Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loro effetti vanno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Efficacia politico-congiunturale della legge federale che promuove la costruzione d'abitazioni e l'accesso alla loro proprietà e suoi effetti sull'insieme dell'economia (LCAP). Rapporto dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione a destinazione della sezione Economia della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 2 dicembre 1996

Efficacité de la loi fédérale encourageant la construction et l'accession à la propriété de logements (LCAP) du point de vue de la politique conjoncturelle et évaluation de ses effets économiques globaux. Rapport de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration à l'attention de la section Economie de la Commission de gestion du Conseil national


le persone potranno portare con se le loro masserizie, effetti e oggetti personali

les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels


Convenzione concernente i conflitti di legge relativi agli effetti del matrimonio sui diritti e doveri dei coniugi nei loro rapporti personali, e sui beni dei coniugi

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali misure devono continuare a trovare applicazione ed i loro effetti vanno rafforzati, promuovendo così una maggiore consapevolezza dell'impatto dell'abbandono delle zone rurali sulle possibili aree di destinazione.

Ces mesures doivent être reconduites et renforcées par l'incorporation d'un dispositif de sensibilisation à l'incidence de l'exode rural sur les zones de destination éventuelles.


Il loro sviluppo e la loro diffusione, spesso ad opera delle PMI, vanno sostenuti in modo coerente, affinché abbiano effetti durevoli sul lavoro qualificato.

Leur développement et leur déploiement, souvent assurés par des PME, doivent être soutenus de façon cohérente pour garantir des effets pérennes sur l’emploi qualifié.


La necessità di applicare misure di gestione del traffico che vanno oltre le misure di gestione ragionevole del traffico per prevenire o mitigare gli effetti di congestioni della rete temporanee o eccezionali non dovrebbe dare ai fornitori di servizi di accesso a Internet la possibilità di eludere il divieto generale di bloccare, rallentare, alterare, limitare, interferire, degradare o discriminare tra specifici contenuti, applicazioni o servizi o loro specifich ...[+++]

La nécessité d’appliquer des mesures de gestion du trafic allant au-delà des mesures raisonnables de gestion du trafic afin d’éviter une congestion temporaire ou exceptionnelle du réseau ou d’en atténuer les effets ne devrait pas donner aux fournisseurs de services d’accès à l’internet la possibilité de contourner l’interdiction générale de bloquer, ralentir, modifier, restreindre, perturber, dégrader ou traiter de manière discriminatoire des contenus, applications ou services spécifiques, ou des catégories spécifiques de contenus, d’applications ou de services.


W. considerando che le diverse cucine tradizionali vanno valorizzate in quanto parte del nostro patrimonio culturale, ma che occorre al tempo stesso assicurarsi che i consumatori conoscano i loro effetti reali sulla salute per poter compiere scelte informate,

W. considérant que les différentes cuisines traditionnelles devraient être promues en tant qu'éléments du patrimoine culturel, mais qu'il convient également de veiller à ce que les consommateurs connaissent leurs effets concrets sur la santé, afin de pouvoir prendre des décisions en toute connaissance de cause,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. considerando che le diverse cucine tradizionali vanno valorizzate in quanto parte del nostro patrimonio culturale, ma che occorre al tempo stesso assicurarsi che i consumatori conoscano i loro effetti reali sulla salute per poter compiere scelte informate,

W. considérant que les différentes cuisines traditionnelles devraient être promues en tant qu'éléments du patrimoine culturel, mais qu'il convient également de veiller à ce que les consommateurs connaissent leurs effets concrets sur la santé, afin de pouvoir prendre des décisions en toute connaissance de cause,


Y. considerando che le diverse cucine tradizionali vanno valorizzate in quanto parte del nostro patrimonio culturale, ma che occorre al tempo stesso assicurarsi che i consumatori conoscano i loro effetti reali sulla salute per poter compiere scelte informate,

Y. considérant que les différentes cuisines traditionnelles devraient être promues en tant qu'éléments du patrimoine culturel, mais qu'il convient également de veiller à ce que les consommateurs connaissent leurs effets concrets sur la santé, afin de pouvoir prendre des décisions en toute connaissance de cause,


15. rileva altresì che le persone più colpite dalle ristrutturazioni sono i dipendenti licenziati e che occorre destinare gli aiuti, in via prioritaria, a loro nonché alle attività economiche correlate dell'impresa ristrutturata, con specifico riferimento alle PMI subappaltanti; insiste sulla necessità di tenere in migliore considerazione gli "effetti nascosti" delle ristrutturazioni, per esempio quelli concernenti la salute dei lavoratori; osserva che presso le persone minacciate direttamente dai licenziamenti sono state registrate ...[+++]

15. constate de plus que les personnes les plus affectées par les restructurations sont les salariés licenciés et qu'il convient dans chacun des cas de consacrer les aides en priorité à ceux-ci ainsi qu'aux activités économiques dépendantes de l'entreprise restructurée, notamment les PME sous-traitantes; insiste sur la nécessité de mieux prendre en compte les "effets cachés" des restructurations, comme ceux portant sur la santé des travailleurs ; note qu'il s'avère que des pathologies médicales et des troubles psychologiques sont détectés chez les personnes directement menacées par les licenciements et qu'il apparaît ainsi que le taux ...[+++]


14. rileva altresì che le prime vittime delle ristrutturazioni sono i dipendenti licenziati e che occorre dedicare loro gli aiuti in, via prioritaria, nonché alle attività economiche correlate dell'impresa ristrutturata, con specifico riferimento alle PMI subappaltanti; insiste sulla necessità di tenere in migliore considerazione gli "effetti nascosti" delle ristrutturazioni, per esempio quelli concernenti la salute dei lavoratori; osserva che presso le persone minacciate direttamente dai licenziamenti sono state registrate patologi ...[+++]

14. constate de plus que les premières victimes des restructurations sont les salariés licenciés et qu'il convient dans chacun des cas de consacrer les aides en priorité à ceux-ci ainsi qu'aux activités économiques dépendantes de l'entreprise restructurée notamment les PME sous-traitantes; insiste sur la nécessité de mieux prendre en compte les "effets cachés" des restructurations, comme ceux portant sur la santé des travailleurs ; note qu'il s'avère que des pathologies médicales et des troubles psychologiques sont détectés chez les personnes directement menacées par les licenciements et qu'il apparaît ainsi que le taux de mortalité pa ...[+++]


Tali misure devono continuare a trovare applicazione ed i loro effetti vanno rafforzati, promuovendo così una maggiore consapevolezza dell'impatto dell'abbandono delle zone rurali sulle possibili aree di destinazione.

Ces mesures doivent être reconduites et renforcées par l'incorporation d'un dispositif de sensibilisation à l'incidence de l'exode rural sur les zones de destination éventuelles.


Per facilitare l'adozione quanto più ampia delle pratiche di gestione responsabile da parte delle PMI, queste ultime vanno innanzitutto informate circa i loro positivi effetti economici e tali pratiche vanno promosse in quanto strumenti di gestione dei rischi. È necessario inoltre:

Pour faciliter une plus large adoption des pratiques de gestion responsable par les PME, il convient de davantage sensibiliser ces entreprises à leurs avantages économiques et de les promouvoir en tant qu'outils de gestion des risques. Il faut en outre:




D'autres ont cherché : loro effetti vanno     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'loro effetti vanno' ->

Date index: 2023-11-01
w