Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto al ritorno
Aiuto al ritorno e alla reintegrazione
Gruppo interdipartimentale Aiuto al ritorno
ILR
Misura d'aiuto al ritorno
Misura di aiuto per il finanziamento del rischio
Misura per il finanziamento del rischio

Traduction de «misura d'aiuto al ritorno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gruppo interdipartimentale Aiuto al ritorno | Gruppo di direzione interdipartimentale incaricato dell'aiuto al ritorno [ ILR ]

Groupe directeur interdépartemental d'aide au retour [ ILR ]


aiuto al ritorno | aiuto al ritorno e alla reintegrazione

aide au retour | aide au retour et à la réintégration


misura di aiuto per il finanziamento del rischio | misura per il finanziamento del rischio

mesure d'aide au financement des risques | mesure de financement des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di garantire condizioni uniformi di esecuzione del presente regolamento ed evitare distorsioni della concorrenza o discriminazioni tra gli agricoltori, dovrebbero essere attribuite alla Commissione competenze di esecuzione in merito agli aspetti seguenti: la fissazione dell’importo da inserire nella riserva nazionale speciale per lo sminamento in Croazia; la fissazione del massimale nazionale annuo per il regime di pagamento di base; l'adozione di norme relative alle domande di assegnazione di diritti all'aiuto; l'adozione di misure riguardanti il rito ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives aux demandes d'attribution de droits au paiement; l'adoption de mesures relatives au reversement des droits au paiement non utilisés à la réserve nationale; l'adoption de modalités relative ...[+++]


Il piano del governo italiano di creare una banca dati con dati biometrici per i Rom è l’ennesima misura provocatoria dal ritorno al potere di Berlusconi.

Le projet du gouvernement italien de créer une base de données biométriques pour les Roms n'est qu'un acte de provocation de plus depuis le retour au pouvoir de M. Berlusconi.


Da un lato, questa evoluzione mi colpisce perché è il risultato, in una certa misura, di un ritorno del mondo arabo alla Lega araba come strumento di cooperazione, da tempo trascurato.

Cette évolution me semble, d’un côté, être le résultat, dans une certaine mesure, d’un retour des pays arabes au sein de la Ligue, qui avait été quelque temps délaissée, en tant qu’instrument de coopération.


a) la ricostruzione, l'aiuto al ritorno dei rifugiati e degli sfollati, nonché la stabilizzazione della regione.

a) à la reconstruction, à l'aide au retour des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi qu'à la stabilisation de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A questo proposito, la Commissione ha sottolineato che l’aiuto all’NMBS è stato accordato nel quadro di un piano di ristrutturazione industriale e strategico volto ad affrontare le cause dei problemi di redditività del gruppo; la Commissione ha inoltre constatato che i risultati del gruppo sono già migliorati in misura sensibile tra il 2002 e il 2004, con un ritorno a utili di esercizio.

À cet égard, la Commission a relevé que l’aide de la SNCB a été accordée dans le cadre d’un plan de restructuration industriel et stratégique destiné à répondre aux sources des problèmes de rentabilité du groupe; elle a également constaté que les résultats du groupe se sont déjà sensiblement améliorés entre 2002 et 2004, avec un retour aux bénéfices opérationnels.


A questo proposito, la Commissione ha sottolineato che l’aiuto all’NMBS è stato accordato nel quadro di un piano di ristrutturazione industriale e strategico volto ad affrontare le cause dei problemi di redditività del gruppo; la Commissione ha inoltre constatato che i risultati del gruppo sono già migliorati in misura sensibile tra il 2002 e il 2004, con un ritorno a utili di esercizio.

À cet égard, la Commission a relevé que l’aide de la SNCB a été accordée dans le cadre d’un plan de restructuration industriel et stratégique destiné à répondre aux sources des problèmes de rentabilité du groupe; elle a également constaté que les résultats du groupe se sont déjà sensiblement améliorés entre 2002 et 2004, avec un retour aux bénéfices opérationnels.


aiuto al ritorno dalla diaspora afghana (3 milioni di euro)

l'aide au retour de la diaspora afghane (3 millions d'euros)


Se dalla verifica effettuata risulta che la misura indicata nella domanda di aiuto non è stata realizzata interamente ma che è stata realizzata su oltre l'80 % delle superfici entro le scadenze previste, l'aiuto è versato previa detrazione di un importo pari al doppio del sostegno supplementare che sarebbe stato accordato per il compimento della misura sulla totalità delle superfici.

Si, dans le cadre de la vérification, il est constaté que la mesure figurant dans la demande d'aide n'est pas entièrement exécutée mais qu'elle est exécutée sur plus de 80 % des superficies concernées dans les délais prévus, l'aide est versée après déduction d'un montant égal au double de l'aide supplémentaire qui aurait été accordée pour l'exécution de la mesure sur la totalité des superficies.


Se dalla verifica effettuata risulta che la misura indicata nella domanda di aiuto non è stata realizzata interamente ma che è stata realizzata su oltre l'80 % delle superfici entro le scadenze previste, l'aiuto è versato previa detrazione di un importo pari al doppio del sostegno supplementare che sarebbe stato accordato per il compimento della misura sulla totalità delle superfici.

Si, dans le cadre de la vérification, il est constaté que la mesure figurant dans la demande d'aide n'est pas entièrement exécutée mais qu'elle est exécutée sur plus de 80 % des superficies concernées dans les délais prévus, l'aide est versée après déduction d'un montant égal au double de l'aide supplémentaire qui aurait été accordée pour l'exécution de la mesure sur la totalité des superficies.


1. Quando l'importo dell'aiuto è stabilito in anticipo, l'organismo d'intervento notifica ad ogni interessato le decisioni adottate in merito alle proposte contrattuali a mezzo lettera raccomandata, telescritto, telecopia o dietro ricevuta di ritorno, il quinto giorno lavorativo successivo al giorno di presentazione della proposta, a condizione che la Commissione non adotti nel frattempo misure ...[+++]

1. Dans le cas où le montant de l'aide est fixé à l'avance, les décisions relatives aux demandes de conclusion de contrat sont communiquées par l'organisme d'intervention compétent à chaque demandeur, sous pli recommandé, par télex, télécopie ou contre accusé de réception, le cinquième jour ouvrable suivant le jour de dépôt de la demande, pour autant que des mesures particulières ne sont pas prises entre-temps par la Commission.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

misura d'aiuto al ritorno ->

Date index: 2022-12-09
w