Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatore di buon funzionamento economico

Traduction de «indicatore di buon funzionamento economico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatore di buon funzionamento economico

indicateur de performance économique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. In quanto al merito, occorre evidenziare che in ogni caso il dibattito giuridico sulla qualificazione della compensazione per gli obblighi di servizio pubblico rispetto all'articolo 87 del trattato, non compromette il buon funzionamento dei servizi d'interesse economico generale. Infatti, nell'ipotesi in cui la giurisprudenza Ferring venga confermata, la compensazione correttamente calcolata non costituirebbe un aiuto di Stato.

15. Quant au fond, il convient de souligner qu'en tout état de cause, le débat juridique sur la qualification de la compensation de service public au regard de l'article 87 du traité, ne porte pas préjudice au bon fonctionnement des SIEG. En effet, dans l'hypothèse où la jurisprudence Ferring est confirmée, la compensation correctement calculée ne constitue pas une aide d'Etat.


È necessario un contesto economico stabile per il buon funzionamento del mercato unico e per promuovere investimenti, crescita e occupazione.

Un environnement économique stable est nécessaire pour permettre au marché unique de fonctionner correctement et pour stimuler l’investissement, la croissance et l’emploi.


16. è preoccupato per il fatto che, nonostante le consistenti risorse finanziarie convogliate alle autorità dai donatori internazionali, vi sono stati modesti progressi nella lotta alla corruzione, che rimane una minaccia per il buon funzionamento e la stabilità delle istituzioni democratiche, per lo Stato di diritto e per lo sviluppo economico; chiede che la Commissione nazionale per l'attuazione della strategia di lotta contro l ...[+++]

16. s'inquiète du fait qu'en dépit des importantes ressources financières acheminées par la voie des bailleurs de fonds internationaux et les autorités, seuls des progrès limités aient été réalisés dans la lutte contre la corruption, qui demeure une menace pour le bon fonctionnement et la stabilité des institutions démocratiques, l'état de droit et le développement économique; demande que la commission nationale pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre la corruption et le crime organisé, principale unité de coordination ...[+++]


La politica non è l'unico freno allo sviluppo del Sudan del Sud: una buona governance, la lotta contro la corruzione, il buon funzionamento delle amministrazioni, la costruzione di infrastrutture, sono le premesse necessarie per uno sviluppo economico duraturo. È in questi settori che l'Unione europea e i suoi Stati membri hanno fatto la differenza.

Le politique n'est pas le seul frein au développement du Soudan du Sud: la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption, le fonctionnement des administrations, l'établissement d'infrastructures, sont des pré-conditions à un développement économique durable. C'est dans ces domaines que l'Union européenne et ses États membres ont fait la différence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso di aeroporti situati su isole, qualora le imprese o le compagnie aeree non abbiano un interesse economico a prestare i servizi di cui all'articolo 6, paragrafo 2, gli enti di gestione dell'aeroporto possono assumere essi stessi la responsabilità della prestazione dei servizi essenziali per garantire il buon funzionamento dell'infrastruttura aeroportuale.

Lorsque, dans les aéroports insulaires, aucune entreprise ou compagnie aérienne n'a d'intérêt économique à fournir les services visés à l'article 6, paragraphe 2, les entités gestionnaires de l'aéroport peuvent assumer elles-mêmes l'obligation de fournir les services essentiels pour garantir le bon fonctionnement des infrastructures aéroportuaires.


Nel valutare gli squilibri macroeconomici, è opportuno considerare la loro gravità e le loro potenziali conseguenze negative, sul piano economico e finanziario, che accrescono la vulnerabilità dell’economia dell’Unione e costituiscono una minaccia per il buon funzionamento dell’unione economica e monetaria.

Lors de l’évaluation des déséquilibres macroéconomiques, il devrait être tenu compte de leur gravité et de leurs éventuelles répercussions économiques et financières négatives qui accroissent la vulnérabilité de l’économie de l’Union et constituent une menace pour le bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire.


(11) Nel valutare gli squilibri, si dovrebbe tener conto della loro gravità e delle potenziali conseguenze negative sul piano economico e finanziario che accrescono la vulnerabilità dell'economia dell'UE e costituiscono una minaccia per il buon funzionamento dell'Unione monetaria .

(11) L'analyse des déséquilibres devrait tenir compte de leur gravité et des éventuelles répercussions économiques et financières négatives qui accroissent la vulnérabilité de l'économie de l'Union et constituent une menace pour le bon fonctionnement de l'union monétaire .


A. considerando che il buon funzionamento del mercato interno è fondamentale per la creazione di un ambiente economico stabile e innovativo nel quale i consumatori possano acquistare prodotti e servizi di alta qualità e le imprese possano creare nuovi posti di lavoro,

A. considérant que le bon fonctionnement du marché intérieur est indispensable à la création d'un environnement économique stable et innovateur, au sein duquel les consommateurs puissent acquérir des biens et services de haute qualité et où les entreprises puissent créer de nouveaux emplois,


3. per “infrastrutture critiche” si intendono le risorse materiali, i servizi, i mezzi di comunicazione, le reti e/o i beni il cui danneggiamento o la cui distruzione comporterebbero gravi conseguenze per la salute, la sicurezza e il benessere economico dei cittadini o per il buon funzionamento dell’Unione europea o delle amministrazioni degli Stati membri.

3. «infrastructures critiques», les ressources matérielles, les services, les technologies de l'information, les réseaux et/ou les actifs qui, en cas d'arrêt ou de destruction, peuvent avoir de graves incidences sur la santé, la sécurité ou le bien-être économique des citoyens ou encore sur le travail de l'Union européenne ou des gouvernements de ses États membres.


È necessario un contesto economico stabile per il buon funzionamento del mercato unico e per promuovere investimenti, crescita e occupazione.

Un environnement économique stable est nécessaire pour permettre au marché unique de fonctionner correctement et pour stimuler l’investissement, la croissance et l’emploi.




D'autres ont cherché : indicatore di buon funzionamento economico     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'indicatore di buon funzionamento economico' ->

Date index: 2021-07-10
w