Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestire l'orario di servizio del treno
HX
Modifica al piano di servizio
Modifica dell'orario di servizio
Orario d'ufficio
Orario di servizio
Orario di servizio non specificato
Servizio a orario limitato
Servizio a tempo limitato
Servizio limitato

Traduction de «modifica dell'orario di servizio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modifica dell'orario di servizio

aménagement des horaires




orario di servizio non specificato [ HX ]

pas d'heures précises de fonctionnement [ HX ]


modifica al piano di servizio

modification du plan de service


servizio a orario limitato | servizio a tempo limitato | servizio limitato

exploitation réduite | service à temps partiel | service intermittent


orario di servizio | orario d'ufficio

heures d'ouverture


gestire l'orario di servizio del treno

gérer les horaires des trains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In proposito, la Commissione addebita alla Slovenia innanzitutto di aver violato gli obblighi ad essa incombenti in quanto il gestore dell’infrastruttura sloveno, che fornisce a sua volta servizi di trasporto ferroviario, avrebbe partecipato alla programmazione dell’orario di servizio e, pertanto, alla funzione di assegnazione delle linee ferroviarie o delle capacità di infrastruttura.

Dans ce contexte, la Commission reproche tout d’abord à la Slovénie d’avoir manqué à ses obligations dans la mesure où le gestionnaire de l’infrastructure slovène, qui fournit lui-même des services de transport ferroviaire, participerait à l’établissement de l’horaire de service et, partant, à la fonction de répartition des sillons ou des capacités de l’infrastructure.


2. I gestori dell'infrastruttura decidono insieme agli altri gestori interessati le linee ferroviarie internazionali da integrare nell'orario di servizio prima di iniziare le consultazioni sul progetto di orario di servizio.

2. Les gestionnaires de l'infrastructure conviennent, avec les autres gestionnaires de l'infrastructure concernés, quels sillons internationaux sont à intégrer dans l'horaire de service, avant de commencer les consultations concernant le projet d'horaire de service.


Il comunicato stampa faceva seguito a una lettera aperta di Jean-Jack Queyranne, presidente del Consiglio regionale della Regione Rhône-Alpes, a Michèle Alliot-Marie, ministro degli Interni, in cui si criticava un sondaggio condotto tra alcuni dipendenti pubblici, il cui scopo era quello di verificare se i membri del personale di fede diversa da quella cristiana avessero chiesto una modifica dell'orario di lavoro o delle condizioni di servizio per poter ...[+++]

Ce communiqué de presse faisait suite à une lettre ouverte à Michèle Alliot-Marie, ministre de l'intérieur, dans laquelle Jean-Jack Queyranne, président du Conseil régional de Rhône-Alpes, s'élevait contre une étude effectuée auprès de certains fonctionnaires pour établir si des agents de confession autre que chrétienne avaient demandé des aménagements d'horaires ou de service afin de pouvoir pratiquer leur religion.


In Belgio il servizio di sorveglianza notturno prestato dagli insegnanti negli internati non è considerato come orario di lavoro al 100%: ad esempio, un servizio notturno di 8 ore è considerato come un orario di lavoro effettivo di 3 ore.

En Belgique, les gardes de nuit sur le lieu de travail qu’assurent les éducateurs-surveillants dans les écoles à internat ne sont pas comptabilisées à 100 % comme du temps de travail. Une garde nocturne de 8 heures est ainsi décomptée comme 3 heures de travail effectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Oltre ai casi menzionati all'articolo 20, paragrafo 2, della direttiva 2001/14/CE, i gestori dell'infrastruttura interessati riservano la capacità, sulla base della valutazione delle esigenze del mercato in termini di riserva di capacità, e pubblicano l'orario di servizio del tracciato, necessari per soddisfare le esigenze del traffico merci rapido internazionale per l'esercizio successivo prima dell'esercizio annuale di definizione dell'orario di servizio di cui al ...[+++]

