Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua inquinata
CLC
Implicazioni dell'inquinamento urbano
Inquinamento atmosferico
Inquinamento atmosferico da polveri fini
Inquinamento da PM10
Inquinamento da polveri fini
Inquinamento da polveri sottili
Inquinamento dei corsi d'acqua
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'acqua
Inquinamento dell'acqua potabile
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento dell'aria
Inquinamento delle acque di balneazione
Inquinamento delle acque di superficie
Inquinamento delle falde idriche
Inquinamento fluviale
Inquinamento idrico
Inquinamento lacustre
Inquinamento marino
Rilevamento sull'inquinamento atmosferico
Scarichi nell'ambiente idrico
Scarico di rifiuti in mare

Traduction de «inquinamento fluviale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquinamento dei corsi d'acqua [ inquinamento delle acque di superficie | inquinamento fluviale | inquinamento lacustre ]

pollution des cours d'eau


inquinamento idrico [ acqua inquinata | inquinamento dell'acqua | inquinamento dell'acqua potabile | inquinamento delle acque di balneazione | inquinamento delle falde idriche | scarichi nell'ambiente idrico ]

pollution de l'eau [ contamination de l'eau ]


inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


assistente al noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | specialista del noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | addetto al servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale | responsabile del servizio noleggio di mezzi di trasporto marittimo e fluviale

agent de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport maritime et fluvial | agente de comptoir en location de matériels de transport par eau | responsable de comptoir en location de matériels de transport par eau


inquinamento atmosferico (1) | inquinamento dell'aria (2)

pollution atmosphérique (1) | pollution de l'air (2)


inquinamento da polveri fini (1) | inquinamento atmosferico da polveri fini (2) | inquinamento da PM10 (3) | inquinamento da polveri sottili (4)

charge en poussières fines


rilevamento sull'inquinamento atmosferico

relevé sur la pollution atmosphérique


Convenzione internazionale sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi | convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolio | CLC [Abbr.]

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | convention sur la responsabilité civile pour la pollution par les hydrocarbures | CLC [Abbr.]


implicazioni dell'inquinamento urbano

implications de la pollution urbaine


garantire la conformità alle norme in materia di inquinamento acustico

assurer la conformité à des normes en matière de nuisances sonores
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considerato che le principali necessità nella Repubblica ceca nel settore ambientale riguardano gli agglomerati urbani di piccole e medie dimensioni, la Commissione ha incoraggiato delle forme di domande che raggruppassero un certo numero di agglomerati situati sullo stesso bacino fluviale; in tal modo si contribuisce ad un approccio comune volto alla riduzione dei livelli di inquinamento in detti bacini.

Étant donné que les besoins de la République tchèque en la matière se concentrent sur les agglomérations de petite taille et de taille moyenne, la Commission a encouragé les candidatures groupées d'agglomérations localisées sur le même bassin hydrographique, chacune pouvant contribuer à son échelle à une approche globale de réduction des niveaux de pollution des bassins hydrographiques concernés.


Descrittore EUROVOC: controllo dell'inquinamento navigazione fluviale rete navigabile sicurezza dei trasporti scambio d'informazioni

Descripteur EUROVOC: contrôle de la pollution navigation fluviale réseau navigable sécurité des transports échange d'information


Fonte di ulteriori complicazioni è l'inquinamento fluviale proveniente da paesi terzi.

Le problème se révèle encore plus complexe dès lors que la pollution transportée par les fleuves a son origine dans les pays tiers.


6. osserva che tanto gli Stati membri quanto gli altri Stati rivieraschi attraversati dal Danubio sono responsabili dell'inquinamento della regione danubiana; sottolinea che la protezione ambientale del bacino fluviale del Danubio costituisce un importante aspetto che influisce notevolmente sullo sviluppo agricolo e rurale della regione e chiede pertanto a tutte le parti coinvolte di attuare un accordo comune per proteggere il Danubio dall'inquinamento, come proposto nella cosiddetta convenzione di Helsinki;

6. constate que la responsabilité de la pollution de la région du Danube est imputable tant aux États membres qu'aux autres pays riverains du fleuve; souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube est un aspect important qui aura une influence essentielle sur le développement agricole et rural de la région, et demande par conséquent à tous les acteurs concernés de mettre en œuvre un accord commun visant à préserver le Danube de la pollution, sur le modèle de ladite "convention d'Helsinki";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Le catastrofi gravi ecologiche, industriali e tecnolofiche , ivi compresi l'inquinamento fluviale e marino e le minacce radiologiche, possono essere provocate dagli uomini o casualmente, oppure essere la conseguenza sia di eventi naturali con effetti immediati devastanti come le inondazioni o gli incendi boschivi, ovvero con conseguenze a lungo termine, come le siccità o gelate, sia di attentati terroristici .

(4) Les catastrophes écologiques, industrielles et technologiques majeures, y compris les pollutions fluviales et maritimes et les menaces radiologiques, peuvent être déclenchées par l'homme, accidentelles, ou être la conséquence d'accidents naturels, dont les effets dévastateurs sont immédiats, comme pour les inondations et les incendies de forêt, ou à long terme, comme pour la sécheresse ou le gel , ou être la conséquence d'attaques terroristes .


(4) Le catastrofi gravi ecologiche, industriali e tecnolofiche , ivi compresi l'inquinamento fluviale e marino e le minacce radiologiche, possono essere provocate dagli uomini o casualmente, oppure essere la conseguenza sia di eventi naturali con effetti immediati devastanti come le inondazioni o gli incendi boschivi, ovvero con conseguenze a lungo termine, come le siccità o gelate, sia di attentati terroristici .

(4) Les catastrophes écologiques, industrielles et technologiques majeures, y compris les pollutions fluviales et maritimes et les menaces radiologiques, peuvent être déclenchées par l'homme, accidentelles, ou être la conséquence d'accidents naturels, dont les effets dévastateurs sont immédiats, comme pour les inondations et les incendies de forêt, ou à long terme, comme pour la sécheresse ou le gel , ou être la conséquence d'attaques terroristes .


(3) Le catastrofi gravi ecologiche, industriali e tecnolofiche, ivi compresi l’inquinamento fluviale e marino e le minacce radiologiche, possono essere provocate casualmente dagli uomini o essere la conseguenza sia di eventi naturali con effetti immediati devastanti come le inondazioni o gli incendi boschivi, ovvero a evoluzione lenta, come le siccità o gelate sia di attentati terroristici.

(3) Les catastrophes écologiques, industrielles et technologiques majeures, y compris les pollutions fluviales et maritimes et les menaces radiologiques, peuvent être déclenchées par l'homme, de façon accidentelle, ou être la conséquence d’accidents naturels, dont les effets dévastateurs sont immédiats, comme pour les inondations et les incendies de forêt, ou à long terme, comme pour la sécheresse ou le gel, ou être la conséquence d'attaques terroristes.


Considerato che le principali necessità nella Repubblica ceca nel settore ambientale riguardano gli agglomerati urbani di piccole e medie dimensioni, la Commissione ha incoraggiato delle forme di domande che raggruppassero un certo numero di agglomerati situati sullo stesso bacino fluviale; in tal modo si contribuisce ad un approccio comune volto alla riduzione dei livelli di inquinamento in detti bacini.

Étant donné que les besoins de la République tchèque en la matière se concentrent sur les agglomérations de petite taille et de taille moyenne, la Commission a encouragé les candidatures groupées d'agglomérations localisées sur le même bassin hydrographique, chacune pouvant contribuer à son échelle à une approche globale de réduction des niveaux de pollution des bassins hydrographiques concernés.


w