16. ha la convinzione che, per quanto concerne la forma, qualsiasi iniziativa nell'ambito del diritto contrattuale europeo debba essere presentata in maniera equilibrata, semplice, chiara, trasparente, facilmente fruibile e senza concetti giuridici vaghi affinché i consumatori europei in particolare siano in grado di comprenderla, fermo restando che si dovrebbero rispettare i possibili interessi di entrambe (o delle varie) parti di un contratto;
16. est convaincu que toute initiative dans le domaine du droit européen des contrats devrait être équilibrée, simple, claire, transparente, facile à appliquer et exempte de notions juridiques imprécises, en sorte que les consommateurs européens, en particulier, puissent la comprendre, étant entendu qu'il doit être dûment tenu compte des intérêts potentiels des deux parties (ou de toutes les parties) à un contrat donné;