Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Microscopia a forza atomica
Microscopia a forza magnetica
Microscopio a forza atomica
Microscopio a scansione di forza
Microscopio a scansione di sonda

Traduction de «microscopia a forza atomica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microscopia a forza atomica

microscopie à force atomique


microscopio a forza atomica | AFM | microscopio a scansione di forza | microscopio a scansione di sonda

microscope à force atomique


microscopia a forza magnetica

microscopie à force magnétique


microscopia a forza magnetica

microscopie à force magnétique | MFM [Abbr.]


microscopio a forza atomica

microscope à force atomique | AFM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le disposizioni della presente decisione non pregiudicano l'adozione di atti giuridicamente vincolanti in forza del trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, che definiscono misure d'emergenza specifiche in caso di catastrofi nucleari o radiologiche.

Les dispositions de la présente décision sont sans préjudice de l'adoption d'actes juridiquement contraignants en vertu du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique et définissant des mesures d'urgence spécifiques en cas de catastrophe nucléaire ou radiologique.


(28) Le disposizioni della presente decisione non pregiudicano l'adozione di atti giuridicamente vincolanti in forza del trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica, che definiscono misure d'emergenza specifiche in caso di catastrofi nucleari o radiologiche.

(28) Les dispositions de la présente décision sont sans préjudice de l'adoption d'actes juridiquement contraignants en vertu du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique et définissant des mesures d'urgence spécifiques en cas de catastrophe nucléaire ou radiologique.


armi o apparecchiature che utilizzano la fissione e/o fusione atomica o nucleare o simile reazione ovvero forza o materia radioattiva.

toute arme ou tout dispositif utilisant la fission et/ou la fusion atomique ou nucléaire, ou toute autre réaction similaire ou force ou matière radioactive.


3 armi o apparecchiature che utilizzano la fissione e/o fusione atomica o nucleare o simile reazione ovvero forza o materia radioattiva;

toute arme ou tout dispositif utilisant la fission et/ou la fusion atomique ou nucléaire ou toute autre réaction similaire ou force ou matière radioactive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gli impegni sottoscritti dall'Agenzia in forza del presente statuto godono della garanzia della Comunità europea dell'energia atomica.

4. Les engagements souscrits par l’Agence en vertu des présents statuts bénéficient de la garantie de la Communauté européenne de l’énergie atomique.


4. Gli impegni sottoscritti dall'Agenzia in forza del presente statuto godono della garanzia della Comunità europea dell'energia atomica.

4. Les engagements souscrits par l’Agence en vertu des présents statuts bénéficient de la garantie de la Communauté européenne de l’énergie atomique.


4. Le Nazioni Unite, le loro agenzie specializzate e l'Agenzia internazionale dell'energia atomica nonché gli Stati o le organizzazioni regionali d'integrazione economica che, in forza dell'articolo 24, siano ammesse a firmare il presente protocollo senza tuttavia esserne parti, nonché le organizzazioni intergovernative competenti nei campi cui si riferisce il presente protocollo, sono ammessi a partecipare come osservatori alle sessioni della riunione delle parti.

4. L'Organisation des nations unies, ses institutions spécialisées et l'Agence internationale de l'énergie atomique, ainsi que tout État ou organisation d'intégration économique régionale qui est habilité, en vertu de l'article 24, à signer le présent protocole mais qui n'est pas partie audit protocole, et toute organisation intergouvernementale qui possède des compétences dans des domaines ayant un rapport avec le protocole sont autorisés à participer en qualité d'observateurs aux sessions de la réunion des parties.


17. sottolinea la sua ferma convinzione che il disarmo nucleare contribuirà notevolmente alla sicurezza internazionale e alla stabilità strategica, riducendo altresì il rischio di proliferazione nucleare; invita gli Stati membri dotati di un arsenale nucleare ad adempiere agli obblighi assunti in forza dell'articolo 6 del TNP; esorta gli Stati membri ad appoggiare, alla prossima conferenza di revisione del TNP, la recente iniziativa a livello internazionale proposta da Kofi Annan, Segretario generale delle Nazioni Unite, in materia di nuovi rischi nucleari, e da Mohammed El Baradei, direttore generale dell'Agenzia internazionale per ...[+++]

17. souligne sa ferme conviction que l'activité de désarmement nucléaire contribuera de manière significative à la sécurité internationale et à la stabilité stratégique et permettra de réduire le risque de prolifération nucléaire; invite les États membres qui possèdent un arsenal nucléaire à s'acquitter des obligations qui leur incombent en vertu de l'article 6 du traité de non-prolifération nucléaire; engage les États membres, au cours de la prochaine conférence d'examen du traité de non-prolifération nucléaire, à soutenir la nouvelle initiative proposée au niveau international par M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, concernant les nouveaux risques nucléaires, et par M. Mohammed El Baradei, directeur générale de l'Agence internationale de ...[+++]


L’Unione europea deve avere la forza di imporre un “no” nel preciso momento in cui la Corea del Nord dispone di armi di distruzione di massa, sarebbe in grado di fabbricare una bomba atomica eppure, ed è molto giusto, noi intendiamo negoziare.

L'Union européenne doit avoir la force d'imposer un non, précisément à un moment où la Corée du Nord a, elle, des armes de destruction, où elle peut faire la bombe atomique et avec laquelle on va pourtant - avec raison - négocier.


Infatti tali regole, che nel quadro dell’Agenzia internazionale dell’energia atomica sono solo raccomandazioni, quando la proposta di direttiva verrà adottata – come spero avvenga –, diventeranno norme comunitarie: saranno quindi vincolanti in tutti i paesi dell’Unione e dotate della forza giuridica che caratterizza sempre il diritto comunitario.

Ces règles qui, dans le cadre de l'Agence internationale de l'énergie atomique, ne sont que de simples recommandations, deviendront, grâce à l'adoption de la proposition de directive - j'espère qu'elle sera adoptée - des règles communautaires qui seront exigibles et obligatoires dans tous les pays de l'Union et auront la force juridique du droit communautaire.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'microscopia a forza atomica' ->

Date index: 2022-08-16
w