Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esercente noleggio di biciclette
Medico a tempo limitato
Servizio a orario limitato
Servizio a tempo limitato
Servizio limitato

Traduction de «servizio a tempo limitato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio a orario limitato | servizio a tempo limitato | servizio limitato

exploitation réduite | service à temps partiel | service intermittent




esercente noleggio di biciclette | specialista del servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero | addetta al servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero | responsabile del servizio noleggio di articoli sportivi e per il tempo libero

agent de comptoir en location d'articles de loisirs et de sport | agente de comptoir en location d'articles de loisirs et de sport | responsable de comptoir en location d'articles de loisirs et de sport


tempo di fuori servizio %DF intervallo di tempo durante il quale in oggetto non è disponibile,dall'istante del guasto fino alla ripresa del servizio

durée d'indisponibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) è indispensabile per garantire la continuità del servizio per un periodo di tempo limitato e in attesa dell'adozione delle misure correttive indicate al paragrafo 8 del presente articolo;

(b) lorsqu'il est indispensable pour assurer la continuité du service, pour une durée limitée et dans l'attente de l'adoption des mesures correctrices énoncées au paragraphe 8 du présent article;


La Corte afferma dunque che gli altri quindici Länder non erano tenuti a cambiare la loro normativa in detta materia per il solo fatto che un Land isolato aveva adottato per un periodo di tempo limitato una politica più liberale.

La Cour relève donc que les quinze autres Länder n’étaient pas tenus de changer leur réglementation en la matière pour la seule raison qu’un Land isolé a suivi pendant une période limitée une politique plus libérale.


Il diritto dell’Unione osta alla «stabilizzazione» dei lavoratori del settore pubblico in servizio a tempo determinato, effettuata senza tener conto dell’anzianità acquisita

Le droit de l'Union s’oppose à une « stabilisation » de la relation de travail des salariés du secteur public engagés à durée déterminée, qui ne tienne pas compte de l’ancienneté acquise


3. Se il contratto è concluso mediante un mezzo che consente uno spazio o un tempo limitato per visualizzare le informazioni, il professionista deve fornire almeno, su tale particolare mezzo prima della conclusione del contratto, le informazioni precontrattuali riguardanti le caratteristiche principali del bene o del servizio, il prezzo totale, la durata del contratto e, nel caso di contratti di durata indeterminata, le modalità per mettere fine al contratto, conformemente all'articolo 9, paragrafo 1, lettere a), ...[+++]

3. Lorsque le support utilisé aux fins de la conclusion du contrat impose des contraintes d'espace ou de temps pour la présentation des informations, le professionnel fournit au moins, sur le support en question et avant la conclusion du contrat, les informations précontractuelles concernant les principales caractéristiques du bien ou du service, le prix total, la durée du contrat et dans le cas des contrats à durée indéterminée, les modalités pour mettre fin au contrat, visées à l'article 9 , paragraphe 1, points a), b), c), (e) et g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Se il contratto è concluso mediante un mezzo che consente uno spazio o un tempo limitato per visualizzare le informazioni, il professionista deve fornire almeno, su tale particolare mezzo prima della conclusione del contratto, le informazioni precontrattuali riguardanti le caratteristiche principali del bene o del servizio, il prezzo totale, la durata del contratto e, nel caso di contratti di durata indeterminata, le modalità per mettere fine al contratto, conformemente all'articolo 9, paragrafo 1, lettere a), ...[+++]

3. Lorsque le support utilisé aux fins de la conclusion du contrat impose des contraintes d'espace ou de temps pour la présentation des informations, le professionnel fournit au moins, sur le support en question et avant la conclusion du contrat, les informations précontractuelles concernant les principales caractéristiques du bien ou du service, le prix total, la durée du contrat et dans le cas des contrats à durée indéterminée, les modalités pour mettre fin au contrat, visées à l'article 9 , paragraphe 1, points a), b), c), (e) et g ...[+++]


− (PL) Riguardo al mio intervento di ieri sul tema della liberalizzazione dei servizi postali, desidero aggiungere un commento che in precedenza non ho avuto modo di affrontare a causa del tempo limitato a mia disposizione e che attiene alle risorse di finanziamento per il servizio universale.

- (PL) En référence à mon intervention d'hier au sujet de la libéralisation des services postaux, j'aimerais ajouter un commentaire que je n'ai pas pu inclure précédemment compte tenu du temps dont je disposais, et qui concerne les sources de financement du service universel.


Gli Stati Uniti hanno la facoltà di utilizzare, a determinate condizioni e per un periodo di tempo limitato, 14 menzioni tradizionali comunitarie .

Les États-Unis sont autorisés à utiliser, sous certaines conditions et pour une période limitée, 14 expressions traditionnelles dans l’UE .


Tali dati possono essere memorizzati solo nella misura necessaria per la fornitura del servizio ai fini della fatturazione e del pagamento per l'interconnessione, nonché per un periodo di tempo limitato.

Ces données ne peuvent être stockées que dans la mesure où cela est nécessaire à la fourniture du service, aux fins de la facturation et des paiements pour interconnexion, et ce, pour une durée limitée.


La non discriminazione si applica, tra l'altro, alle possibilità di accesso tecnico, alle tariffe, alla qualità del servizio, al tempo di fornitura (periodo di allacciamento), all'equa ripartizione delle capacità in caso di scarsità, al tempo di riparazione e alla disponibilità delle informazioni sulla rete.

Cette non-discrimination s'applique notamment dans les domaines suivants : conditions techniques d'accès, tarifs, qualité du service, délais de livraison, répartition équitable des capacités en cas de pénurie, temps de réparation, accès aux informations sur le réseau.


Il programma è incentrato sulle seguenti priorità: - proseguimento dell'azione volta ad istituire poli tecnologici adeguati alla struttura delle PMI esistenti e che riuniscano diversi tipi di attività (formazione avanzata, ricerca, mondo produttivo); - un pacchetto ben integrato di misure che possono svolgere un ruolo importante nelle valorizzazione del potenziale turistico del bacino Verbano-Cusio-Ossola e dell'area montana e collinare di Torino (infrastrutture, aiuti per gli investimenti, formazione, promozione); - una vasta gamma di incentivi per favorire la realizzazione, da parte delle PMI, di un considerevole volume di investimenti in un arco di tempo limitato ...[+++]

Le programme est axé sur les priorités suivantes : - la poursuite de l'action, visant à mettre en place des parcs technologiques adaptés à la structure des PME existantes et regroupant différentes types d'activités (formation avancée, recherche, monde productif); - un paquet bien intégré de mesures, qui peuvent jouer un rôle important pour la mise en valeur du potentiel touristique du bassin Verbano-Cusio-Ossola et de la zone de montagne et de colline de Turin (infrastructures, aides à l'investissement, formation, promotion); - une large panoplie de stimulants à l'investissement de PME prévoyant un volume considérable d'investissements qui devraient se réaliser dans un laps de temps ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'servizio a tempo limitato' ->

Date index: 2022-06-03
w