Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disconoscimento della qualità di rifugiato
Estensione della qualità di rifugiato
Inclusione nella qualità di rifugiato
Revoca del riconoscimento della qualità di rifugiato

Traduction de «inclusione nella qualità di rifugiato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inclusione nella qualità di rifugiato | estensione della qualità di rifugiato

extension de la qualité de réfugié


procedura per il riconoscimento della qualità di rifugiato | procedura d'esame di una domanda di riconoscimento della qualità di rifugiato

procédure en reconnaissance de la qualité de réfugié | procédure d'examen d'une demande en reconnaissance de la qualité de réfugié


revoca del riconoscimento della qualità di rifugiato | disconoscimento della qualità di rifugiato

retrait de la qualité de réfugié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. sottolinea che, sebbene l'uguaglianza di genere sia un diritto fondamentale sancito nei trattati, l'UE è ancora lontana dal raggiungerla; è convinto che l'uguaglianza di genere nel mercato del lavoro, unitamente a opportunità lavorative di qualità, sia una condizione necessaria per realizzare l'obiettivo della strategia Europa 2020 di raggiungere un tasso di occupazione del 75 % e che sia essenziale per il mantenimento di sistemi pensionistici sostenibili; chiede pertanto l'inclusione nella strategia Eur ...[+++]

8 souligne que, si l'égalité entre les femmes et les hommes est un droit fondamental inscrit dans les traités, ce droit est loin d'être respecté dans l'Union, et estime que l'égalité entre les femmes et les hommes sur le marché du travail, associée à des emplois de qualité, est une condition nécessaire à la réalisation de l'objectif de la stratégie Europe 2020 d'un taux d'emploi de 75 %, et qu'elle est essentielle au maintien de systèmes de retraite viables à long terme; demande, par conséquent, l' ...[+++]


approcci integrati di inclusione attiva - soprattutto volti a migliorare le prospettive occupazionali a beneficio delle persone in età lavorativa - a sostegno di percorsi olistici personalizzati verso l'inclusione, la qualità del lavoro e la partecipazione sociale, che comprende misure di integrazione e di reintegrazione nella società e nella comunità e garantisce l'accesso a servizi di qualità e a mercati del lavoro inclusivi;

– des approches intégrées d'inclusion active – notamment pour améliorer les possibilités d'emploi à l'intention des personnes en âge de travailler – soutenant des parcours personnalisés et globaux d'insertion vers un travail de qualité et la participation sociale, comportant des mesures sociales d'intégration et de réinsertion dans la société et garantissant l'accès à des services de qualité et des marchés du travail qui favorisent l'insertion;


La ricerca Eurofound ha stabilito nelle sue indagini sulla qualità della vita che uno dei modi più importanti per migliorare la qualità della vita dei cittadini, garantire la piena inclusione nella società e consentire la coesione sociale e territoriale è la fornitura e lo sviluppo dei SIG/SSIG, sia che siano forniti da dipartimenti, agenzie ed enti locali dello Stato sia da imprese e da attori dell'economia sociale come le mutue, ...[+++]

Eurofound a établi dans ses enquêtes sur la qualité de vie que l'une des manières les plus importantes d'améliorer la qualité de vie des citoyens, d'assurer leur pleine inclusion dans la société et de garantir la cohésion sociale et territoriale est de fournir et de développer des SIG/SSIG, que ce soit par l'intermédiaire de ministères, d'agences et de pouvoirs locaux ou d'entreprises de l'économie sociale et d'acteurs tels que les mutualités, les coopératives et les organisations volontaires.


L'esame dei programmi nazionali di riforma degli Stati membri, contenuti nella relazione comune sull'occupazione, adottato dal Consiglio il 28 febbraio 2013, dimostra che è opportuno che gli Stati membri continuino a compiere ogni sforzo per affrontare le seguenti priorità: aumentare la partecipazione al mercato del lavoro e ridurre la disoccupazione strutturale, sviluppare una forza lavoro competente, in grado di soddisfare le esigenze del mercato del lavoro e promuovere la qualità del lavoro e l'apprendimento permanente, mig ...[+++]

