Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Che forma metastasi
Metastasi
Proteina che sopprime lo sviluppo di metastasi
Sito della metastasi

Traduction de «metastasi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
metastasi | riproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale

métastase | tumeur maligne secondaire






proteina che sopprime lo sviluppo di metastasi

protéine supprimant la métastase


sito della metastasi

site de métastase | site métastatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considerando che l'Associazione europea di urologia raccomanda di eseguire un test PSA a tutti gli uomini tra i 40 e i 45 anni per ridurre l'incidenza delle metastasi e il tasso di mortalità;

B. considérant que l'association européenne d'urologie recommande d'effectuer un dosage du PSA chez tous les hommes, entre 40 ans et 45 ans, afin de réduire l'incidence des métastases et le taux de mortalité;


Da allora si è allargata la metastasi, lo stato di diritto e la libertà di stampa sono stati erosi, i difensori dei diritti umani come la signora Moskalenko vengono perseguitati fino a qui, nella capitale europea; noi ci rendiamo conto che non sono stati compiuti progressi e, come ho detto, che non si tratta di involuzioni sporadiche, bensì della perdita sistematica delle misere spoglie dello stato di diritto e della democrazia.

Depuis lors, c’est l’escalade; l’État de droit et la liberté de la presse ont été affaiblis, des défenseurs des droits de l’homme comme Karinna Moskalenko ont été poursuivis jusque dans la capitale européenne de Strasbourg, et on a observé une absence totale de progrès ainsi que, comme je l’ai déjà dit, non pas des aberrations sans lendemain, mais la disparition systématique du peu de démocratie et d’État de droit subsistant.


Da allora si è allargata la metastasi, lo stato di diritto e la libertà di stampa sono stati erosi, i difensori dei diritti umani come la signora Moskalenko vengono perseguitati fino a qui, nella capitale europea; noi ci rendiamo conto che non sono stati compiuti progressi e, come ho detto, che non si tratta di involuzioni sporadiche, bensì della perdita sistematica delle misere spoglie dello stato di diritto e della democrazia.

Depuis lors, c’est l’escalade; l’État de droit et la liberté de la presse ont été affaiblis, des défenseurs des droits de l’homme comme Karinna Moskalenko ont été poursuivis jusque dans la capitale européenne de Strasbourg, et on a observé une absence totale de progrès ainsi que, comme je l’ai déjà dit, non pas des aberrations sans lendemain, mais la disparition systématique du peu de démocratie et d’État de droit subsistant.


Nel suo libro, Cecenia: il disonore russo, scriveva: “Putin e il suo popolo hanno dato la loro benedizione a qualcosa che nessun paese può tollerare, ossia a una corruzione fondata sul sangue di migliaia di vittime, un esercito roso dall’anarchia militare, uno spirito sciovinista nell’apparato governativo mascherato da patriottismo, una retorica sfrenata dello Stato forte, un razzismo anticeceno ufficiale e popolare, con metastasi che si estendono ad altri popoli della Russia.

Dans son livre «Tchétchénie, le déshonneur russe», elle écrit: «Poutine et son peuple ont donné leur bénédiction à ce qu’aucun pays ne peut approuver, à savoir une corruption fondée sur le sang de milliers de victimes, une armée rongée par l’anarchie militaire, un esprit chauvin au sein de l’appareil gouvernemental qui se fait passer pour du patriotisme, une rhétorique effrénée de l’État fort, un racisme antitchétchène officiel, populaire, avec des métastases qui s’étendent à d’autres peuples de la Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel suo libro, Cecenia: il disonore russo , scriveva: “Putin e il suo popolo hanno dato la loro benedizione a qualcosa che nessun paese può tollerare, ossia a una corruzione fondata sul sangue di migliaia di vittime, un esercito roso dall’anarchia militare, uno spirito sciovinista nell’apparato governativo mascherato da patriottismo, una retorica sfrenata dello Stato forte, un razzismo anticeceno ufficiale e popolare, con metastasi che si estendono ad altri popoli della Russia.

Dans son livre «Tchétchénie, le déshonneur russe», elle écrit: «Poutine et son peuple ont donné leur bénédiction à ce qu’aucun pays ne peut approuver, à savoir une corruption fondée sur le sang de milliers de victimes, une armée rongée par l’anarchie militaire, un esprit chauvin au sein de l’appareil gouvernemental qui se fait passer pour du patriotisme, une rhétorique effrénée de l’État fort, un racisme antitchétchène officiel, populaire, avec des métastases qui s’étendent à d’autres peuples de la Russie.




D'autres ont cherché : che forma metastasi     metastasi     sito della metastasi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'metastasi' ->

Date index: 2021-03-13
w