Comprendo e condivido la posizione assunta dall’onorevole Petersen che, oltre ad aver elaborato un’ottima relazione, ha compilato un elenco molto pertinente di questioni specifiche di cui si deve tenere conto, f
ra cui l’obbligo di installare dispositivi vivavoce di telefonia mobile
, il problema della segnaletica stradale, la necessità di una cooperazione transfrontaliera per un’efficace applicazione delle sanzioni, il dibattito sull’uso dei fari di giorno, il tasso di alcolemia dello zero per mille per i giovani c
...[+++]onducenti, la necessità di essere realistici quando si tratta di fissare i limiti di velocità, l’uso di spartitraffico centrali e la necessità di proteggere i motociclisti dalle barriere centrali letali.Je comprends et je partage la position de Mme Petersen qui, en plus d’avoir préparé un excellent rapport, a rédigé une liste très pertinente de questions précises qui doivent être prises en considé
ration, y compris l’installation obligatoire de systèmes de téléphonie mobile mains libres, le probl
ème des panneaux de signalisation, la nécessité d’une coopération transfrontalière dans l’application efficace des sanctions, le débat concernant l’utilisation des feux le jour, la limite d’alcoolémie zéro pour les jeunes conducteurs, la néces
...[+++]sité de se montrer réaliste lorsqu’il s’agit de fixer des limitations de vitesse, l’utilisation de séparations centrales et la nécessité de protéger les motocyclistes contre les glissières centrales mortelles.