Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATM
Domanda di restituzione
Domanda di rimborso
MTA
Modalità di restituzione
Modalità di rimborso
Modalità di trasferimento asincrona
Modo di trasferimento asincrono
Restituzione
Richiesta di rimborso
Rimborso
Rimborso anticipato
Rimborso del capitale
Trasferimento rimborsabile

Traduction de «modalità di trasferimento asincrona » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modalità di trasferimento asincrona | modo di trasferimento asincrono | MTA [Abbr.]

commutation temporelle asynchrone | mode de transfert asynchrone | mode de transmission asynchrone | MTA [Abbr.]


modalità di trasferimento asincrona | modo di trasferimento asincrono

mode de transfert asynchrone | mode de transfert ATM | MTA [Abbr.]


modalità di trasferimento asincrona | ATM [Abbr.]

mode de transfert asynchrone | MTA [Abbr.]


rimborso [ domanda di restituzione | domanda di rimborso | modalità di restituzione | modalità di rimborso | restituzione | richiesta di rimborso | rimborso anticipato | rimborso del capitale | trasferimento rimborsabile ]

remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essa persegue altresì un approccio di ampio respiro all'innovazione tecnologica, non tecnologica, organizzativa, economica e sociale, ad esempio per le modalità di trasferimento tecnologico, nuovi modelli d'impresa, marchi e servizi.

Ces activités portent sur l'innovation au sens large, couvrant aussi bien l'innovation technologique, non technologique, organisationnelle, économique et sociale que, par exemple, les modalités des transferts technologiques, modèles d'entreprise, stratégies de marque et services innovants.


«successione», la successione a causa di morte, comprendente qualsiasi modalità di trasferimento di beni, diritti e obbligazioni a causa di morte, che si tratti di un trasferimento volontario per disposizione a causa di morte ovvero di un trasferimento per effetto di successione legittima.

«succession», la succession à cause de mort, ce terme recouvrant toute forme de transfert de biens, de droits et d'obligations à cause de mort, qu'il s'agisse d'un acte volontaire de transfert en vertu d'une disposition à cause de mort ou d'un transfert dans le cadre d'une succession ab intestat.


a)«successione», la successione a causa di morte, comprendente qualsiasi modalità di trasferimento di beni, diritti e obbligazioni a causa di morte, che si tratti di un trasferimento volontario per disposizione a causa di morte ovvero di un trasferimento per effetto di successione legittima.

a)«succession», la succession à cause de mort, ce terme recouvrant toute forme de transfert de biens, de droits et d'obligations à cause de mort, qu'il s'agisse d'un acte volontaire de transfert en vertu d'une disposition à cause de mort ou d'un transfert dans le cadre d'une succession ab intestat.


L’ambito d’applicazione del presente regolamento dovrebbe estendersi a tutti gli aspetti di diritto civile della successione a causa di morte, ossia qualsiasi modalità di trasferimento di beni, diritti e obbligazioni a causa di morte, che si tratti di un atto volontario per disposizione a causa di morte ovvero di un trasferimento per effetto di successione legittima.

Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à tous les aspects de droit civil d'une succession à cause de mort, à savoir tout mode de transfert de biens, de droits et d'obligations à cause de mort, qu'il s'agisse d'un acte volontaire de transfert en vertu d'une disposition à cause de mort ou d'un transfert dans le cadre d'une succession ab intestat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chiare disposizioni sulle modalità di trasferimento dei dati: ad esempio quante volte i vettori possono trasferire i dati agli Stati membri e la sicurezza dei trasferimenti, allo scopo di limitare l'impatto sulla vita privata e di ridurre al minimo i costi per i vettori.

des règles claires sur le mode de transfert des données, par exemple le nombre de fois que les données peuvent être transférées par les transporteurs aériens aux États membres, afin de limiter les atteintes à la vie privée et de minimiser le coût pour les transporteurs aériens.


