Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Misura di salvaguardia
Misura di salvaguardia in situazione di emergenza
Misura die protezione dell'ambiente
Misura per la salvaguardia dell'ambiente
Misura unilaterale di salvaguardia
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Salvaguardia della qualità dell'ambiente
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «misura per la salvaguardia dell'ambiente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura per la salvaguardia dell'ambiente

mesure propre à sauvegarder l'environnement (1) | mesure de protection de l'environnement (2)


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


misura unilaterale di salvaguardia

mesure de sauvegarde unilatérale


misura di salvaguardia in situazione di emergenza

mesure de sauvegarde d'urgence




salvaguardia della qualità dell'ambiente

préservation de la qualité de l'environnement


misura die protezione dell'ambiente

mesure de protection de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un secondo tipo di disposizioni autorizza gli Stati membri a limitare i principi della protezione dei dati a determinate condizioni come prevede l'articolo 13 " qualora tale restrizione costituisca una misura necessaria alla salvaguardia ".

Le second autorise les États membres à limiter les principes de protection des données sous certaines conditions, comme le prévoit l’article 13 «lorsqu’une telle limitation constitue une mesure nécessaire pour sauvegarder [la liste d’intérêts publics importants qui suit]».


In totale nel 2001 sono stati approvati 4 progetti di investimento e una misura AT nel settore dell'ambiente, un progetto di investimento e una misura AT nel settore dei trasporti e un progetto orizzontale per il SADE (AT).

Au total, 4 projets d'investissement et une mesure d'assistance technique ont été approuvés dans le secteur de l'environnement et un projet d'investissement et une mesure d'assistance technique ont été décidés dans le secteur du transport. À cela s'ajoute un projet horizontal concernant EDIS (AT) en 2001.


(12) Le prestazioni di taluni strumenti di misura sono particolarmente sensibili all'ambiente, segnatamente all'ambiente elettromagnetico.

(12) Le fonctionnement de certains instruments de mesure est particulièrement sensible à l’environnement, notamment l’environnement électromagnétique.


Il gestore può semplificare la valutazione dell’incertezza ipotizzando che gli errori massimi ammissibili specificati per lo strumento di misura in servizio o, se inferiore, l’incertezza ottenuta dalla taratura moltiplicata per un fattore di adeguamento prudenziale per tener conto dell’effetto di incertezza in servizio possano essere considerati come l’incertezza dell’intero periodo di comunicazione prevista dalle definizioni dei livelli nell’allegato II, purché gli strumenti di misura siano installati in un ...[+++]

L’exploitant peut simplifier l’évaluation de l’incertitude en considérant que l’erreur maximale tolérée pour l’instrument de mesure en service ou, si elle est inférieure, l’incertitude associée à l’étalonnage multipliée par un facteur de correction prudent pour tenir compte de l’effet de l’incertitude en service, correspond à l’incertitude sur l’ensemble de la période de déclaration, conformément aux niveaux définis à l’annexe II, pour autant que les instruments de mesure soient ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Visti i complessi ecosistemi e la biodiversità della regione del Danubio, è importante che, tenendo fede alla dichiarazione comune sullo sviluppo della navigazione fluviale e della salvaguardia dell’ambiente nel bacino del Danubio, si creino team per la realizzazione di progetti integrati e si propongano soluzioni vantaggiose per tutti al fine di migliorare la navigazione e assicurare la salvaguardia ambientale.

Au vu des écosystèmes et de la biodiversité complexes de la région du Danube, il est important que, conformément à la déclaration commune sur les directives relatives au développement de la navigation et à la protection environnementale dans le bassin du Danube, des équipes intégrées de projet et des solutions gagnant-gagnant soient disponibles afin d’améliorer la navigation et de protéger l’environnement.


Le esigenze connesse con la salvaguardia dell’ambiente costituiscono una componente delle altre politiche della Comunità.

Les exigences en matière de protection de l’environnement doivent être une composante des autres politiques de la Communauté.


Questo perché, se gravi sono i danni di tale attività illegale sul piano economico e della salvaguardia dell’ambiente marino, non meno importanti sono gli obiettivi da raggiungere per la tutela del consumatore con un prodotto di qualità e per la salvaguardia della professione del pescatore, oggi più che mai messa in crisi da molteplici fattori non solo congiunturali ma anche strutturali.

Puisque, en effet, si les dommages causés par de telles activités illicites sont importants en termes économiques et de protection de l'environnement marin, les objectifs de protection du consommateur en lui garantissant un produit de qualité et de préservation de l'emploi des pêcheurs ne sont pas moins importants.


Questo perché, se gravi sono i danni di tale attività illegale sul piano economico e della salvaguardia dell’ambiente marino, non meno importanti sono gli obiettivi da raggiungere per la tutela del consumatore con un prodotto di qualità e per la salvaguardia della professione del pescatore, oggi più che mai messa in crisi da molteplici fattori non solo congiunturali ma anche strutturali.

Puisque, en effet, si les dommages causés par de telles activités illicites sont importants en termes économiques et de protection de l'environnement marin, les objectifs de protection du consommateur en lui garantissant un produit de qualité et de préservation de l'emploi des pêcheurs ne sont pas moins importants.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0107 - EN - Direttiva 2004/107/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 dicembre 2004, concernente l'arsenico, il cadmio, il mercurio, il nickel e gli idrocarburi policiclici aromatici nell'aria ambiente - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // Determinazione dei requisiti per la valutazione delle concentrazioni di arsenico, cadmio, nickel e benzo(a)pirene nell'aria ambiente in una zona o in un agglomerato // Ubicazione e numero minimo dei punti di campionamen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004L0107 - EN - Directive 2004/107/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2004 concernant l'arsenic, le cadmium, le mercure, le nickel et les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans l'air ambiant - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Détermination des conditions nécessaires relatives à l'évaluation des concentrations d'arsenic, de cadmium, de nickel et de benzo(a)pyrène dans l'air ambiant d'une zone ou agglomération // Emplacement et nombre minimal des points de prélèvement pour la ...[+++]mesure des concentrations dans l'air ambiant et des taux de dépôt // Objectifs de qualité des données et exigences relatives aux modèles de la qualité de l'air // Méthodes de référence pour l'évaluation des concentrations dans l'air ambiant et des taux de dépôt


(8) Le prestazioni degli strumenti di misura sono particolarmente sensibili all'ambiente, segnatamente all'ambiente elettromagnetico.

(8) Le fonctionnement des instruments de mesure est particulièrement sensible à l'environnement, notamment l'environnement électromagnétique.


w