Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermediario assicurativo del ramo vita

Traduction de «intermediario assicurativo del ramo vita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermediario assicurativo del ramo vita

intermédiaire d'assurance vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di conseguenza, per prodotti assicurativi vita è opportuno che l’intermediario e il dipendente dell’intermediario assicurativo o dell’impresa di assicurazione siano tenuti a informare il cliente del loro compenso prima della vendita.

En conséquence, pour les produits d'assurance vie, l'intermédiaire et son salarié, ou celui de l'entreprise d'assurance, devraient être tenus d'informer le client sur leur rémunération, avant la vente.


i prodotti assicurativi in oggetto non coprono il ramo vita o la responsabilità civile, a meno che tale copertura non integri il prodotto o il servizio che l'intermediario fornisce come sua attività professionale principale .

les produits d'assurance concernés ne couvrent pas la vie ou la responsabilité civile, à moins que ces risques ne soient couverts en complément du produit ou du service fourni dans le cadre de l'activité principale de l'intermédiaire ;


(c) i prodotti assicurativi in oggetto non coprono il ramo vita o la responsabilità civile, a meno che tale copertura non integri il prodotto o il servizio che l'intermediario fornisce come sua attività professionale principale.

(c) les produits d'assurance concernés ne couvrent pas la vie ou la responsabilité civile, à moins que ces risques ne soient couverts en complément du produit ou du service fourni dans le cadre de l'activité principale de l'intermédiaire;


(e) un intermediario assicurativo, quale definito all'articolo 2, punto 5) della direttiva 2002/92/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 9 dicembre 2002, sulla intermediazione assicurativa , fatta eccezione per gli intermediari di cui all'articolo 2, punto 7) di detta direttiva, quando si occupano di assicurazione vita e di altri servizi legati ad investimenti;

un intermédiaire d'assurance au sens de l'article 2, point 5), de la directive 2002/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 décembre 2002 sur l'intermédiation en assurance , à l'exception des intermédiaires visés à l'article 2, point 7), de ladite directive, lorsqu'ils s'occupent d'assurance vie et d'autres services liés à des placements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i)Assicurazione diretta (compresa la coassicurazione):a)ramo vitab)ramo danniii)Riassicurazione e retrocessioneiii)Intermediazione assicurativa, come ad esempio i servizi di intermediazione e di agenziaRO: Nessun impegno.iv)Servizi accessori del settore assicurativo, ad esempio servizi di consulenza, attività attuariali, valutazione dei rischi e servizi di liquidazione sinistri | 1)CY:Assicurazione ramo vita ...[+++]

i)Assurance directe (y compris la coassurance):a)sur la vieb)autre que sur la vieii)Réassurance et rétrocessioniii)Intermédiation en assurance, dont activités de courtage et d'agenceRO: pas d'engagementiv)Services auxiliaires de l'assurance, tels que services de conseil, d'actuariat, d'évaluation de risques et de règlement de sinistres | 1)CY:Assurance vie (y compris l'intermédiation):Aucun assureur ne peut offrir de services d'assurance vie en Républi ...[+++]


| 2)CY, EE, LV, LT: Nessuna.MT:Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni, riassicurazione e retrocessione: Nessuna.Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore assicurativo: Non si applicano restrizioni.PL: Non si applicano restrizioni tranne per la riassicurazione, la retrocessione e l'assicurazione di merci negli scambi internazionali.RO:Assicurazione ramo vita, as ...[+++]

| 2)CY, EE, LV, LT: néant.MT:Assurance vie, assurance autre que sur la vie, réassurance et rétrocession: néant.Intermédiation en assurance et services auxiliaires de l'assurance: non consolidé.PL: non consolidé, sauf en ce qui concerne la réassurance et la rétrocession ainsi que l'assurance des marchandises faisant l'objet d'échanges commerciaux internationaux.RO:Assurance vie, assurance autre que sur la vie et services auxiliaires de l'assurance: non consolidé.Réassurance et rétrocession: la cession en réassurance sur le marché inter ...[+++]


i)Assicurazione diretta (compresa la coassicurazione):a)ramo vitab)ramo danniii)Riassicurazione e retrocessioneiii)Intermediazione assicurativa, come ad esempio i servizi di intermediazione e di agenziaiv)Servizi accessori del settore assicurativo, ad es. servizi di consulenza, attività attuariali, valutazione dei rischi e servizi di liquidazione sinistri | 1)CY:Assicurazione ramo vita (com ...[+++]

i)Assurance directe (y compris coassurance):(a)sur la vieb)autre que sur la vieii)Réassurance et rétrocessioniii)Intermédiation en assurance, par exemple activités de courtage et d'agenceiv)Services auxiliaires de l'assurance, tels que services de conseil, d'actuariat, d'évaluation de risque et de règlement de sinistres | 1)CY:Assurance vie (y compris l'intermédiation): Aucun assureur ne peut offrir de services d'assurance vie en République de Chypre s ...[+++]


Il livello di partecipazione di soggetti stranieri viene stabilito caso per caso in base alle esigenze economiche. | 3)CY, LV, LT, MT, PL, RO: Nessuna.EE:Assicurazione ramo vita e assicurazione ramo danni:Soltanto l'organo di gestione di una società di capitali che opera nel campo assicurativo ed ha una partecipazione di capitale straniero può comprendere cittadini di paesi stranieri in proporzione alla partecipazione straniera. Tale proporzione non deve superare la metà dei membri del gruppo di gestione; ...[+++]

| 3)CY, LV, LT, MT, PL, RO: néant.EE:Assurance vie et assurance autre que sur la vie:néant, si ce n'est que la direction d'une compagnie d'assurances constituée en société par actions avec participation de capitaux étrangers peut comprendre des ressortissants étrangers en proportion de cette participation étrangère, mais sans toutefois constituer plus de la moitié des dirigeants; le président directeur général d'une filiale ou d'une entreprise indépendante doit résider à titre permanent en Estonie.Réassurance et rétrocession, intermédiation en assurance et ser ...[+++]


| 2)CY, EE, LV, LT: Nessuna.MT:Assicurazione ramo vita, assicurazione ramo danni, riassicurazione e retrocessione: Nessuna.Intermediazione assicurativa e servizi accessori del settore assicurativo: Non si applicano restrizioni.PL: Non si applicano restrizioni tranne per la riassicurazione, la retrocessione e l'assicurazione di merci negli scambi internazionali.RO: Non si applicano restrizioni tranne per la rias ...[+++]

| 2)CY, EE, LV, LT: néant.MT:Assurance vie, assurance autre que sur la vie, réassurance et rétrocession: néant.Intermédiation en assurance et services auxiliaires de l'assurance: non consolidé.PL: non consolidé, sauf en ce qui concerne la réassurance et la rétrocession ainsi que l'assurance des marchandises faisant l'objet d'échanges commerciaux internationaux.RO: non consolidé sauf pour la réassurance et la rétrocession.SI:Assurance du transport maritime, du transport aérien et des autres types de transport, réassurance et rétrocessi ...[+++]


Tali preoccupazioni paiono giustificate entro una certa misura, data la diversa natura dei rischi dei settori bancario e assicurativo e, all’interno di quest’ultimo, tra il ramo vita e non vita.

Ces préoccupations semblent justifiées dans une certaine mesure, étant donné la nature différente des risques dans les secteurs bancaire et de l'assurance et, au sein de ce dernier secteur, dans les branches vie et non-vie.




D'autres ont cherché : intermediario assicurativo del ramo vita     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'intermediario assicurativo del ramo vita' ->

Date index: 2021-04-19
w