1. Il presente regolamento stabilisce norme minime comuni applicabili nel caso in cui venga negato l'accesso a un volo sovraprenotato a passeggeri in possesso di una prenotazione confermata, in partenza da un aeroporto situato nel territorio di uno Stato membro e al quale si applica il trattato, indipendentemente dallo Stato in cui è stabilito il vettore aereo, dalla nazionalità del passeggero e dal luogo di destinazione.
Le présent règlement établit les règles minimales communes applicables aux passagers refusés à l'embarquement d'un vol surréservé pour lequel ils disposent d'une réservation confirmée, au départ d'un aéroport situé sur le territoire d'un État membre et soumis aux dispositions du traité, quels que soient l'État dans lequel est établi le transporteur aérien, la nationalité du passager et le lieu de destination.