Il ressort de l'examen des programmes nationaux de réforme des États membres, qui figure dans le rapport conjoint sur l'emploi adopté par le Conseil le 28 février 2013, que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour s'attaquer aux priorités suivantes: accroître la participation au marché du travail et réduire le chômage structurel, développer une main-d'œuvre qualifiée en mesure de répondre aux besoins du marché du travail et promouvoir des emplois de qualité et l'éducation et la formation tout au long de la vie, rendre les systèmes d'éducation et de formation plus performants à tous les niveaux et augmenter la par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’esame dei progetti di programmi nazionali di riforma degli Stati membri, contenuti nella relazione comune sull’occupazione, adottata dal Consiglio il 28 febbraio 2013, dimostra che gli Stati membri dovrebbero continuare a compiere ogni sforzo per affrontare le seguenti priorità: aumentare la partecipazione al mercato del lavoro e ridurre la disoccupazione strutturale, sviluppare una forza lavoro competente, in grado di soddisfare le esigenze del mercato e promuovere la qualità del lavoro e l’apprendimento permanente, mig ...[+++]

Il ressort de l’examen des projets de programmes nationaux de réforme des États membres, qui figure dans le projet de rapport conjoint sur l’emploi adopté par le Conseil le 28 février 2013, que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour s’attaquer aux priorités suivantes: accroître la participation au marché du travail et diminuer le chômage structurel, développer une main-d’œuvre qualifiée en mesure de répondre aux besoins du marché du travail ainsi que promouvoir des emplois de qualité et l’éducation et la formation tout au long de la vie, rendre les systèmes d’éducation et de formation plus performants à tous le ...[+++]


E i posti di lavoro non devono essere aumentati solo nel numero, ma anche nella qualità, poiché siamo certi che la rinnovata strategia di Lisbona incentrata su crescita e occupazione, con l’impegno nei confronti di competitività e inclusione, sia la migliore risposta dell’Europa alle sfide della globalizzazione.

Quand je dis «emploi», je veux dire des emplois plus nombreux, mais aussi de meilleure qualité. En effet, nous sommes sûrs que la stratégie renouvelée de Lisbonne, qui se focalise sur l'emploi et la croissance et comporte des engagements en matière de compétitivité et d'inclusion, constitue la meilleure réponse de l'Europe aux défis de la mondialisation.


Sistemi d'istruzione di qualità adatti alle esigenze del mercato del lavoro devono contribuire all'inclusione dei giovani nella società.

Des systèmes d’éducation de qualité, adaptés aux besoins du marché du travail doivent contribuer à l’inclusion des jeunes dans la société.


Il ministro della Cultura, Akhmed Zakayev, risiede nella mia città, Londra, anch’egli in qualità di rifugiato, e in passato ha negato qualsiasi legame con Basayev.

Le ministre de la culture, Ahmed Zakaïev, qui réside à Londres, dans ma ville, également en tant que réfugié, a toujours nié, par le passé, avoir des liens avec M. Bassaïev.


L’iniziativa i2010 mira: 1) a creare uno spazio europeo dell’informazione, ossia un vero mercato unico dell’economia digitale che consenta di sfruttare appieno le economie di scala offerte da un mercato europeo di 500 milioni di consumatori; 2) a incoraggiare l’innovazione e gli investimenti nella ricerca sulle TIC, dato che queste ultime sono uno dei motori principali dell’economia, e 3) a promuovere l’inclusione, i servizi pubblici e la qualità della vita, ossia a esten ...[+++]

L’initiative i2010 vise 1) à établir un espace européen de l’information, c’est-à-dire un véritable marché unique pour l’économie numérique afin d’exploiter pleinement les économies d’échelle que permet un marché européen de 500 millions de consommateurs; 2) à encourager l’innovation et les investissements dans la recherche sur les TIC, ces derniers étant un moteur fondamental de l’économie; 3) à promouvoir l’inclusion, les services publics et la qualité de la vie, c’est-à-dire à développer les valeurs européennes d’inclusion et de qualité de vie au sei ...[+++]


Sistemi d'istruzione di qualità adatti alle esigenze del mercato del lavoro devono contribuire all'inclusione dei giovani nella società.

Des systèmes d’éducation de qualité, adaptés aux besoins du marché du travail doivent contribuer à l’inclusion des jeunes dans la société.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'inclusione nella qualità di rifugiato' ->

Date index: 2022-06-07
w