Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mantenere la disciplina degli studenti

Traduction de «mantenere la disciplina degli studenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mantenere la disciplina degli studenti

maintenir la discipline des élèves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa definirà i metodi di campionamento e i criteri di selezione degli istituti partecipanti e degli studenti oggetto dei test chiedendo, se del caso, l'autorizzazione da parte delle autorità interessate e veglierà sul rispetto, per tali aspetti, della norma internazionale generale di qualità che disciplina tale tipo di indagine.

Elle définira les méthodes d’échantillonnage et les critères de sélection des établissements et des élèves participant à l’enquête, obtiendra, le cas échéant, l’accord des autorités concernées et s’assurera du respect, pour ces questions, de la norme internationale générale de qualité régissant les enquêtes de cette nature.


Oggi la Commissione ha deciso di chiudere l'annoso procedimento di infrazione contro l'Austria riguardante le restrizioni all'accesso degli studenti di altri Stati membri agli studi di medicina e odontoiatria, consentendo all'Austria di mantenere le quote per gli studi di medicina, ma non per gli studi di odontoiatria. Sulla base dei dati forniti dalle autorità austriache la Commissione ha concluso che il sistema di quote istituito per gli studi di medicina è giustificato e proporzionato ai fini della protezione d ...[+++]

La Commission européenne a décidé ce jour de clore la procédure d'infraction engagée de longue date contre l'Autriche au sujet des restrictions d'accès aux études de médecine et de dentisterie dont font l'objet les étudiants des autres États membres, permettant à l'Autriche de maintenir les quotas pour les études de médecine, mais pas pour les études de dentisterie.Sur la base des données fournies par les autorités autrichiennes, la Commission est arrivée à la conclusion que le système de quotas applicable aux études de médecine est j ...[+++]


AC. considerando che gli insegnanti dovrebbero essere in grado di mantenere i contatti con gli imprenditori e definire insieme a loro gli obiettivi di apprendimento e che dovrebbero poter disporre di un adeguato sostegno e di sufficienti risorse, al fine di attuare strategie incentrate sui discenti e di adattare i loro metodi di insegnamento alle esigenze degli studenti vulnerabili;

AC. considérant que les enseignants devraient être en mesure de se concerter avec les entrepreneurs et de définir des objectifs pédagogiques en partenariat avec ces derniers, et qu'ils devraient bénéficier de l'aide et des ressources adéquates pour mettre en œuvre des stratégies centrées sur l'apprenant et adapter leurs méthodes d'enseignement aux besoins des étudiants vulnérables;


Alla Commissione dovrebbe essere conferito il potere di adottare norme tecniche di regolamentazione conformemente all’articolo 290 TFUE, agli articoli da 10 a 14 del regolamento (UE) n. 1093/2010 e del regolamento (UE) n. 1095/2010 per quanto riguarda i dettagli delle misure relative alla disciplina di regolamento, la segnalazione di regolamenti internalizzati, le informazioni e altri elementi che un CSD deve includere nella domanda di autorizzazione, le condizioni alle quali le autorità competenti per i CSD possono approvarne la part ...[+++]

La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent autoriser ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel novembre 2010 il Consiglio ha invitato la Commissione e gli Stati membri a lavorare congiuntamente nelle seguenti aree: progettazione dei programmi, motivazione alla lettura, alfabetizzazione, matematica, scienze e tecnologia, impatto delle nuove tecnologie sulle competenze di base e relativo impiego per aiutare gli studenti ad acquisire autonomia e a mantenere la motivazione, differenze di genere nella prestazione e nelle attitudini, collegamento tra provenienza degli studenti ...[+++]

En novembre 2010, le Conseil a invité la Commission et les États membres à concentrer leurs efforts conjoints sur les aspects suivants: la conception des programmes; l’intérêt pour la lecture et les mathématiques, les sciences et la technologie; l’incidence des nouvelles technologies sur les compétences de base, et leur utilisation pour aider les apprenants à devenir autonomes et à rester motivés; les différences entre les hommes et les femmes en termes de performance et d’attitude; la corrélation entre les origines des élèves et leur maîtrise des compétences de base; et, enfin, les questions liées aux enseignants et formateurs d’en ...[+++]


15. chiede al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri di monitorare i progressi realizzati nell'introduzione dell'educazione artistica nei programmi scolastici e suggerisce in particolare alla Commissione di promuovere gli studi necessari a produrre dati affidabili concernenti l'impatto dell'insegnamento di tale disciplina sul livello d'istruzione e competenze degli studenti dell'Unione europea;

15. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres, d'assurer le suivi des progrès enregistrés par l'intégration de l'éducation artistique dans le programmes scolaires; suggère en particulier à la Commission de promouvoir les études nécessaires pour disposer d'informations fiables au sujet de l'impact de ces enseignements sur le niveau de formation et de compétences des étudiants de l'Union;


15. chiede al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri di monitorare i progressi realizzati nell'introduzione dell'educazione artistica nei programmi scolastici e suggerisce in particolare alla Commissione di promuovere gli studi necessari a produrre dati affidabili concernenti l'impatto dell'insegnamento di tale disciplina sul livello d'istruzione e competenze degli studenti dell'Unione europea;

15. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres, d'assurer le suivi des progrès enregistrés par l'intégration de l'éducation artistique dans le programmes scolaires; suggère en particulier à la Commission de promouvoir les études nécessaires pour disposer d'informations fiables au sujet de l'impact de ces enseignements sur le niveau de formation et de compétences des étudiants de l'Union;


15. chiede al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri di monitorare i progressi realizzati nell'introduzione dell'educazione artistica nei programmi scolastici e suggerisce in particolare alla Commissione di promuovere gli studi necessari a produrre dati affidabili concernenti l'impatto dell'insegnamento di tale disciplina sul livello di istruzione e competenza degli studenti dell'Unione europea;

15. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres, d'assurer le suivi des progrès enregistrés par l'intégration de l'éducation artistique dans le programmes scolaires, et suggère en particulier à la Commission de promouvoir les études nécessaires pour disposer d'informations fiables au sujet de l'impact de ces enseignements sur le niveau de formation et de compétences des étudiants de l'Union européenne;


Per poter raggiungere gli obiettivi nazionali stabiliti nel presente allegato, si sottolinea che la disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela dell’ambiente riconosce la necessità di mantenere meccanismi di sostegno nazionali per la promozione dell’energia da fonti rinnovabili.

Soulignons qu’il est reconnu, dans les dispositions de l’encadrement des aides d’État pour la protection de l’environnement, que des mécanismes nationaux de soutien pour la promotion de l’énergie produite à partir de sources renouvelables restent nécessaires afin de pouvoir atteindre les objectifs nationaux fixés dans la présente annexe.


Per poter raggiungere gli obiettivi nazionali stabiliti nel presente allegato, si sottolinea che la disciplina comunitaria degli aiuti di Stato per la tutela dell’ambiente riconosce la necessità di mantenere meccanismi di sostegno nazionali per la promozione dell’energia da fonti rinnovabili.

Soulignons qu’il est reconnu, dans les dispositions de l’encadrement des aides d’État pour la protection de l’environnement, que des mécanismes nationaux de soutien pour la promotion de l’énergie produite à partir de sources renouvelables restent nécessaires afin de pouvoir atteindre les objectifs nationaux fixés dans la présente annexe.




D'autres ont cherché : mantenere la disciplina degli studenti     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mantenere la disciplina degli studenti' ->

Date index: 2022-05-27
w