Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi discendente
Analisi top-down
Approccio dall'alto
Approccio dall'alto verso il basso
Approccio dall’alto verso il basso
Approccio discendente
Approccio top down
Approccio top-down
Costruzione dall'alto
Costruzione discendente
Costruzione top-down
Fabbricazione top-down
Impostazione top down
Pianificazione top-down
Progettazione top-down

Traduction de «impostazione top down » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approccio dall'alto verso il basso | impostazione top down

approche de haut en bas | approche top down


costruzione dall'alto | costruzione discendente | fabbricazione top-down | costruzione top-down | progettazione top-down

fabrication descendante


analisi discendente | analisi top-down

analyse descendante | méthode descendante


approccio dall’alto verso il basso | approccio dall'alto | approccio discendente | approccio top-down

approche descendante | approche globale | approche par le haut


approccio top down | approccio dall'alto | approccio discendente

approche descendante | démarche descendante | voie descendante | approche vers le bas | approche par le haut | approche de haut en bas


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. MISURE STRUTTURALI – RAFFORZARE L'IMPOSTAZIONE TOP-DOWN

5. MESURES STRUCTURELLES – RENFORCER L'APPROCHE DESCENDANTE


In stretto collegamento con le priorità nazionali, le misure strutturali e complementari introducono una decisa impostazione top-down e prevedono il sostegno a un'ampia gamma di attività.

Les mesures structurelles et complémentaires sont étroitement liées aux priorités nationales, ce qui introduit une approche ascendante marquée et permet de soutenir un large éventail d'activités.


­ le ragioni sottostanti ai problemi di esecuzione del bilancio, in particolare alla mancanza di un'impostazione top-down per quanto concerne i bilanci e il personale delle agenzie,

­ la cause des problèmes afférents à l'exécution du budget, en particulier l'absence d'une approche de "haut en bas" en ce qui concerne les budgets et les effectifs des agences;


26. esorta la Commissione, nel caso in cui gli Stati membri non realizzino in tale ambito progressi di rilievo entro il 2008, ad adottare un'impostazione top-down per garantire miglioramenti sostanziali;

26. invite instamment la Commission, si aucun progrès majeur n'est réalisé sur cette question par les États membres d'ici 2008, à adopter une approche descendante (dite "top-down ") afin de garantir des améliorations substantielles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. esorta la Commissione, nel caso in cui gli Stati membri non realizzino in tale ambito progressi di rilievo entro il 2008, ad adottare un'impostazione top-down per garantire miglioramenti sostanziali;

26. invite instamment la Commission, si aucun progrès majeur n'est réalisé sur cette question par les États membres d'ici 2008, à adopter une approche descendante (dite "top-down ") afin de garantir des améliorations substantielles;


39. riconosce che sia la gestione condivisa sia la gestione centralizzata richiedono norme specifiche e che tanto l'approccio dall'alto verso il basso («top-down») del Settimo programma quadro e del programma quadro per la competitività e l'innovazione quanto l'approccio dal basso verso l'alto («bottom-up») dei Fondi strutturali presentano ciascuno i propri meriti; sottolinea, tuttavia, la necessità di armonizzare le norme, le procedure e le prassi (relative alle norme di ammissibilità, ai costi unitari standard, alle somme forfettarie, ecc.) che disciplinano i diversi strumenti, e di garantire un migliore coordinamento (dei calendari degli inviti a presentare proposte, dei temi e tipi ...[+++]

39. reconnaît que la gestion, qu'elle soit partagée ou centralisée, nécessite des règles spécifiques et que l'approche «descendante» (top-down) du 7 PC et du PIC et l'approche partant de la base, utilisée par les fonds structurels ont chacune leurs propres mérites; souligne toutefois la nécessité d'harmoniser les règles, procédures et pratiques (règles d'éligibilité, coûts unitaires standards, montants forfaitaires, etc.) qui régissent différents instruments et garantissent une meilleure coordination (modèles d'appels à propositions, thèmes et types d'appels, etc.); demande à la Commission d'explorer les possibilités à cette fin, sans ...[+++]


39. riconosce che sia la gestione condivisa sia la gestione centralizzata richiedono norme specifiche e che tanto l'approccio dall'alto verso il basso ("top-down") del Settimo programma quadro e del programma quadro per la competitività e l'innovazione quanto l'approccio dal basso verso l'alto ("bottom-up") dei Fondi strutturali presentano ciascuno i propri meriti; sottolinea, tuttavia, la necessità di armonizzare le norme, le procedure e le prassi (relative alle norme di ammissibilità, ai costi unitari standard, alle somme forfettarie, ecc.) che disciplinano i diversi strumenti, e di garantire un migliore coordinamento (dei calendari degli inviti a presentare proposte, dei temi e tipi ...[+++]

39. reconnaît que la gestion, qu'elle soit partagée ou centralisée, nécessite des règles spécifiques et que l'approche "descendante" (top-down) du 7 PC et du PIC et l'approche partant de la base, utilisée par les fonds structurels ont chacune leurs propres mérites; souligne toutefois la nécessité d'harmoniser les règles, procédures et pratiques (règles d'éligibilité, coûts unitaires standards, montants forfaitaires, etc.) qui régissent différents instruments et garantissent une meilleure coordination (modèles d'appels à propositions, thèmes et types d'appels, etc.); demande à la Commission d'explorer les possibilités à cette fin, sans ...[+++]


In stretto collegamento con le priorità nazionali, le misure strutturali e complementari introducono una decisa impostazione top-down e prevedono il sostegno a un'ampia gamma di attività.

Les mesures structurelles et complémentaires sont étroitement liées aux priorités nationales, ce qui introduit une approche ascendante marquée et permet de soutenir un large éventail d'activités.


5. MISURE STRUTTURALI – RAFFORZARE L'IMPOSTAZIONE TOP-DOWN

5. MESURES STRUCTURELLES – RENFORCER L'APPROCHE DESCENDANTE


Il programma abbina ad un'impostazione "bottom-up" che lascia l'iniziativa prevalentemente alle università, un orientamento "top-down" (dal vertice alla base), secondo cui per ciascun paese partner sono fissate priorità nazionali al fine di ottimizzare l'impatto del programma sui processi di riforma.

Le programme combine une approche ascendante, en vertu de laquelle l'initiative incombe essentiellement aux universités, avec une approche descendante, en vertu de laquelle les priorités nationales sont établies pour chaque pays partenaire en vue de maximiser l'impact du programme sur les processus de réforme.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'impostazione top down' ->

Date index: 2022-12-28
w