Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inserire le strutture delle anime
Inserire le strutture delle conchiglie
Inserire le strutture dello stampo

Traduction de «inserire le strutture delle anime » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inserire le strutture delle anime

insérer des structures de noyaux


inserire le strutture delle conchiglie

insérer des structures de coquilles


inserire le strutture dello stampo

insérer des structures de moules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Entro il [12 mesi dall'entrata in vigore del presente regolamento – data da inserire] gli Stati membri dispongono di strutture pienamente operative preposte a svolgere i controlli ufficiali su animali e piante, ivi compresi semi, uova e propaguli, introdotti nell’Unione onde prevenire l’introduzione deliberata nell’Unione di specie esotiche invasive di rilevanza unio ...[+++]

1. Pour le [12 mois à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement — date à insérer] au plus tard, les États membres disposent de structures pleinement opérationnelles pour exécuter les contrôles officiels sur les animaux et les végétaux, y compris leurs semences, œufs, ou propagules, qui entrent dans l'Union, permettant d'éviter l'introduction intentionnelle dans l'Union d'espèces exotiques envahissantes préoccupant ...[+++]


3. Nel corso di tale periodo gli Stati membri possono autorizzare le imprese di assicurazione e di riassicurazione che non soddisfano pienamente gli obblighi di informativa al pubblico di cui agli articoli 51, 53, 54 e 55, a rendere pubbliche e inserire nelle relazioni da presentare periodicamente alle autorità di vigilanza soltanto le informazioni che i sistemi e le strutture in essere sono in grado di fornire.

3. Au cours de cette période, les États membres peuvent autoriser les entreprises d’assurance et de réassurance qui ne respectent pas totalement les exigences de publier les informations visées aux articles 51, 53, 54 et 55 à publier, en les incluant dans des rapports réguliers de contrôle, uniquement les informations que les structures et systèmes mis en œuvre sont à même de fournir.


5. Nel corso di tale periodo gli Stati membri possono autorizzare i gruppi di assicurazione e di riassicurazione che non soddisfano pienamente l'obbligo di informativa al pubblico di cui all'articolo 256 a divulgare e inserire nelle relazioni da presentare alle autorità di vigilanza soltanto le informazioni che i sistemi e le strutture in essere sono in grado di fornire.

5. Au cours de cette période, les États membres peuvent autoriser les groupes d’assurance et de réassurance qui ne respectent pas totalement les exigences de publier les informations visées à l’article 256 à publier, en les incluant dans des rapports réguliers de contrôle, uniquement les informations que les structures et systèmes mis en œuvre sont à même de fournir.


Il CESE ritiene che la società civile svolga sempre un ruolo particolarmente importante quando si verificano grandi catastrofi e chiede alla Commissione di inserire nella proposta di regolamento la possibilità di finanziare anche organizzazioni della società civile specializzate e certificate, le quali dispongono delle strutture e delle conoscenze necessarie per contribuire con i loro servi ...[+++]

Le CESE estime que la «société civile» joue toujours un rôle d'une importance plus particulière lorsque des grandes catastrophes se produisent et demande à la Commission d'inclure dans le règlement soumis à modification la possibilité de financer également des organisations spécialisées et certifiées qui s'y rattachent et disposent des structures et des connaissances requises pour apporter leur services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nello stesso tempo, non posso accettare che si fissino quote per l’assistenza all’infanzia, quali ad esempio l’intenzione di inserire in strutture collettive di assistenza all’infanzia, entro il 2013, il 33 per cento dei bambini di età inferiore a tre anni.

Parallèlement, je ne peux m’accommoder de l’instauration de quotas en matière d’accueil des enfants, lorsqu’il est annoncé, par exemple, que 33 % des enfants âgés de trois ans et moins seront placés dans des structures d’accueil collectives à l’horizon 2013.


L’Animal and Plant Health Inspection Service (Ispettorato per la salute degli animali e dei vegetali) del ministero dell’Agricoltura degli Stati Uniti effettua occasionali ispezioni preimbarco e audit semestrali dei registri e delle procedure dell’NHLA relative al programma, dei revisori terzi indipendenti e delle segherie nonché di altre strutture idonee che partecipano al programma;

Le service d’inspection de la santé animale et végétale du ministère de l’agriculture des États-Unis doit effectuer des inspections occasionnelles préalables à l’expédition et procéder à des audits semestriels des dossiers et des procédures de la NHLA en rapport avec le programme, des tiers auditeurs indépendants ainsi que des scieries et autres installations appropriées participant au programme;


(SK) Il problema di inserire i bambini in età prescolastica in strutture di assistenza è strettamente legato alla questione che abbiamo discusso ieri sera in seno al Parlamento, cioè l’uguaglianza di genere e le pari opportunità.

- (SK) Le problème du placement d’enfants dans des structures de garde préscolaire est aussi étroitement lié à la question dont nous avons débattu hier soir dans cette enceinte, à savoir l’égalité des sexes et des chances.


A tal fine dovrebbero istituire una cooperazione strutturata e regolare al livello in cui prevalentemente agiscono, sia esso relativo alla destinazione, alla regione, nazionale, europeo o internazionale, e inserire la sostenibilità nel dibattito all'interno di tali strutture di cooperazione.

A cette fin, ils devraient mettre en place une coopération structurée et régulière aux niveaux où ils sont le plus actifs, que ce soit au niveau destination, régional, national, européen ou international, et placer la durabilité au cœur des discussions dans ces structures coopératives.


I successivi Consigli europei, in particolare quello di Madrid del 1995, hanno insistito non solo sull'importanza di inserire l'acquis nella legislazione nazionale ma anche di garantirne la corretta applicazione mediante strutture amministrative e giudiziarie adeguate.

Les Conseils européens ultérieurs, en particulier celui de Madrid en 1995, ont mis en évidence l'importance non seulement d'incorporer l'acquis dans la législation nationale, mais aussi d'assurer son application effective au moyen de structures administratives et judiciaires appropriées.


(4) considerando che fin dal 1972 nella politica agricola comune sono state introdotte misure intese a sostenere il miglioramento delle strutture agrarie; che da quasi due decenni si cerca di inserire la politica delle strutture agrarie nel più ampio contesto socioeconomico delle zone rurali; che la riforma del 1992 ha dato particolare rilievo alla dimensione ambientale dell'agricoltura in quanto principale utilizzatrice della terra;

(4) considérant que les mesures visant à soutenir l'amélioration des structures de l'agriculture ont été introduites dans la politique agricole commune dès 1972; que, pendant près de deux décennies, on s'est efforcé d'intégrer la politique des structures agricoles dans le contexte économique et social plus large des zones rurales; que la réforme de 1992 a souligné la dimension environnementale de l'agriculture en tant que plus grand utilisateur de terres;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'inserire le strutture delle anime' ->

Date index: 2022-08-30
w