Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medica di stabilimento di cure termali
Medico balneoterapeuta
Medico di stabilimento balneoterapico
Medico di stabilimento di cure termali
Stabilimento balneoterapico
Stabilimento di bagni

Traduction de «medico di stabilimento balneoterapico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medico balneoterapeuta | medico di stabilimento balneoterapico

médecin de ville d'eaux | médecin thermal


medico di stabilimento di cure termali | medica di stabilimento di cure termali

médecin d'un établissement thermal | médecin d'un établissement thermal


stabilimento balneoterapico | stabilimento di bagni

établissement balnéaire | établissement de bains | institut de balnéothérapie


Direttiva 75/362/CEE del Consiglio, del 16 giugno 1975, concernente il reciproco riconoscimento dei diplomi, certificati ed altri titoli di medico e comportante misure destinate ad agevolare l'esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione dei servizi

Directive 75/362/CEE du Conseil, du 16 juin 1975, visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres de médecin et comportant des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de libre prestation de services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: libera prestazione di servizi cooperazione amministrativa riconoscimento dei diplomi dentista medico veterinario farmacista levatrice professioni urbanistiche Stato membro UE diritto di stabilimento personale infermieristico riconoscimento delle qualifiche professionali

Descripteur EUROVOC: libre prestation de services coopération administrative reconnaissance des diplômes dentiste médecin vétérinaire pharmacien sage-femme profession de l'urbanisme État membre UE droit d'établissement personnel infirmier reconnaissance des qualifications professionnelles


-di esaminare ulteriormente l'applicazione negli Stati membri delle disposizioni destinate ad agevolare l'esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione dei servizi di medico di cui alla direttiva 93/16/CEE; -di valutare a tal fine se vi sia la necessità di allineare al capitolo VI della direttiva 93/16/CEE le disposizioni relative alla libera prestazione di servizi con le pertinenti disposizioni in materia di diritto di stabilimento; -di esaminare le possibilità di ottimizzare lo scambio di informazioni d ...[+++]

de continuer d'examiner l'application, dans les Etats membres, des dispositions destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de libre prestation de services du médecin prévues par la directive 93/16/CEE ; de vérifier, à cet égard, s'il est nécessaire d'aligner, au chapitre VI de la directive 93/16/CEE, les dispositions relatives à la libre prestation de services sur celles qui concernent le droit d'établissement ; d'étudier les possibilités d'optimiser l'échange d'informations prévu par la directive 93/16/CEE.


- RICONOSCIMENTO RECIPROCO NEGLI STATI MEMBRI DELLA VALIDITA' DELLE RICETTE MEDICHE "IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, considerando che il Consiglio, nella risoluzione del 30 novembre 1995 relativa all'integrazione dei requisiti di protezione della salute nelle politiche della Comunità, ritiene che la Comunità debba riservare un'attenzione particolare all'incidenza sulla salute delle azioni proposte in un certo numero di settori, incluso quello della libera circolazione delle merci; considerando che le azioni intese a migliorare la comprensione e a trattare delle incidenze sulla salute umana della libera circolazione delle merci, in particolare della libera circolazione dei medicinali, ...[+++]

- LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DANS LES ETATS MEMBRES DE LA VALIDITE DES ORDONNANCES MEDICALES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Conseil, dans sa résolution du 30 novembre 1995 relative à l'intégration dans les politiques communautaires des exigences en matière de protection de la santé, considère que la Communauté doit accorder une attention particulière à l'incidence sur la santé des actions proposées dans un certain nombre de domaines, y inclus la libre circulation des marchandises, considérant que des actions destinées à améliorer la compréhension et traiter des inci ...[+++]


considerando che per attuare il reciproco riconoscimento dei diplomi , certificati ed altri titoli di medico , come prescritto dalla direttiva 75/362/CEE del Consiglio , del 16 giugno 1975 , concernente il reciproco riconoscimento dei diplomi , certificati ed altri titoli di medico e comportante misure destinate ad agevolare l ' esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione dei servizi ( 3 ) , l ' analogia delle formazioni negli Stati membri consente di limitare il coordinamento in questo campo all ' esigenza ...[+++]

CONSIDERANT QUE , POUR REALISER LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN , TELLE QUE LA PRESCRIT LA DIRECTIVE 75/362/CEE DU CONSEIL , DU 16 JUIN 1975 , VISANT A LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN ET COMPORTANT DES MESURES DESTINEES A FACILITER L'EXERCICE EFFECTIF DU DROIT D'ETABLISSEMENT ET DE LIBRE PRESTATION DE SERVICES ( 3 ) , LA SIMILITUDE DES FORMATIONS DANS LES ETATS MEMBRES PERMET DE LIMITER LA COORDINATION DANS CE DOMAINE A L'EXIGENCE DU RESPECT DE NORMES MINIMALES , LAISSANT POUR LE SURPLUS AUX ETATS MEMBRES LA LIBERTE D'ORGANISATION DE LEUR ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
approvando la direttiva 75/362/CEE concernente il reciproco riconoscimento dei diplomi , certificati ed altri titoli di medico e comportante misure destinate ad agevolare l ' esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione dei servizi ( 1 ) ;

approuvant la directive 75/362/CEE visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres de médecin et comportant des mesures destinées à faciliter l'exercice effectif du droit d'établissement et de libre prestation de services (1);


considerando che l ' applicazione delle misure adottate dal Consiglio nel settore dell ' esercizio effettivo del diritto di stabilimento e di libera prestazione dei servizi e nel settore del coordinamento delle disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative concernenti le attività di medico può sollevare problemi che è opportuno esaminare di concerto ;

considérant que l'application des mesures adoptées par le Conseil dans le domaine de l'exercice effectif du droit d'établissement et de libre prestation de services ainsi que de la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant les activités du médecin peut soulever des problèmes qu'il semble indiqué d'examiner en commun;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'medico di stabilimento balneoterapico' ->

Date index: 2023-09-17
w