Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua inquinata
Ambiente marino
Convenzione di Barcellona
Inquinamento ambientale
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'acqua
Inquinamento dell'acqua potabile
Inquinamento dell'ambiente
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento delle acque di balneazione
Inquinamento delle falde idriche
Inquinamento idrico
Inquinamento marino
Prevenire l'inquinamento marino
Prevenzione degli inquinamenti da parte delle navi
Prevenzione degli inquinamenti marini
Prevenzione dell'inquinamento dell'ambiente marino
Scarichi nell'ambiente idrico
Scarico di rifiuti in mare

Traduction de «inquinamento dell'ambiente marino » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquinamento dell'ambiente marino

pollution du milieu marin


inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


prevenzione degli inquinamenti da parte delle navi | prevenzione degli inquinamenti marini | prevenzione dell'inquinamento dell'ambiente marino

prévention de la pollution des mers | prévention de la pollution du milieu marin | prévention de la pollution par les navires


Convenzione di Barcellona | Convenzione per la protezione del Mare Mediterraneo dall'inquinamento | Convenzione sulla protezione dell'ambiente marino e del litorale del Mediterraneo

Convention de Barcelone | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée




inquinamento ambientale (1) | inquinamento dell'ambiente (2)

pollution de l'environnement


Decreto federale del 10 marzo 1994 concernente la Convenzione del 22 settembre 1992 per la protezione dell'ambiente marino dell'Atlantico del Nord- Est

Arrêté fédéral du 10 mars 1994 concernant la Convention du 22 septembre 1992 pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est


Convenzione del 22 settembre 1992 per la protezione dell'ambiente marino dell'Atlantico del Nord-Est

Convention du 22 septembre 1992 pour la protection du milieu marin de l' Atlantique du Nord-Est


inquinamento idrico [ acqua inquinata | inquinamento dell'acqua | inquinamento dell'acqua potabile | inquinamento delle acque di balneazione | inquinamento delle falde idriche | scarichi nell'ambiente idrico ]

pollution de l'eau [ contamination de l'eau ]


prevenire l'inquinamento marino

prévenir la pollution marine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· benché si sia registrato un calo dellinquinamento nell’ambiente marino in determinate località, i livelli di nutrienti e di determinate sostanze pericolose si confermano nel complesso superiori ai limiti accettabili.

· La pollution de l’environnement marin a diminué à certains endroits mais les niveaux de nutriments et de certaines substances dangereuses sont dans l’ensemble toujours au-dessus des limites acceptables.


· benché si sia registrato un calo dellinquinamento nell’ambiente marino in determinate località, i livelli di nutrienti e di determinate sostanze pericolose si confermano nel complesso superiori ai limiti accettabili.

· La pollution de l’environnement marin a diminué à certains endroits mais les niveaux de nutriments et de certaines substances dangereuses sont dans l’ensemble toujours au-dessus des limites acceptables.


L’Unione ha aderito ai seguenti strumenti, che istituiscono organizzazioni regionali, le cui attività sono contemplate anche dagli obiettivi dell’Agenzia: la convenzione sulla protezione dell’ambiente marino della zona del Mar Baltico (convenzione di Helsinki modificata nel 1992) (10); la convenzione per la protezione del Mare Mediterraneo dall’inquinamento (convenzione di Barcellona) (11) e sua revisione del ...[+++]

L'Union a adhéré aux instruments suivants, qui établissent des organisations régionales, dont les activités sont également couvertes par les objectifs de l'Agence: la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique (convention d'Helsinki révisée de 1992) (10); la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution (convention de Barcelone) (11) et sa révision de 1995 (12) et un certain nombre de ses protocoles; l'accord concernant la coopération en matière de lutte contre la p ...[+++]


Riducendo il rischio di inquinamento marino, la presente direttiva dovrebbe pertanto contribuire ad assicurare la protezione dellambiente marino e in particolare il raggiungimento o il mantenimento di un buono stato ecologico al più tardi entro il 2020, obiettivo stabilito nella direttiva 2008/56/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 giugno 2008, che istituisce un quadro per l’azione comunitaria nel campo della politica per l’ambiente marino ...[+++]

En réduisant le risque de pollution en mer, la présente directive devrait contribuer à assurer la protection du milieu marin et, notamment, à réaliser ou maintenir un bon état écologique au plus tard en 2020; cet objectif est prévu dans la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre «stratégie pour le milieu marin») (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’efficiente organizzazione di inchieste tecniche sui sinistri marittimi migliora la sicurezza marittima, in quanto concorre a prevenire il ripetersi di tali sinistri che hanno come conseguenze la perdita di vite umane, di navi e l’inquinamento dell’ambiente marino.