2. modalità di trasferimento dei dati PNR, a garanzia della certezza del diritto per i vettori aerei e perché i costi si mantengano a un livello accettabile: i dati PNR andrebbero trasmessi con il sistema "PUSH" e il numero di volte in cui possono essere trasferiti prima di ogni volo deve essere limitato e proporzionato;

2. des modalités de transfert des données PNR doivent être définies, afin de garantir la sécurité juridique aux transporteurs aériens et de maintenir les coûts à un niveau acceptable: les données PNR devraient être transmises à l'aide du système «push», et le nombre de fois que les données sont transmises avant chaque vol devrait être limité et proportionné;


il trattamento delle istruzioni da parte dell’OICVM feeder di acquistare, sottoscrivere o chiedere il riacquisto o il rimborso delle quote nell’OICVM master, e il regolamento di tali operazioni, compresa qualsiasi disposizione inerente alle modalità di trasferimento delle attività in natura.

le traitement des instructions de l’OPCVM nourricier portant sur l’acquisition, la souscription ou la demande de rachat ou de remboursement de parts de l’OPCVM maître, et le règlement de ces opérations, y compris toute disposition relative au transfert d’actifs en nature.


Per quanto poi concerne il calcolo della retribuzione di lavoratori sottoposti a trasferimento, la Corte giudica che, benché il cessionario abbia il diritto di applicare, sin dalla data del trasferimento, le condizioni di lavoro previste dal contratto collettivo per lui vigente, ivi comprese quelle concernenti la retribuzione, le modalità scelte per una siffatta integrazione retributiva dei lavoratori trasferiti devono essere conformi allo scopo della normativa dell'Unione in materia di tutela dei diritti dei lavoratori trasferiti. Qu ...[+++]

Directive 77/187/CEE du Conseil, du 14 février 1977, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d’entreprises, d’établissements ou de parties d’établissements (JO L 61, p. 26) et la directive 2001/23/CE du Conseil, du 12 mars 2001, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d’entreprises, d’établissements ou de parties d’entreprises ou d’établissements (JO L 82, p. 16).


Visto che il trasferimento aveva portato, in altre cause promosse da diversi colleghi della sig.ra Scattolon, ad alcune sentenze della Corte suprema di cassazione e, successivamente, a una legge che stabilisce, per l'insieme dei lavoratori soggetti a detto trasferimento, le modalità di quest'ultimo in un senso differente da quello enunciato in dette sentenze, il Tribunale di Venezia ha formulato anche una questione in merito alla compatibilità di una legge siffatta con alcuni principi generali del diritto, come quelli dell'effettiva t ...[+++]

Atttendu que le transfert en cause avait, dans d'autres affaires introduites par des collègues de M Scattolon, conduit à des arrêts de la Corte suprema di cassazione (Cour de cassation) et, par la suite, à une loi fixant, pour l'ensemble des travailleurs soumis audit transfert, les modalités de ce dernier dans un sens différent de celui énoncé auxdits arrêts, le Tribunale di Venezia a également posé une question sur la compatibilité d'une telle loi avec des principes généraux du droit, tels que le principe de protection juridictionnel ...[+++]


Si propongono i seguenti cambiamenti alla Direttiva del Consiglio 77/187/CEE: * chiarire le modalità di applicazione degli obblighi previsti dalla direttiva nel caso di trasferimenti internazionali o di trasferimenti di gruppi di imprese; * concedere una maggiore flessibilità nelle situazioni in cui i trasferimenti vengono a costituire parte integrante delle procedure di insolvenza; * introdurre una responsabilità congiunta limitata per coloro che operano il trasferimento e per coloro che sono trasferiti; * definire ex novo e chiar ...[+++]

Les principales modifications de la directive 77/187/CEE du Conseil qui sont proposées sont les suivantes: - clarifier l'application des obligations prévues par la directive aux cas de transferts internationaux ou de transferts de groupes d'entreprises; - permettre une plus grande souplesse lorsque le transfert entre dans le cadre de procédures d'insolvabilité; - introduire une responsabilité conjointe limitée du cédant et du cessionnaire; - redéfinir et clarifier le champ d'application et les définitions de la directive existante; - clarifier l'application de la directive en cas de transferts d'une activité seulement de l'entreprise ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'modalità di trasferimento asincrona' ->

Date index: 2022-03-18
w