Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabina a bottoni di itinerario
Cabina a pulsanti di itinerario
Compilare un itinerario
Itinerario
Itinerario d'avvicinamento
Itinerario d'uscita
Itinerario più lungo
Percorso
Prolungamento di itinerario
Stabilire un itinerario

Traduction de «itinerario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
itinerario più lungo | prolungamento di itinerario

allongement de parcours | itinéraire allongé








compilare un itinerario | stabilire un itinerario

établir un itinéraire


cabina a bottoni di itinerario | cabina a pulsanti di itinerario

poste à boutons d'itinéraire | poste à touches d'itinéraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
una richiesta scritta dell'associazione (sindacato) nazionale dei trasportatori della Repubblica dell'Azerbaigian o delle associazioni nazionali dei trasportatori degli Stati membri che effettuano servizi di trasporto internazionale su strada, che indichi la finalità, l'itinerario, la durata e la frequenza dei viaggi; ».

une demande écrite émanant de la société ou l'association nationale (syndicat) des transporteurs de la République d'Azerbaïdjan ou d'une association nationale de transporteurs d'un État membre assurant des transports routiers internationaux, indiquant l'objet, l'itinéraire, la durée et la fréquence des voyages; ».


[8] “Piano di azione nel settore degli aiuti di Stato: meno numerosi e più mirati: itinerario di riforma degli aiuti di Stato 2005-2009” [http ...]

[8] “Plan d’action dans le domaine des aides d’État : Aides d’État moins nombreuses et mieux ciblées -: feuille de route pour la réforme des aides d’État 2005-2009” - [http ...]


Esse devono definire il tipo di servizio, l’itinerario, le fermate e gli orari, e il periodo di validità, e abilitano il suo titolare ad effettuare servizi regolari nel territorio di tutti i paesi dell’UE su cui si svolge l’itinerario del servizio.

Elles spécifient le type de service, l’itinéraire, les arrêts, les horaires et la durée de validité, d’une part, et permettent au titulaire de prester des services réguliers sur le territoire de tous les pays de l’UE par lesquels passe l’itinéraire du service, d’autre part.


Per la prova eseguita all'esterno, l'altezza presunta del marciapiede dovrebbe essere specifica per l'itinerario su cui il veicolo dovrà circolare (se l'itinerario prevede più di un'altezza del marciapiede, dovrebbe essere usata l'altezza meno elevata, il che significa che, se l'itinerario comprende altezze del marciapiede di 760 e 550 mm, la prova sarà eseguita per il marciapiede più basso da 550 mm).

Pour l'essai exécuté à l'extérieur, la hauteur de quai présumée dépend de l'itinéraire sur lequel il est prévu d'exploiter la voiture (si l'itinéraire exploité couvre plus d'une hauteur de quai, la hauteur la moins élevée devrait être utilisée, ce qui signifie que si l'itinéraire exploité comprend des hauteurs de quai de 760 et 550 mm, l'essai doit être réalisé pour le quai de 550 mm).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Esse devono definire il tipo di servizio, l’itinerario, le fermate e gli orari, e il periodo di validità, e abilitano il suo titolare ad effettuare servizi regolari nel territorio di tutti i paesi dell’UE su cui si svolge l’itinerario del servizio.

Elles spécifient le type de service, l’itinéraire, les arrêts, les horaires et la durée de validité, d’une part, et permettent au titulaire de prester des services réguliers sur le territoire de tous les pays de l’UE par lesquels passe l’itinéraire du service, d’autre part.


Se l'itinerario di cui al primo comma supera la distanza di 500 km, e qualora l'itinerario normale comporti la traversata di un mare, l'interessato ha diritto, su presentazione dei biglietti, al rimborso delle spese di viaggio in aereo nella classe 'business' o equivalente.

Lorsque l'itinéraire visé au premier alinéa dépasse la distance de 500 kilomètres et dans les cas où l'itinéraire usuel comporte la traversée d'une mer, l'intéressé a droit, sur présentation des billets, au remboursement des frais de voyage en avion en classe 'affaires' ou équivalente.


Il contenuto dettagliato di queste informazioni (distribuzione di chiavi di decriptazione, informazione del traffico, determinazione dell'itinerario di taluni utilizzatori, ecc.) sarà stabilito dal futuro operatore, in funzione del suo piano commerciale.

Le contenu détaillé de ces informations (distribution de clés de déchiffrement, information de trafic, détermination de l'itinéraire de certains utilisateurs, etc.) sera à déterminer par le futur opérateur en fonction de son plan commercial.


L'itinerario può essere modificato soltanto su richiesta dell'obbligato principale dalle autorità doganali del paese in cui si trovano le merci nel corso dell'itinerario prestabilito.

L'itinéraire ne peut être modifié qu'à la demande du principal obligé par les autorités douanières du pays dans lequel se trouvent les marchandises au cours de l'itinéraire prescrit.


" Se l ' itinerario di cui al primo comma , primo trattino , supera la distanza di 500 km , e qualora l ' itinerario normale comporti la traversata di un mare , l ' interessato ha diritto , su presentazione dei biglietti , al rimborso delle spese di viaggio in aereo nella classe immediatamente inferiore a quella di " lusso " o alla " prima classe " ".

«Lorsque l'itinéraire visé au premier alinéa premier tiret dépasse la distance de 500 kilomètres et dans les cas où l'itinéraire usuel comporte la traversée d'une mer, l'intéressé a droit, sur présentation des billets, au remboursement des frais de voyage en avion en classe immédiatement inférieure à la classe "de luxe" ou la "première classe"».


Esse devono definire il tipo di servizio, l’itinerario, le fermate e gli orari, e il periodo di validità, e abilitano il suo titolare ad effettuare servizi regolari nel territorio di tutti i paesi dell’UE su cui si svolge l’itinerario del servizio.

Elles spécifient le type de service, l’itinéraire, les arrêts, les horaires et la durée de validité, d’une part, et permettent au titulaire de prester des services réguliers sur le territoire de tous les pays de l’UE par lesquels passe l’itinéraire du service, d’autre part.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'itinerario' ->

Date index: 2023-12-24
w