Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Censimento agricolo
Indagine sulla consistenza del bestiame
Rilevamento del patrimonio zootecnico

Traduction de «indagine sulla consistenza del bestiame » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
censimento agricolo [ indagine sulla consistenza del bestiame | rilevamento del patrimonio zootecnico ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32009 R 1200: Regolamento (CE) n. 1200/2009 della Commissione, del 30 novembre 2009, recante disposizioni di applicazione del regolamento (CE) n. 1166/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo alle indagini sulla struttura delle aziende agricole e all’indagine sui metodi di produzione agricola, per quanto riguarda i coefficienti di conversione in unità di bestiame ...[+++]

32009 R 1200: règlement (CE) no 1200/2009 de la Commission du 30 novembre 2009 portant mise en œuvre du règlement (CE) no 1166/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif aux enquêtes sur la structure des exploitations et à l’enquête sur les méthodes de production agricole, en ce qui concerne les coefficients de conversion en unités de cheptel et les définitions des caractéristiques (JO L 329 du 15.12.2009, p. 1).


Ai sensi dell’articolo 2, lettera b), del regolamento (CE) n. 1166/2008, è necessario stabilire i coefficienti di conversione in unità di bestiame da utilizzare per le indagini sulla struttura delle aziende agricole e per l’indagine sui metodi di produzione agricola.

Conformément à l’article 2, point b), du règlement (CE) no 1166/2008, il y a lieu d’adopter les coefficients de conversion en unités de cheptel pour les besoins des enquêtes sur la structure des exploitations et de l’enquête sur les méthodes de production agricole.


I coefficienti di conversione in unità di bestiame da utilizzare ai fini dell’applicazione dei requisiti di copertura e di precisione per le indagini comunitarie sulla struttura delle aziende agricole e per l’indagine sui metodi di produzione agricola figurano nell’allegato I.

Les coefficients de conversion en unités de cheptel à utiliser aux fins de l’application des exigences de couverture et de précision dans le cadre des enquêtes communautaires sur la structure des exploitations et de l’enquête sur les méthodes de production agricole sont définis à l’annexe I.


In deroga agli articoli 1 e 5 la Germania, il Belgio, la Danimarca e i Paesi Bassi sono autorizzati a stimare il patrimonio ovino e caprino ed il Regno Unito quello caprino presente in novembre/dicembre basandosi sulla consistenza dei capi rilevata nel corso del censimento annuale dei patrimoni o su un'indagine sulla struttura delle aziende agricole effettuati lo stesso anno.

Par dérogation aux articles 1er et 5, l'Allemagne, la Belgique, le Danemark et les Pays-Bas sont autorisés à estimer les cheptels ovin et caprin et le Royaume-Uni le cheptel caprin détenus en novembre/décembre, sur la base des effectifs relevés au cours du recensement annuel des cheptels ou d'une enquête sur la structure des exploitations agricoles effectués la même année.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'indagine sulla consistenza del bestiame' ->

Date index: 2021-01-23
w