Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegata di reparto medico
Impiegato di reparto medico
Medico di reparto

Traduction de «impiegato di reparto medico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiegato di reparto medico | impiegata di reparto medico

employé du secteur médical | employée du secteur médical


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) «dispositivo medico»: qualunque strumento, apparecchio, apparecchiatura, software, impianto, reagente, materiale o altro articolo, destinato dal fabbricante ad essere impiegato sull'uomo, da solo o in combinazione, per una o più delle seguenti finalità mediche specifiche:

«dispositif médical»: tout instrument, appareil, équipement, logiciel, implant, réactif, matière ou autre article, destiné par le fabricant à être utilisé, seul ou en association, chez l’homme pour l’une ou plusieurs des fins médicales suivantes:


Se ciò valga anche qualora per attività di «agente contrattuale» in tal senso si intenda non solo un’attività intesa a far fronte ad un carico di lavoro temporaneamente aumentato o a sostituire un impiegato di ruolo temporaneamente assente, bensì anche un’attività svolta da un lavoratore il quale venga remunerato con risorse di bilancio che si sono rese disponibili per l’assenza temporanea di un impiegato di ruolo che lavora nel medesimo reparto, nonostante all’«agente contrattuale» vengano assegnate mansioni che ...[+++]

Est-ce également valable lorsque non seulement l’activité d’«agent contractuel» s’entend en ce sens d’une activité servant à répondre à un accroissement temporaire d’activité ou à remplacer temporairement des membres du personnel permanent qui sont temporairement absents, mais qu’elle recouvre également la situation dans laquelle le travailleur est payé sur des crédits budgétaires devenus disponibles du fait de l’absence temporaire d’un membre du personnel permanent occupant le même poste de travail, bien que l’«agent contractuel» soit chargé de tâches relevant de l’activité normale et permanente de l’employeur et n’ayant pas de lien ave ...[+++]


Nel quadro della direttiva concernente i dispositivi medici , una delle condizioni necessarie per soddisfare la definizione di dispositivo medico è che un prodotto sia destinato dal fabbricante ad essere impiegato a scopo medico.

Dans le contexte de la directive relative aux dispositifs médicaux , une des conditions nécessaires pour répondre à la définition d’un dispositif médical est que le fabricant destine le produit à une utilité médicale.


dispositivo medico”: qualunque strumento, apparecchio, impianto, software, sostanza o altro prodotto, utilizzato da solo o in combinazione, compresi gli accessori tra cui il software destinato dal fabbricante ad essere impiegato specificamente con finalità diagnostiche e/o terapeutiche e necessario al corretto funzionamento del dispositivo stesso, destinato dal fabbricante ad essere impiegato sull’uomo a fini di:

“dispositif médical”: tout instrument, appareil, équipement, logiciel, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, ainsi que tout accessoire, y compris le logiciel destiné par le fabricant à être utilisé spécifiquement à des fins diagnostique et/ou thérapeutique, et nécessaire au bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«“dispositivo medico”: qualunque strumento, apparecchio, impianto, software, sostanza o altro prodotto, utilizzato da solo o in combinazione, compreso il software destinato dal fabbricante ad essere impiegato specificamente con finalità diagnostiche e/o terapeutiche e necessario al corretto funzionamento del dispositivo, destinato dal fabbricante ad essere impiegato sull’uomo a fini di:»

«“dispositif médical”: tout instrument, appareil, équipement, logiciel, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, y compris le logiciel destiné par le fabricant à être utilisé spécifiquement à des fins diagnostique et/ou thérapeutique, et nécessaire au bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins:»


(e) il fatto che l'autore dell'illecito sia medico, farmacista, impiegato dell'amministrazione giudiziaria, di polizia, delle dogane, dei servizi penitenziari o di reinserimento sociale, insegnante, educatore o impiegato di d'istituti di educazione, e abbia commesso il reato avvalendosi delle sue funzioni;

l'auteur de l'infraction est médecin, pharmacien, fonctionnaire de la justice, de la police, des douanes, des services pénitentiaires ou de réinsertion sociale, enseignant, éducateur ou travaille dans un établissement d'éducation, et a commis l'infraction en profitant de ses fonctions ;


(e) il fatto che l'autore dell’illecito sia medico, farmacista, impiegato dell’amministrazione giudiziaria, di polizia, delle dogane, dei servizi penitenziari o di reinserimento sociale, insegnante, educatore o impiegato di d’istituti di educazione, e abbia commesso il reato avvalendosi delle sue funzioni;

(e) l'auteur de l'infraction est médecin, pharmacien, fonctionnaire de la justice, de la police, des douanes, des services pénitentiaires ou de réinsertion sociale, enseignant, éducateur ou travaille dans un établissement d'éducation, et a commis l'infraction en profitant de ses fonctions;


(e) il fatto che l'autore dell’illecito sia medico, farmacista, impiegato dell’amministrazione giudiziaria, di polizia, delle dogane, dei servizi penitenziari o di reinserimento sociale, insegnante, educatore o impiegato di d’istituti di educazione, e abbia commesso il reato avvalendosi delle sue funzioni;

(e) l'auteur de l'infraction est médecin, pharmacien, fonctionnaire de la justice, de la police, des douanes, des services pénitentiaires ou de réinsertion sociale, enseignant, éducateur ou travaille dans un établissement d'éducation, et a commis l'infraction en profitant de ses fonctions;


a) «dispositivo medico»: qualsiasi strumento, apparecchio, impianto, sostanza o altro prodotto, utilizzato da solo o in combinazione, compreso il software informatico impiegato per il corretto funzionamento e destinato dal fabbricante ad essere impiegato nell'uomo a scopo di:

a) «dispositif médical»: tout instrument, appareil, équipement, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, y compris le logiciel nécessaire pour le bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins:


a) dispositivo medico: qualsiasi strumento, apparecchio, impianto, sostanza o altro prodotto, utilizzato da solo o in combinazione, compreso il software informatico impiegato per il corretto funzionamento e destinato dal fabbricante ad esser impiegato nell'uomo a scopo di:

a) «dispositif médical»: tout instrument, appareil, équipement, matière ou autre article, utilisé seul ou en association, y compris le logiciel nécessaire pour le bon fonctionnement de celui-ci, destiné par le fabricant à être utilisé chez l'homme à des fins:




D'autres ont cherché : impiegata di reparto medico     impiegato di reparto medico     medico di reparto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impiegato di reparto medico' ->

Date index: 2022-12-10
w