Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla cura degli animali
Addetto agli animali
Addetto alla cura degli animali
Benessere degli animali
Diritti degli animali
Epizoozia
Ispettore del benessere degli animali
Ispettrice del benessere degli animali
Malattia animale
Malattia degli animali
Malattia del bestiame
Malattia epizootica
Operatrice attiva nel campo del soccorso animali
Patologia animale
Protezione degli animali
Protezione delle specie animali
Protezione delle specie in via d'estinzione

Traduction de «malattia degli animali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


malattia animale [ epizoozia | malattia degli animali | malattia del bestiame | malattia epizootica | patologia animale ]

maladie animale [ épizootie | maladie des animaux | maladie épizootique | pathologie animale ]


diagnosticare i sintomi di malattia degli animali acquatici

diagnostiquer les symptômes de maladie chez des animaux aquatiques


ispettore del benessere degli animali | ispettrice del benessere degli animali | ispettore del benessere degli animali/ispettrice del benessere degli animali | operatrice attiva nel campo del soccorso animali

inspecteur du bien-être animal | inspecteur vétérinaire | inspecteur du bien-être animal/inspectrice du bien-être animal | inspecteur en santé et protection animales


addetta alla cura degli animali | addetto agli animali | addetto alla cura degli animali | addetto alla cura degli animali/addetta alla cura degli animali

assistante vétérinaire | préposé aux soins animaux | assistant vétérinaire | auxiliaire de soins aux animaux


benessere degli animali [ diritti degli animali ]

bien-être des animaux [ bien-être animal | droits des animaux ]


protezione degli animali [ protezione delle specie animali | protezione delle specie in via d'estinzione ]

protection des animaux


Decreto federale del 17 giugno 1993 che approva tre Convenzioni del Consiglio d'Europa sulla protezione degli animali da macello, degli animali vertebrati usati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici e degli animali da compagnia

Arrêté fédéral du 17 juin 1993 concernant les trois Conventions du Conseil de l'Europe sur la protection des animaux d'abattage, sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques, ainsi que pour la protection des animaux de compagnie


Accordo tra la Comunità europea e gli Stati Uniti d'America in merito a misure sanitarie di tutela della salute degli uomini e degli animali applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale

accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux


Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti | Protocollo di modifica della convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti

Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ancora, se da una parte il Servizio giuridico sostiene che nella maggioranza dei casi la prassi legislativa combina le due basi giuridiche dell'articolo 37 e dell'articolo 152, paragrafo 4, lettera b), e che spesso è difficile distinguere tra misure puramente agricole (veterinarie o fitosanitarie) e misure agricole volte principalmente a proteggere la salute pubblica, esso riconosce però che l'uso dell'articolo 37 per l'adozione di tali misure si rifà al regime pre-Amsterdam, quando non esisteva un articolo specifico del trattato sulle misure veterinarie e fitosanitarie, e che in alcuni casi il legislatore ha utilizzato il solo articolo 152, paragrafo 4, lettera b), quale base giuridica per provvedimenti adottati al fine di controllare una ...[+++]

De plus, si le service juridique fait valoir que la pratique législative associe fréquemment les deux bases juridiques de l'article 37 et de l'article 152 paragraphe 4, point b) et qu'il est souvent difficile d'établir une distinction entre les mesures à caractère purement agricole (vétérinaires ou phytosanitaires) et les mesures agricoles concernant principalement la protection de la santé humaine, il concède que le recours à l'article 37 pour l'adoption de telles mesures est une réminiscence du régime d'avant le traité d'Amsterdam, lorsqu'il n'y avait pas d'article précis du traité concernant les mesures vétérinaires et phytosanitaires et que, parfois, le législateur a utilisé le seul article 152, paragraphe 4, point b) comme base juridiq ...[+++]


Ai fini delle procedure di notifica delle malattie degli animali, le informazioni sui focolai di malattia di cui alla direttiva 82/894/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1982, concernente la notifica delle malattie degli animali nella Comunità sono notificate attraverso il sistema di notifica delle malattie degli animali (ADNS).