1. Outre les cas mentionnés à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 2001/14/CE, les gestionnaires de l'infrastructure concernés réservent, sur la base de l'évaluation des besoins du marché en matière de réserve de capacités, la capacité nécessaire et publient l'horaire de service de l'itinéraire nécessaire pour répondre aux besoins du trafic international de fret rapide pour l'exercice à venir, avant l'exercice annuel de définition de l'horaire de service visé à l'article 18 de la directive 2001/14/CE et en se basant sur le traf ...[+++]


I gestori dell'infrastruttura pubblicano l'orario di servizio della linea ferroviaria necessario per soddisfare le esigenze del traffico merci rapido internazionale per l'esercizio successivo prima dell'esercizio annuale di definizione dell'orario di servizio di cui all'articolo 18 della direttiva 2001/14/CE e basandosi sul traffico merci constatato e sullo studio di mercato di cui all'articolo 5, paragrafo 2 del presente regolamento .

Les gestionnaires de l'infrastructure publient l'horaire de service du sillon nécessaire pour répondre aux besoins du trafic international de fret rapide pour l'exercice à venir, avant l'exercice annuel de définition de l'horaire de service visé à l'article 18 de la directive 2001/14/CE et en se basant sur le trafic de fret constaté et sur l'étude de marché visée à l'article 5, paragraphe 2, du présent règlement .


3. L'impresa di trasporto deve tenere un orario di servizio ed un registro di servizio dal quale debbono risultare, per ciascun conducente, nome, sede di assegnazione, nonché l'orario prestabilito dei vari periodi di guida, delle altre mansioni, delle interruzioni e delle reperibilità.

3. L'entreprise de transport établit un horaire et un registre de service indiquant, pour chaque conducteur, le nom, le point d'attache et l'horaire préétabli pour les durées de conduite, les autres tâches, les pauses, et les moments de disponibilité.


Conseguentemente, l'avvocato generale sostiene che il servizio di guardia prestato da un medico in ospedale rientra integralmente nell'orario di lavoro, ai sensi della direttiva concernente taluni aspetti dell'organizzazione dell'orario di lavoro, anche qualora al lavoratore sia consentito dormire negli intervalli di inattività.

En conséquence, l'avocat général considère que le service de garde qu'un médecin assure dans un hôpital constitue en totalité du temps de travail au sens de la directive concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, y compris s'il peut dormir pendant les phases d'inactivité.


Secondo l'avvocato generale il servizio di guardia medica prestato in ospedale e' parte integrante dell'orario di lavoro ai sensi della normativa comunitaria

Selon l'avocat général, le service de garde assuré par un médecin dans un hôpital constitue en totalité du temps de travail au regard du droit communautaire


I suoi elementi principali sono: Orario di lavoro definito in senso più lato rispetto alle attuali norme sull'orario di guida: il campo d'applicazione di quello che costituisce l'orario di lavoro comprende attività quali carico/scarico o la sorveglianza dei passeggeri che salgono o scendono dall'autobus; il lavoro collegato alla pulizia, alla manutenzione e alla sicurezza del veicolo nonché alla sicurezza del veicolo, del carico e/o dei passeggeri; introduzione della nozione di servizio "a disposizione" - defin ...[+++]

Ses éléments principaux sont les suivants : Définition du temps de travail plus large que dans la réglementation actuelle du temps de conduite : le champ de ce qui constitue le temps de travail comprend des activités telles que le chargement et le déchargement ou la surveillance de la montée ou de la descente des passagers des autobus ou autocars; les travaux liés au nettoyage, à l'entretien et à l'inspection de sécurité du véhicule et du chargement ainsi qu'à la sécurité du véhicule, du chargement et des passagers; et la mise à disposition au travail qui est définie comme étant le temps durant lequel le travailleur est sur son lieu d ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

modifica dell'orario di servizio ->

Date index: 2022-07-04
w