Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAHID
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di identità
Controllo di polizia
Controllo stradale
LDI
Legge sui documenti d'identità
Sherlock

Traduction de «legge sui documenti d'identità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Legge federale del 22 giugno 2001 sui documenti d'identità dei cittadini svizzeri | Legge sui documenti d'identità [ LDI ]

Loi fédérale du 22 juin 2001 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Loi sur les documents d'identité [ LDI ]


Iniziativa parlamentare. Garantire l'accesso a una carta d'identità classica, non biometrica, senza chip a tutti i cittadini svizzeri. Iniziativa del Cantone di Turgovia. Legge sui documenti d'identità. Modifica. Rapporto della Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale del 4 febbraio 2011. Parere del Consiglio federale del 23 febbraio 2011

Initiative parlementaire. Assurer l'accès à une carte d'identité classique, non biométrique, sans puce, à tous les ressortissants suisses. Initiative du canton de Thurgovie. Loi sur les documents d'identité. Modification. Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 4 février 2011. Avis du Conseil fédéral du 23 février 2011


Ordinanza del 20 settembre 2002 sull'entrata in vigore della legge sui documenti d'identità

Ordonnance du 20 septembre 2002 concernant l'entrée en vigueur de la loi sur les documents d'identité


abilitazione delle persone incaricate del controllo di legge dei documenti contabili

agrément des personnes chargées du contrôle légal des documents comptables


controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


Comitato ad hoc di esperti sui documenti di identità e la circolazione delle persone | CAHID [Abbr.]

Comité ad hoc d'experts pour les documents d'identité et la circulation des personnes | CAHID [Abbr.]


programma di formazione, di scambi e di cooperazione nel campo dei documenti d'identità | Sherlock [Abbr.]

programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identité | Sherlock [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
92. deplora fermamente il fatto che gli interventi chirurgici di "normalizzazione" genitale negli infanti intersessuali siano diffusi, sebbene non necessari dal punto di vista medico; accoglie in tal senso con favore la legge maltese sull'identità di genere, l'espressione di genere e le caratteristiche sessuali dell'aprile 2015, che proibisce gli interventi chirurgici su bambini intersessuali e rafforza il principio di autodeterminazione degli intersessuali e invita gli altri Stati a seguire l'esempio di Malta;

92. regrette vivement que la chirurgie génitale de "normalisation" des enfants intersexes soit courante bien qu'elle ne soit pas nécessaire sur le plan médical; salue, à ce propos, la loi maltaise sur l'identité de genre, l'expression sexuelle et les caractéristiques sexuelles (Gender Identity, Gender Expression and Sex Characteristics Act), adoptée en avril 2015, qui interdit ce type d'interventions chirurgicales sur les enfants intersexes et renforce le principe d'autodétermination des personnes intersexes, et invite les autres Éta ...[+++]


92. deplora fermamente il fatto che gli interventi chirurgici di "normalizzazione" genitale negli infanti intersessuali siano diffusi, sebbene non necessari dal punto di vista medico; accoglie in tal senso con favore la legge maltese sull'identità di genere, l'espressione di genere e le caratteristiche sessuali dell'aprile 2015, che proibisce gli interventi chirurgici su bambini intersessuali e rafforza il principio di autodeterminazione degli intersessuali e invita gli altri Stati a seguire l'esempio di Malta;

92. regrette vivement que la chirurgie génitale de "normalisation" des enfants intersexes soit courante bien qu'elle ne soit pas nécessaire sur le plan médical; salue, à ce propos, la loi maltaise sur l'identité de genre, l'expression sexuelle et les caractéristiques sexuelles (Gender Identity, Gender Expression and Sex Characteristics Act), adoptée en avril 2015, qui interdit ce type d'interventions chirurgicales sur les enfants intersexes et renforce le principe d'autodétermination des personnes intersexes, et invite les autres Éta ...[+++]


91. deplora fermamente il fatto che gli interventi chirurgici di "normalizzazione" genitale negli infanti intersessuali siano diffusi, sebbene non necessari dal punto di vista medico; accoglie in tal senso con favore la legge maltese sull'identità di genere, l'espressione di genere e le caratteristiche sessuali dell'aprile 2015, che proibisce gli interventi chirurgici su bambini intersessuali e rafforza il principio di autodeterminazione degli intersessuali e invita gli altri Stati a seguire l'esempio di Malta;

91. regrette vivement que la chirurgie génitale de "normalisation" des enfants intersexes soit courante bien qu'elle ne soit pas nécessaire sur le plan médical; salue, à ce propos, la loi maltaise sur l'identité de genre, l'expression sexuelle et les caractéristiques sexuelles (Gender Identity, Gender Expression and Sex Characteristics Act), adoptée en avril 2015, qui interdit ce type d'interventions chirurgicales sur les enfants intersexes et renforce le principe d'autodétermination des personnes intersexes, et invite les autres Éta ...[+++]


carte d’identità rilasciate dal ministero degli Interni della Repubblica del Montenegro dopo il 1o maggio 1994 e carte d’identità che saranno rilasciate conformemente alla nuova legge sui documenti di viaggio,

