Germania e Irlanda vorrebbero continuare ad utilizzare le denominazioni « metà - margarina » e « tre quarti - margarina », ma propongono la sostituzione della denominazione « grasso da spalmare X% » con « margarina X% ».
L'Allemagne et l'Irlande souhaitent continuer à utiliser les dénominations « demi - margarine » et « trois quarts - margarine » mais proposent le remplacement de la dénomination « matière grasse à tartiner X% » par celle de « margarine X% »