Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lavorazione conservativa del suolo
Lavorazione convenzionale del suolo
Lavorazione del suolo
Lavorazione primaria del suolo
Lavori del terreno
Lavori della terra
Lavoro del terreno

Traduction de «lavorazione conservativa del suolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavorazione conservativa del suolo

travail de conservation du sol (1) | travail du sol atténuant l'érosion (2)


lavorazione convenzionale del suolo

travail du sol conventionnel | travail du sol traditionnel




lavorazione del suolo | lavori del terreno | lavori della terra | lavoro del terreno

travail du sol


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seminativi trattati con lavorazione conservativa (ridotta al minimo), ovvero una tecnica o un insieme di tecniche che lasciano residui vegetali (almeno 30 %) sulla superficie del suolo per limitare l'erosione e trattenere l'umidità, di norma senza ribaltamento del terreno.

Terres arables traitées par travail de conservation (travail du sol réduit), qui désigne une technique ou un ensemble de techniques culturales qui laissent des résidus végétaux (au moins 30 %) à la surface du sol pour limiter l'érosion et préserver l'humidité, normalement sans retourner la terre.


1.5.1. La produzione biologica vegetale impiega tecniche di lavorazione del terreno e pratiche colturali atte a salvaguardare o ad aumentare il contenuto di materia organica del suolo, ad accrescere la stabilità e la biodiversità di quest'ultimo, nonché a prevenirne la compattazione e l'erosione.

1.5.1. La production végétale biologique a recours à des pratiques de travail du sol et des pratiques culturales qui préservent ou accroissent la matière organique du sol, améliorent la stabilité du sol et sa biodiversité, et empêchent son tassement et son érosion.


Mi compiaccio pertanto di notare che nella relazione si fa riferimento alle difficoltà connesse alla lavorazione dei terreni umidi non lavorabili. Accolgo con favore anche il riferimento ai "giorni di capacità di campo", che consente di tener conto dell'interazione tra tipi di suolo e clima.

Je me réjouis également de la référence faite aux «jours où l'humidité atteint 100 % de la capacité au champ», ce qui permet de tenir compte de l’interaction entre le type de terre et le climat.


Tra gli interventi di mitigazione che dovrebbero dare un contributo anche all'adattamento ai rischi connessi ai cambiamenti climatici ricordiamo: la promozione di tecniche di gestione forestale che favoriscano la resistenza ai cambiamenti del clima, le misure di gestione del suolo relativamente al mantenimento del carbonio organico (ad esempio, assenza di lavorazione o lavorazione minimale del suolo) e la protezione dei prati permanenti.

La promotion de techniques de gestion forestière conférant une résilience au changement climatique et de mesures de gestion des sols permettant de préserver le carbone organique (par exemple, pas de travail du sol ou travail du sol minimal) ainsi que la protection des prairies permanentes sont des mesures d’atténuation qui devraient également favoriser l’adaptation aux risques posés par le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fatto salvo l’articolo 35 sono ammessi in esenzione le sementi, i concimi e i prodotti per il trattamento del suolo e dei vegetali destinati alla lavorazione di fondi situati nella Comunità, in prossimità immediata di un paese terzo o di un territorio terzo e coltivati da produttori agricoli la cui azienda abbia sede in detto paese o territorio in prossimità immediata del territorio della Comunità. ...[+++]

Sont admis en exonération, sous réserve de l’article 35, les semences, les engrais et les produits pour le traitement du sol et des végétaux destinés à l’exploitation de biens-fonds situés dans la Communauté, à proximité immédiate d’un pays tiers ou d’un territoire tiers et exploités par des producteurs agricoles dont le siège de l’exploitation se trouve dans ledit pays ou territoire à proximité immédiate du territoire de la Communauté.


41. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a disposizione finanziamenti sufficienti per la ricerca sulla resistenza, per la coltivazione e la fornitura di un'ampia gamma di colture con diverse caratteristiche di resistenza, per la ricerca sui metodi di rotazione delle colture e di lavorazione del suolo al fine di lottare contro i parassiti e le malattie delle piante e per l'innovazione nel settore dei fitosanitari, ivi comprese le alternative non chimiche; ...[+++]

41. demande à la Commission et aux États membres de dégager des crédits suffisants pour la recherche sur la résistance, pour la culture et la fourniture d'une large diversité de plantes dotées de différentes qualités de résistance, pour la recherche sur les méthodes d'assolement et de travail du sol pour lutter contre les parasites et les maladies phytosanitaires, ainsi que pour l'innovation en matière phytosanitaire, y compris les substituts non chimiques;


19. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a disposizione finanziamenti sufficienti per la ricerca sulla resistenza, per la coltivazione e la fornitura di un'ampia gamma di colture con diverse caratteristiche di resistenza, per la ricerca sui metodi di rotazione delle colture e di lavorazione del suolo al fine di lottare contro i parassiti e le malattie delle piante e per l'innovazione nel settore dei fitosanitari (ivi comprese le alternative non chimiche) ...[+++]

19. demande à la Commission et aux États membres de dégager des crédits suffisants pour la recherche sur la résistance, pour la culture et la fourniture d'une large diversité de plantes utiles dotées de différentes qualités de résistance, pour la recherche sur les méthodes d'assolement et de travail du sol pour lutter contre les parasites et les maladies phytosanitaires, ainsi que pour l'innovation en matière phytosanitaire (y compris les substituts non chimiques);


41. invita la Commissione e gli Stati membri a mettere a disposizione finanziamenti sufficienti per la ricerca sulla resistenza, per la coltivazione e la fornitura di un'ampia gamma di colture con diverse caratteristiche di resistenza, per la ricerca sui metodi di rotazione delle colture e di lavorazione del suolo al fine di lottare contro i parassiti e le malattie delle piante e per l'innovazione nel settore dei fitosanitari (ivi comprese le alternative non chimiche) ...[+++]

41. demande à la Commission et aux États membres de dégager des crédits suffisants pour la recherche sur la résistance, pour la culture et la fourniture d'une large diversité de plantes utiles dotées de différentes qualités de résistance, pour la recherche sur les méthodes d'assolement et de travail du sol pour lutter contre les parasites et les maladies phytosanitaires, ainsi que pour l'innovation en matière phytosanitaire, y compris les substituts non chimiques;


la produzione biologica vegetale impiega tecniche di lavorazione del terreno e pratiche colturali atte a salvaguardare o ad aumentare il contenuto di materia organica del suolo, ad accrescere la stabilità del suolo e la sua biodiversità, nonché a prevenire la compattazione e l’erosione del suolo;

la production végétale biologique a recours à des pratiques de travail du sol et des pratiques culturales qui préservent ou accroissent la matière organique du sol, améliorent la stabilité du sol et sa biodiversité, et empêchent son tassement et son érosion;


L'articolo 32, paragrafo 1 del TCE definisce i "prodotti agricoli" come i prodotti del suolo, dell'allevamento e della pesca e prodotti della prima fase della lavorazione direttamente connessi con tali prodotti.

L'article 32, paragraphe 1 précise que par produits agricoles on entend les produits du sol, de l'élevage et la pêcherie ainsi que les produits de première transformation qui sont en rapport direct avec ces produits.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'lavorazione conservativa del suolo' ->

Date index: 2021-09-10
w