Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale del lavoro
Ispettrice della sicurezza sociale
Ministero del lavoro e della previdenza sociale
Ministero del lavoro e della sicurezza sociale
Ministero della previdenza sociale
Ministero della sicurezza sociale

Traduction de «ministero della previdenza sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministero della previdenza sociale | Ministero della sicurezza sociale

Ministère de la sécurité sociale


Ministero della previdenza sociale

Ministère de la prévoyance sociale


ministero del lavoro e della previdenza sociale | Ministero del lavoro e della sicurezza sociale

Ministère du travail et de la sécurité sociale


soddisfare i requisiti degli organismi di rimborso della previdenza sociale

répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale


Iniziativa parlamentare. Previdenza professionale. Miglioramento della copertura in caso di insolvenza. Iniziativa Rechsteiner. Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 24 agosto 1995. Parere del Consiglio federale del 15 novembre 1995

Initiative parlementaire. Prévoyance professionnelle. Amélioration de la couverture en cas d'insolvabilité. Initiative Rechsteiner. Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 24 août 1995. Avis du Conseil fédéral du 15 novembre 1995


Iniziativa parlamentare. Legge federale sulla continuazione dell'assicurazione delle lavoratrici nella previdenza professionale. Rapporto del 16 gennaio 2001 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati. Parere del Consiglio federale del 21 febbraio 2001

Initiative parlementaire. Loi fédérale relative à la continuation de l'assurance des travailleuses dans la prévoyance professionnelle. Rapport du 16 janvier 2001 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé du Conseil des Etats. Avis du Conseil fédéral du 21 février 2001


assistente sociale del lavoro | ispettore dell'istituto nazionale di previdenza sociale | ispettore dell'INPS/ispettrice dell'INPS | ispettrice della sicurezza sociale

contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement


Iniziativa parlamentare. Cambiamento dell'istituto di previdenza. Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 26 maggio 2005. Parere del Consiglio federale del 23 settembre 2005

Initiative parlementaire. Changement d'institution de prévoyance. Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 26 mai 2005. Avis du Conseil fédéral du 23 septembre 2005
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Grecia pone l'accento su un programma del Ministero del lavoro e della previdenza sociale di distribuzione di coupon per spettacoli che garantiscono l'ingresso gratuito a spettacoli teatrali, cinema estivi all'aperto, concerti e altri eventi artistici, nonché di biglietti gratuiti per gli spettacoli che si tengono ad Epidauro e in altri teatri antichi.

La Grèce met l'accent sur un plan du ministère du Travail et de la Sécurité sociale visant à remettre des bons donnant une entrée gratuite à des représentations théâtrales, à des séances de cinéma estival en plein air, à des concerts et des billets gratuits pour assister à des représentations à Épidaure et dans d'autres théâtres antiques.


Il programma operativo è gestito dal ministero del Lavoro e della Previdenza sociale (Sheffield), mentre la selezione dei progetti e i pagamenti saranno effettuati principalmente a livello di nove uffici regionali e comitati di sorveglianza.

Il est animé par le ministère du travail et des pensions (Sheffield), tandis que la sélection des projets et les paiements se feront essentiellement dans les neuf bureaux régionaux du gouvernement ("RGO") et des comités de suivi.


Essa ha infatti permesso di proteggere gli individui contro le conseguenze finanziarie delle malattie e, contemporaneamente, di sostenere i progressi rapidi e continui della medicina e delle terapie: la previdenza sociale rappresenta quindi un fattore essenziale del funzionamento dei sistemi sanitari in generale, grazie alla sua quota determinante nella spesa sanitaria totale, che fa di questo settore della previdenza sociale il più importante in termini di spese dopo quello delle pensioni di vecchiaia e dei superstiti.

En effet, c'est elle qui a permis de protéger les individus contre les conséquences financières de la maladie et, en même temps, de soutenir les progrès rapides et continus de la médecine et des thérapeutiques : la protection sociale représente ainsi un ressort essentiel du fonctionnement des systèmes de santé en général, en raison de sa part déterminante dans la dépense globale de santé, qui fait de : cette branche de la protection sociale la plus importante après les pensions de retraite et de survie, en termes de dépenses.


Per quanto riguarda i quattro beneficiari finali (servizio per il mercato del lavoro, ministero federale degli Affari economici e del Lavoro, ministero federale dell'Istruzione, della Scienza e della Cultura e ministero della Sicurezza sociale e delle questioni generazionali), al servizio per il mercato del lavoro è stata assegnata la maggior parte delle risorse del FSE (circa il 60%).

