Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore di istituto di istruzione post-secondaria
Istruzione secondaria superiore
Istruzione tecnica secondaria inferiore
Istruzione tecnica secondaria superiore
Presidente di ITS
Presidente di istituto tecnico superiore

Traduction de «istruzione tecnica secondaria superiore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzione tecnica secondaria superiore

Enseignement secondaire professionnel supérieur | ESSP [Abbr.]


istruzione tecnica secondaria inferiore

Enseignement secondaire technique du premier cycle | ESET [Abbr.]


presidente di istituto tecnico superiore | presidente di ITS | direttore di istituto di istruzione post-secondaria | direttore di istituto di istruzione post-secondaria/direttrice di istituto di istruzione post-secondaria

directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire


istruzione secondaria superiore

système secondaire supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- I livelli di istruzione sono definiti "alti" se la persona ha completato l'istruzione terziaria, "medi" se ha completato l'istruzione secondaria superiore e "bassi" se ha un livello di istruzione che non arriva all'istruzione secondaria superiore.

- Le niveau d'éducation est considéré comme "supérieur" si la personne a terminé des études supérieures, comme "moyen" pour l'enseignement secondaire supérieur et comme "faible" en dessous de ce niveau.


Solo il 2,3% dei soggetti con un livello di istruzione inferiore alla secondaria superiore partecipa all'istruzione e alla formazione, rispetto al 9,9% di coloro che hanno portato a termine l'istruzione secondaria superiore, e il 15,8% di coloro che avevano portato a termine un ciclo di istruzione terziaria.

Parmi les personnes dont le niveau d'instruction est inférieur à celui de l'enseignement secondaire supérieur, seules 2,3 % participent à des programmes d'éducation et de formation, contre 9,9 % pour les personnes diplômées de l'enseignement secondaire supérieur et 15,8 % pour les personnes diplômées de l'enseignement supérieur.


I coefficienti di ponderazione devono essere calcolati tenendo conto in particolare delle probabilità di selezione e dei dati esterni disponibili sulla distribuzione della popolazione oggetto di indagine, in funzione del sesso, dei gruppi d'età [25-34; 35-54; 55-64], dell'istruzione [non superiore all'istruzione secondaria inferiore (livello ISCED 1 o inferiore, programmi ISCED 2 e 3 di durata inferiore a 2 anni); istruzione secondaria superiore (livelli ISCED 3 e ...[+++]

Les facteurs de pondération sont calculés en tenant compte notamment des probabilités de sélection et des données exogènes disponibles sur la distribution par sexe, par classe d'âge [25-34; 35-54; 55-64], par niveau d'éducation [au plus le premier cycle de l'enseignement secondaire (CITE 1 ou inférieur, CITE 2 et programmes CITE 3 d'une durée inférieure à deux ans); deuxième cycle de l'enseignement secondaire (CITE 3 et 4); enseignement postsecondaire (niveaux 5 à 8)], par situation au regard de l'emploi [personne occupée ou au ch ...[+++]


Il grado di istruzione (la percentuale della popolazione fra i 20 e i 24 anni con almeno il livello di istruzione secondaria superiore) è molto alto (92%), ma la percentuale di diplomati dell'istruzione post-secondaria è una delle più basse nell'UE.

Le niveau d'études moyen atteint est très élevé (92% des 20-24 ans possèdent au moins un diplôme de fin d'études secondaires), mais la proportion de diplômés de l'enseignement supérieur est l'une des plus faibles de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Istruzione primaria, secondaria, superiore e per adulti;

(4) Enseignement primaire, secondaire, supérieur et pour adultes;


(4) Istruzione primaria, secondaria, superiore e per adulti;

(4) Enseignement primaire, secondaire, supérieur et pour adultes;


(J) considerando che il 43,6% dei lavoratori licenziati non ha finito la scuola elementare e che il 43,7% di essi dispone di un'istruzione secondaria superiore generale o tecnica,

(J) considérant que 43,6 % des travailleurs licenciés n'ont pas terminé le cursus de l'enseignement primaire, et que 43,7 % d'entre eux ont atteint le niveau supérieur du secondaire général ou technique;


– visto il comunicato di Maastricht del 14 dicembre 2004 sulle priorità future di una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e formazione professionale (VET), con cui i Ministri responsabili dell'istruzione e formazione professionale di 32 paesi europei, le parti sociali europee e la Commissione europea hanno concordato di dare priorità allo sviluppo di un quadro europeo delle qualifiche aperto e flessibile fondato sulla trasparenza e la reciproca fiducia e che serva da riferimento comune per facilitare il riconoscimento e la trasferibilità delle qualifiche, sia per l'istruzione e formazione professionale sia per l'istruzione ...[+++]

— vu le communiqué de Maastricht du 14 décembre 2004 sur les priorités futures de la coopération européenne renforcée pour l'enseignement et la formation professionnels (EFP), dans lequel les ministres responsables de l'enseignement et de la formation professionnels de 32 pays européens, les partenaires sociaux européens et la Commission européenne ont décidé d'accorder la priorité au développement d'un cadre européen des qualifications ouvert et flexible, fondé sur la transparence et la confiance mutuelle et destiné à servir de référence commune pour faciliter la reconnaissance et la transférabilité des qualifications, tant dans l'EFP que dans l'enseignement général (secondaire et supéri ...[+++]


– visto il Comunicato di Maastricht del 14 dicembre 2004 sulle priorità future di una maggiore cooperazione europea in materia di istruzione e formazione professionale (VET), con cui i Ministri responsabili dell'istruzione e formazione professionale di 32 paesi europei, le parti sociali europee e la Commissione europea hanno concordato di dare priorità allo sviluppo di un Quadro europeo delle qualifiche aperto e flessibile fondato sulla trasparenza e la reciproca fiducia e che serva da riferimento comune per facilitare il riconoscimento e la trasferibilità delle qualifiche, sia per l'istruzione e formazione professionale sia per l'istruzione ...[+++]

– vu le communiqué de Maastricht du 14 décembre 2004 sur les priorités futures de la coopération européenne renforcée pour l'enseignement et la formation professionnels (EFP), dans lequel les ministres responsables de l’enseignement et de la formation professionnels de 32 pays européens, les partenaires sociaux européens et la Commission européenne ont décidé d'accorder la priorité au développement d’un cadre européen des qualifications ouvert et flexible, fondé sur la transparence et la confiance mutuelle et destiné à servir de référence commune pour faciliter la reconnaissance et la transférabilité des qualifications, tant dans l'EFP que dans l'enseignement général (secondaire et supéri ...[+++]


- Nell'istruzione secondaria 93% apprendono l'inglese (secondaria inferiore e superiore), 33% studiano il francese (secondaria inferiore 33%, ma 28% nella secondaria superiore), 15% il tedesco (13% nell'inferiore, 20% nella superiore).

- Dans l'enseignement secondaire, 93 % apprennent l'anglais (inférieur et supérieur), 33 % étudient le Français (secondaire inférieur 33 %, mais secondaire supérieur 28 %), 15 % l'allemand (dans l'inférieur 13 %, dans le supérieur 20 %).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'istruzione tecnica secondaria superiore' ->

Date index: 2023-12-18
w