Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inail
Istituto di assicurazione privato
Istituto di previdenza di diritto privato
Società d'assicurazioni

Traduction de «istituto di assicurazione privato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istituto di assicurazione privato (1) | società d'assicurazioni (2)

institution d'assurance privée (1) | société d'assurance (2)


organismo d'autodisciplina di un'impresa d'assicurazione privata | organismo d'autodisciplina d'un istituto d'assicurazione privato

organisme d'autorégulation d'une entreprise d'assurance privée | organisme d'autorégulation d'une institution d'assurance privée


Istituto Nazionale Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro | Istituto nazionale per l’assicurazione contro gli infortuni sul lavoro | Inail [Abbr.]

Institut national d'assurance contre les accidents du travail | institut national pour l'assurance contre les accidents de travail


istituto di previdenza di diritto privato

Institution de prévoyance de droit privé


Istituto di assicurazione contro la vecchiaia e l'invalidità

Etablissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité | EAVI [Abbr.] | EVI [Abbr.]


Istituto di assicurazione pensioni per i lavoratori subordinati

institution d'assurance pension pour les salariés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10) «istituto di ricerca»: qualsiasi tipo di istituto pubblico o privato che effettua attività di ricerca.

«organisme de recherche», tout organisme public ou privé qui effectue des travaux de recherche.


Nato nel 1971; laurea in giurisprudenza all’Università della Slesia e al Collegio d’Europa di Bruges; dottorato in giurisprudenza (2000); laurea abilitante in scienze giuridiche (2009); professore alla facoltà di giurisprudenza (2013); Visiting Scholar al Jesus College, Cambridge (1998), all’Università di Liegi (1999) e all’Istituto universitario europeo di Firenze (2003); avvocato (2001-2008), membro del comitato di diritto internazionale privato della commissione per la codificazione del dirit ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008); membre du Conseil scientifique de l’Aca ...[+++]


L'Istituto riunisce centri di eccellenza nel settore dell'istruzione superiore, della ricerca e delle imprese e si propone di perseguire il suo obiettivo attraverso una concezione pionieristica di partnership transnazionali pubblico-privato, le cosiddette "Comunità di conoscenza e innovazione" (CCI).

Il rassemble des institutions d’enseignement supérieur, des centres de recherche et des entreprises de très haut niveau et vise à atteindre ses objectifs grâce à un concept novateur de partenariats public-privé transfrontaliers dénommés CCI ou communautés de la connaissance et de l’innovation.


Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Istituto d’assicurazione sociale) — agenzia regionale di Opole — per le persone che hanno compiuto periodi d’assicurazione nell’ambito della legislazione polacca e di una legislazione estera, compresi i periodi compiuti recentemente in Germania.

Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Institut d’assurance sociale) — agence régionale d’Opole — pour les personnes ayant accompli des périodes d’assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Istituto d’assicurazione sociale) — agenzia regionale di Łódź — per le persone che hanno compiuto periodi d’assicurazione nell’ambito della legislazione polacca e di una legislazione estera, compresi i periodi compiuti recentemente in Spagna, Portogallo, Italia, Grecia, Cipro o Malta.

Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ZUS — Institut d’assurance sociale) — agence régionale de Łódź — pour les personnes ayant accompli des périodes d’assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en Espagne, au Portugal, en Italie, en Grèce, à Chypre ou à Malte.


«istituto di ricerca»: qualsiasi tipo di istituto pubblico o privato che effettua attività di ricerca, autorizzato ai fini della presente direttiva da uno Stato membro conformemente alla legislazione o alla prassi amministrativa di quest’ultimo.

«organisme de recherche», tout organisme public ou privé qui effectue des travaux de recherche et est agréé aux fins de la présente directive par un État membre conformément à sa législation ou à sa pratique administrative.


«istituto», un istituto pubblico o privato riconosciuto dallo Stato membro ospitante e/o il cui programma di studi sia riconosciuto in conformità della sua legislazione o prassi amministrativa per gli scopi stabiliti nella presente direttiva.

«établissement», un établissement, public ou privé, reconnu par l’État membre d’accueil et/ou dont les programmes d’études sont reconnus conformément à sa législation nationale ou à la pratique administrative de cet État membre, aux fins visées par la présente directive.


La partecipazione del settore privato sarà assicurata dalla società Glaxo, che fornirà il capitale necessario per costituire, costruire ed equipaggiare l'istituto.

En l'occurrence, le secteur privé participera au projet par l'intermédiaire de la société Glaxo, qui réunira les fonds nécessaires à la création, à la construction et à l'équipement de l'institut.


Nel quadro dell'assistenza finanziaria e tecnica a favore dei paesi in via di sviluppo dell'Asia, la Commissione ha appena deciso di finanziare i seguenti progetti: - Pakistan - 5 400 000 ECU - Istituto per l'insegnamento Questo progetto del settore privato, proposto dalla Fondazione Aga Khan con la partecipazione delle autorità pakistane, intende migliorare, a termine, la qualità dell'istruzione nel paese, perfezionando i metodi d ...[+++]

La Commission, dans le cadre de l'assistance financiere et technique en faveur des pays en voie de developpement d'Asie, vient de decider le financement des projets suivants: - Pakistan - 5 400 000 ecus - Institut pour l'enseignement Ce projet du secteur prive, qui est organise a l'initiative de la fondation Aga Khan et auquel participent egalement les autorites pakistanaises, vise, a terme, a ameliorer la qualite de l'education au Pakistan en ameliorant l'enseignement et la formation des enseignants et a favoriser la recherche dans l ...[+++]


CONVENZIONE INTERNAZIONALE SULLA RESTITUZIONE DEI BENI CULTURALI RUBATI O ESPORTATI ILLEGALMENTE Il Consiglio ha ascoltato alcuni chiarimenti forniti dalla delegazione italiana sulla Conferenza diplomatica che sarà organizzata nel giugno 1995 a Roma per completare il progetto di Convenzione internazionale per la restituzione dei beni culturali rubati o esportati illegalmente, elaborato nell'ambito dell'Istituto internazionale per l'unificazione del diritto privato (UNIDROIT ...[+++]

CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA RESTITUTION DES BIENS CULTURELS VOLES OU ILLICITEMENT EXPORTES Le Conseil a entendu des explications de la délégation italienne sur la Conférence diplomatique qui sera organisée en juin 1995 à Rome pour finaliser le projet de Convention internationale pour la restitution des biens culturels volés ou illicitement exportés, élaboré dans le cadre de l'Institut international pour l'unification du droit privé (UNIDROIT).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'istituto di assicurazione privato' ->

Date index: 2021-06-21
w