En ce qui concerne les quatre bénéficiaires finals (Service de l'emploi, ministère fédéral des affaires économiques et du travail, ministère fédéral de l'éducation, des sciences et de la culture et ministère de la sécurité sociale et des générations), le Service de l'emploi peut percevoir la majeure partie des concours FSE (environ 60%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Circa il 17% dei fondi disponibili del FSE è destinato rispettivamente al ministero della Sicurezza sociale e delle Generazioni (a favore dei disabili) e al ministero dell'Istruzione, della Scienza e della Cultura (promozione dell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita).

Environ 17% des fonds FSE disponibles sont affectés au ministère de la sécurité sociale et des générations (en faveur des handicapés) et au ministère de l'éducation, des sciences et de la culture (pour la promotion de l'apprentissage tout au long de la vie).


10. insiste sul fatto che le ONG devono poter svolgere liberamente le loro attività legittime, incluse attività di ricerca sui diritti umani e su questioni giuridiche e costituzionali; ritiene che non dovrebbe essere varata alcuna legge intesa a limitare le loro attività all'ambito umanitario o sociale ovvero intesa a restringere la loro interazione con "organismi stranieri"; condanna pertanto la lettera inviata del ministero egiziano della Previdenza sociale e degli Affari sociali a una ONG, l'Organizzazione eg ...[+++]

10. insiste sur le fait que les ONG doivent être libres d'exercer leurs activités légitimes, y compris en effectuant des recherches sur les droits de l'homme et les questions juridiques et constitutionnelles; est d'avis qu'aucune loi ne devrait être adoptée qui limite leurs activités au travail humanitaire et à l'action sociale ou qui restreinte leur interaction avec des "organismes étrangers"; condamne dès lors la lettre adressée par le ministre égyptien des assurances et des affaires sociales à l'ONG "Organisation égyptienne des d ...[+++]


H. considerando che il concetto di previdenza sociale non è inteso come rapporto costi-benefici, bensì come contratto sociale da cui derivano diritti e doveri sia per il cittadino che per lo Stato, e come tale dovrebbe essere trattato; considerando altresì che gli aspetti di bilancio della previdenza sociale non devono in alcun caso essere trascurati,

H. considérant que le concept de sécurité sociale ne s'entend pas comme un rapport entre dépenses et recettes, mais comme un contrat social, comme un rapport entre droits et devoirs, tant pour les citoyens que pour l'État, et que c'est en tant que tel qu'il convient de l'aborder; considérant qu'il ne saurait toutefois en aucun cas être question de minimiser l'aspect budgétaire de la sécurité sociale,


Ministero della previdenza sociale e del lavoro

Ministère de la sécurité sociale et du travail


21. constata che l'allungamento della speranza di vita, oltre a creare nuove opportunità per le nostre società, rischia di creare conflitti intergenerazionali a causa dei problemi connessi al finanziamento della previdenza sociale e dei regimi pensionistici, che sono connessi a un rapido aumento della popolazione inattiva e a una riduzione o, nel migliore dei casi, a una stabilizzazione della popolazione attiva; riconosce che ogni Stato membro dell'Unione dovrà fare le proprie scelte per quan ...[+++]

21. constate que l'allongement de l'espérance de vie, outre les chances nouvelles qu'il offre pour nos sociétés, risque de créer des tensions entre les générations en raison des problèmes de financement de la sécurité sociale et des systèmes de retraite liés à l'augmentation rapide de la population inactive et à la réduction ou, dans le meilleur des cas, à la stabilisation de la population active; reconnaît que chaque État de l'Union devra faire ses propres choix en matière de sécurité sociale et de systèmes de retraite; observe que ...[+++]


25. constata che l'allungamento della speranza di vita, oltre a creare nuove opportunità per le nostre società, rischia di creare conflitti intergenerazionali a causa dei problemi connessi al finanziamento della previdenza sociale e dei regimi pensionistici, che sono connessi a un rapido aumento della popolazione inattiva e a una riduzione o, nel migliore dei casi, a una stabilizzazione della popolazione attiva; riconosce che ogni Stato membro dell'Unione dovrà fare le proprie scelte per quan ...[+++]

25. constate que l'allongement de l'espérance de vie, outre les chances nouvelles qu'il offre pour nos sociétés, risque de créer des tensions entre les générations en raison des problèmes de financement de la sécurité sociale et des systèmes de retraite liés à l'augmentation rapide de la population inactive et à la réduction ou, dans le meilleur des cas, à la stabilisation de la population active; reconnaît que chaque État de l'Union devra faire ses propres choix en matière de sécurité sociale et de systèmes de retraite; observe que ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ministero della previdenza sociale' ->

Date index: 2022-04-22
w