Aux fins des procédures de notification des maladies des animaux, les informations relatives à l’apparition de maladies conformément à la directive 82/894/CEE du 21 décembre 1982 concernant la notification des maladies des animaux dans la Communauté sont notifiées par l’intermédiaire du système de notification des maladies des animaux (ADNS).


Mentre è importante che siano rispettate le norme relative al benessere degli animali in ogni fase del processo di spopolamento, può verificarsi il caso in cui in circostanze eccezionali il rispetto di tali norme comporti un rischio per la salute umana o rallenti in modo significativo il processo di eradicazione della malattia, esponendo di conseguenza un numero maggiore di animali al rischio di contagio e di morte.

S’il est important de respecter les dispositions relatives au bien-être animal à tous les stades du processus de dépeuplement, il peut arriver, dans des circonstances exceptionnelles, que le respect de ces dispositions mette en danger la santé humaine ou ralentisse de manière sensible le processus d’éradication de la maladie, exposant ainsi davantage d’animaux à la maladie et à la mort.


– (DE) Signor Presidente, signor Commissario, la proposta presentata dal Commissario è molto positiva, e, come ha detto nel suo intervento, ciò cui ci troviamo di fronte in questo caso è una malattia degli animali.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la proposition avancée par le commissaire me satisfait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
per individuare la presenza di una malattia degli animali, o

pour détecter la présence d'une maladie animale; ou


2. Ove ciò sia ritenuto necessario per giungere a una diagnosi definitiva, oppure per individuare la presenza di una malattia degli animali o un eccesso di residui chimici o una non conformità rispetto ai criteri microbiologici, vengono effettuati ulteriori esami, come la palpazione e l'incisione di parti della carcassa e delle frattaglie, nonché prove di laboratorio.

2. Lorsqu'il le juge nécessaire pour poser un diagnostic définitif ou pour détecter la présence d'une maladie animale ou d'un excès de résidus chimiques, ou le non-respect des critères microbiologiques, le vétérinaire officiel effectuera un examen supplémentaire, qui comprend la palpation et l'incision de certaines parties de la carcasse et des abats, ainsi que des examens de laboratoire.


(b) per individuare la presenza di una malattia degli animali, o

(b) pour détecter la présence d'une maladie animale, ou


Per migliorare la gestione degli animali a livello delle aziende e conformemente al regolamento (CE) n. 854/2004, il veterinario ufficiale registra e, se necessario, comunica all'operatore del settore alimentare dell'azienda di provenienza e ad ogni veterinario che si occupa dell'azienda di provenienza o ad ogni autorità competente interessata ogni malattia o condizione constatata nel macello per quanto riguarda singoli animali o una mandria/un gregge e che possa avere un'incidenza sulla salut ...[+++]

Afin d'améliorer la gestion des animaux au niveau des exploitations et conformément au règlement (CE) no 854/2004, le vétérinaire officiel doit enregistrer tout état pathologique ou maladie détecté à l'abattoir chez un animal ou un troupeau et pouvant affecter la santé publique ou animale ou nuire au bien-être des animaux et, le cas échant, en informer l'exploitant du secteur alimentaire responsable de l'exploitation d'origine et le vétérinaire qui s'occupe des animaux de cette exploitation, ou toute autorité compétente concernée.


a)Se dalle ispezioni emerge la presenza di una malattia o condizione che potrebbe ripercuotersi sulla salute pubblica o degli animali, oppure una situazione che compromette il benessere degli animali, il veterinario ufficiale ne informa l'operatore del settore alimentare.

a)Si les inspections révèlent la présence d'une maladie ou un état pathologique qui pourrait affecter la santé publique ou animale, ou nuire au bien-être des animaux, le vétérinaire officiel doit en informer l'exploitant du secteur alimentaire.


La macellazione degli animali che si sospettano affetti da una malattia o condizione che può incidere negativamente sulla salute umana o degli animali è differita.

L'abattage des animaux suspectés d'être atteints d'une maladie ou de présenter un état pathologique pouvant avoir un effet nuisible sur la santé humaine ou animale doit être différé.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'malattia degli animali' ->

Date index: 2022-01-26
w