carte d’identité délivrée par le ministère de l’intérieur de la République du Monténégro après le 1er mai 1994 et carte d’identité délivrée conformément à la nouvelle législation relative aux cartes d’identité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
passaporti di qualsiasi tipo (nazionali, diplomatici, di servizio, collettivi, compresi quelli dei bambini) rilasciati dopo il 27 luglio 1996 conformemente alla Legge sui documenti di viaggio dei cittadini iugoslavi del 1996 e successive modifiche a seguito dell’adozione della nuova Legge serba sui documenti di viaggio;

passeport, quel qu’en soit le type (national, diplomatique, de service, collectif, y compris les passeports de mineurs), délivré après le 27 juillet 1996, conformément à la législation applicable aux documents de voyage des ressortissants yougoslaves de 1996 ainsi qu’aux modifications législatives ultérieures faisant suite à l’adoption de la nouvelle loi relative aux documents de voyage de la Serbie,


documenti di viaggio (passaporti nazionali e collettivi) rilasciati dal ministero degli Interni della Repubblica del Montenegro dopo il 15 giugno 1997 («passaporti blu»), documenti di viaggio (passaporti diplomatici e di servizio) rilasciati dal ministero degli Affari esteri della Repubblica del Montenegro e i documenti di viaggio che saranno rilasciati conformemente alla nuova Legge sui documenti di viaggio,

document de voyage (passeport national ou collectif) délivré par le ministère de l’intérieur de la République du Monténégro après le 15 juin 1997 («passeport bleu») et document de voyage (passeport diplomatique ou de service) délivré par le ministère des affaires étrangères de la République du Monténégro, ainsi que tout document de voyage délivré conformément à la nouvelle législation sur les documents de voyage,


1. Gli Stati membri stabiliscono quanto meno che qualunque persona autorizzata ai sensi dell'ottava direttiva 84/253/CEE del Consiglio, del 10 aprile 1984, relativa all'abilitazione delle persone incaricate del controllo di legge dei documenti contabili(24), che svolga in un'impresa di investimento una funzione descritta all'articolo 51 della quarta direttiva 78/660/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1978, relativa ai conti annuali di taluni tipi di società(25), all'articolo 37 della direttiva 83/349/CEE o all'articolo 31 della direttiva 85/611/CEE o qualunque altra funzione stabilita per legge ha il dovere di riferire prontamente alle aut ...[+++]

1. Les États membres prévoient au moins que toute personne agréée au sens de la huitième directive 84/253/CEE du Conseil du 10 avril 1984 concernant l'agrément des personnes chargées du contrôle légal des documents comptables(24), s'acquittant dans une entreprise d'investissement des missions décrites à l'article 51 de la quatrième directive 78/660/CEE du Conseil du 25 juillet 1978 concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés(25), à l'article 37 de la directive 83/349/CEE ou à l'article 31 de la directive 85/611/CEE ou de toute autre mission légale, est tenue de signaler sans délai à l'autorité compétente tout fait ou t ...[+++]


24. sottolinea che una politica UE dell'integrazione deve trovare un equilibrio tra diritti e corrispondenti doveri dei cittadini di paesi terzi legalmente residenti e le società ospiti e che la responsabilità di queste ultime include l'adeguamento ai nuovi arrivati, il rispetto – nell'ambito di legge – della loro identità e la garanzia di pari trattamento e non discriminazione;

24. souligne qu'une politique de l'UE en matière d'intégration doit rechercher l'équilibre entre les droits et les devoirs correspondants des ressortissants des pays tiers résidant légalement et ceux des sociétés d'accueil, et que la responsabilité incombe notamment à ces dernières de s'adapter aux nouveaux arrivants, de respecter leur identité (dans les limites du droit) et de leur garantir l'égalité de traitement et l'absence de discriminations;


21. sottolinea che una politica UE dell'integrazione deve trovare un equilibrio tra diritti e corrispondenti doveri dei cittadini di paesi terzi legalmente residenti e le società ospiti e che la responsabilità di queste ultime include l'adeguamento ai nuovi arrivati, il rispetto – nell'ambito di legge – della loro identità e la garanzia di pari trattamento e non discriminazione;

21. souligne qu'une politique de l'UE en matière d'intégration doit rechercher l'équilibre entre les droits et les devoirs correspondants des ressortissants des pays tiers résidant légalement et ceux des sociétés d'accueil, et que la responsabilité incombe notamment à ces dernières de s'adapter aux nouveaux arrivants, de respecter leur identité (dans les limites du droit) et de leur garantir l'égalité de traitement et l'absence de discriminations;


Finché non sarà effettuato un ulteriore coordinamento in materia di controllo di legge dei documenti contabili , uno Stato membro che non si avvale della facoltà prevista dall ' articolo 51 , paragrafo 2 , della direttiva 78/660/CEE e nel quale , al momento dell ' adozione della presente direttiva varie categorie di persone fisiche hanno il potere , in virtù della legislazione nazionale , di effettuare il controllo di legge dei documenti di cui all ' articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a ) , della presente direttiva , può concedere una ...[+++]

Un État membre qui ne fait pas usage de la faculté prévue à l'article 51 paragraphe 2 de la directive 78/660/CEE et dans lequel, au moment de l'adoption de la présente directive, plusieurs catégories de personnes physiques peuvent, en vertu de la législation nationale, effectuer le contrôle légal des documents visés à l'article 1er paragraphe 1 point a) de la présente directive, peut, jusqu'à coordination ultérieure en matière de contrôle légal des documents comptables, spécialement agréer, pour effectuer le contrôle ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

legge sui documenti d'identità ->

Date index: 2022-04-25
w