L'organisation diligente d'enquêtes techniques sur les accidents de mer améliore la sécurité maritime étant donné qu'elle contribue à prévenir la répétition de tels accidents qui entraînent la perte de vies humaines, la perte de navires et la pollution de l'environnement marin.


3. Preparazione e intervento in caso di inquinamento marino; ambiente marino | Controllo del rispetto delle norme sulla protezione dell'ambiente marino; sostegno alle operazioni volte all'applicazione della legge |

3. Préparation et réaction en matière de pollution marine; environnement marin | Contrôle du respect de la réglementation en matière de protection de l'environnement marin; appui des opérations visant à faire appliquer la réglementation. |


La presente direttiva dovrebbe contribuire all’adempimento degli obblighi e degli importanti impegni della Comunità e degli Stati membri nell’ambito di numerosi altri accordi internazionali pertinenti relativi alla protezione dell’ambiente marino dall’inquinamento: la convenzione sulla protezione dell’ambiente marino della zona del Mar Baltico, approvata dalla decisione 94/157/CE del Consiglio , la convenzione ...[+++]

La présente directive devrait contribuer au respect des obligations et importants engagements de la Communauté et des États membres découlant de plusieurs accords internationaux pertinents ayant trait à la protection du milieu marin contre la pollution: la Convention sur la protection de l’environnement marin de la zone de la mer Baltique, approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la Convention pour la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est, approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil , y compris sa nouvelle annexe V sur la protection et la conservation des écosystèmes et la diversité biologique de la zone marit ...[+++]


n) "stazione costiera": il servizio di assistenza al traffico marittimo (VTS), l'impianto a terra incaricato di gestire un sistema di rapportazione obbligatorio approvato dall'IMO o l'organismo incaricato di coordinare le operazioni di ricerca e di salvataggio o di lotta contro l'inquinamento dell'ambiente marino, designati dagli Stati membri in applicazione della presente direttiva.

n) "centre côtier", le service de trafic maritime, l'installation à terre en charge d'un système de compte rendu obligatoire approuvé par l'OMI ou l'organisme en charge de coordonner les opérations de recherche et de sauvetage ou de lutte contre la pollution en mer désignés par les États membres en vertu de la présente directive.


—realizzare gli obiettivi degli accordi internazionali in materia, compresi quelli miranti a impedire ed eliminare l'inquinamento dell'ambiente marino: con azione comunitaria ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 3, per arrestare o eliminare gradualmente gli scarichi, le emissioni e le perdite di sostanze pericolose prioritarie al fine ultimo di pervenire a concentrazioni, nell'ambiente marino, vicine ai valori del fondo naturale per le sostanze presenti in natura e vicine ...[+++]

—à réaliser les objectifs des accords internationaux pertinents, y compris ceux qui visent à prévenir et à éliminer la pollution de l'environnement marin par une action communautaire au titre de l'article 16, paragraphe 3, à arrêter ou supprimer progressivement les rejets, émissions et pertes de substances dangereuses prioritaires présentant un risque inacceptable pour ou via l'environnement aquatique, dans le but ultime d'obtenir, dans l'environnement marin, des concentrations qui soient proches des niveaux de fond pour les substance ...[+++]


- realizzare gli obiettivi degli accordi internazionali in materia, compresi quelli miranti a impedire ed eliminare l'inquinamento dell'ambiente marino: con azione comunitaria ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 3, per arrestare o eliminare gradualmente gli scarichi, le emissioni e le perdite di sostanze pericolose prioritarie al fine ultimo di pervenire a concentrazioni, nell'ambiente marino, vicine ai valori del fondo naturale per le sostanze presenti in natura e vicine ...[+++]

- à réaliser les objectifs des accords internationaux pertinents, y compris ceux qui visent à prévenir et à éliminer la pollution de l'environnement marin par une action communautaire au titre de l'article 16, paragraphe 3, à arrêter ou supprimer progressivement les rejets, émissions et pertes de substances dangereuses prioritaires présentant un risque inacceptable pour ou via l'environnement aquatique, dans le but ultime d'obtenir, dans l'environnement marin, des concentrations qui soient proches des niveaux de fond pour les substanc ...[+++]


w