considerando che le responsabilità dei lavori domestici gravano molto di più sulle donne che sugli uomini e questo non si riflette in alcun parametro né salariale né di riconoscimento del valore di tale lavoro, e che le cure della casa, dei bambini, dei malati e degli anziani costituiscono un lavoro pesante e non retribuito,
considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est plusieurs fois supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni d'aucune autre façon, par exemple par la reconnaissance de sa valeur, et que le travail domestique de garde des enfants, des personnes malades ou des personnes âgées est un travail difficile et non rémunéré,