109. è fermamente convinto che vi sia un'urgente necessità di promuovere e attuare un programma di cartografia/pianificazione spaziale delle acque comunitarie per rispondere all'esigenza di m
antenere un settore della pesca sostenibile e geograficamente rappresentativo; ritiene che la mappatura delle zone sia un ottimo esercizio per quanto riguarda la costruzione di centrali eoliche o la produzione di energia in mare aperto, la cattura del carbonio, l'estrazione di sabbia e ghiaia o l'acquicoltura, così come la mappatura delle zone marine protette, co
mpresi i siti della rete Natura 20 ...[+++]00 e la posizione di altri habitat e di altre specie sensibili, consentirebbe un uso più efficiente e sostenibile dell'ambiente marino; sottolinea che, per consentire un'efficace pianificazione territoriale, è necessario mappare le zone di attività di pesca, il che andrebbe facilitato migliorando e uniformando l'accesso ai sistemi di monitoraggio delle navi nonché i dati del giornale di bordo fra tutti gli Stati membri; ritiene che le decisioni in materia di pianificazione concernenti le acque comunitarie vadano adottate nel quadro di una piena consultazione del settore della pesca e delle comunità direttamente interessate; 109. croit fermement qu'il faut d'ur
gence promouvoir et mettre en œuvre un programme de cartographie/planification spatiale des eaux communautaires afin de répondre aux besoins du maintien d'un secteur de la pêche durable et représentatif d'un point de vue géographique; estime que l'établissement d'une cartographie des zones est adapté pour des parcs d'éoliennes ou la production d'énergie off-shore, le piégeage du carbone, l'extraction de sable et de gravier ou l'aquaculture et que la cartographie de l'emplacement des zones marines protégées, notamment les sites Natura 2000 et d'autres habitats et espèces sensibles, permettrait une util
...[+++]isation plus efficace et durable de l'environnement marin; souligne que, pour permettre une planification spatiale efficace, des zones d'activité de pêche doivent être cartographiées et que cela devrait être facilité en améliorant et en normalisant l'accès aux systèmes de surveillance des navires et aux données des journaux de bord dans les États membres; considère que les décisions de planification concernant les eaux communautaires devraient être prises en consultant pleinement le secteur de la pêche et les communautés directement touchées;