Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leggi che disciplinano la somministrazione di alcolici
Monopolio degli alcolici
Norme sulla tassazione degli alcolici

Traduction de «monopolio degli alcolici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


leggi che disciplinano la somministrazione di vari alcolici | leggi che regolamentano la somministrazione delle bevande alcoliche | leggi che disciplinano la somministrazione degli alcolici | leggi che disciplinano la somministrazione di alcolici

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


unione europea degli alcoli, dell'acquavite e degli alcolici

Association européenne des alcools, eaux de vie et spiritueux


Unione europea degli alcoli dell'aquavite e degli alcolici

Union européenne des alcools eaux-de-vie et spiritueux


norme sulla tassazione degli alcolici

réglementation fiscale applicable aux spiritueux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) La ragione principale del mio sostegno alla presente relazione, che vorrei qui esprimere, è che gli aiuti concessi dal governo tedesco al monopolio degli alcolici sono destinati principalmente agli agricoltori e alle piccole distillerie.

– (PL) Je voudrais exprimer mon soutien à ce rapport, principalement parce que l’aide du gouvernement allemand au monopole de l’alcool est essentiellement destinée aux agriculteurs et aux petites distilleries.


I ministri hanno proceduto ad uno scambio di opinioni sulla scorta di una relazione della Commissione e di una proposta di regolamento relativo ad una proroga della deroga per quanto riguarda l’aiuto concesso alla Germania nell’ambito del suo monopolio degli alcolici (11619/10 + 11620/10).

Les ministres ont procédé à un échange de vues sur la base d'un rapport et d'une proposition de la Commission concernant un règlement autorisant l'extension de la dérogation à l'aide octroyée par l'Allemagne dans le cadre de son monopole de l'alcool (docs 11619/10 et 11620/10).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1234 - EN - Regolamento (UE) n. 1234/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 dicembre 2010 , che modifica il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (regolamento unico OCM) per quanto riguarda l’aiuto concesso nell’ambito del monopolio tedesco degli alcolici // REGOLAMENTO (UE) N. 1234/2010 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // del 15 dicembre 2010 // che modifica il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio (regolamento unico OCM) per quanto riguarda l’aiuto concesso nell’ambito del monopolio tedesco d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1234 - EN - Règlement (UE) n ° 1234/2010 du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2010 modifiant le règlement (CE) n ° 1234/2007 du Conseil (règlement «OCM unique» ) en ce qui concerne l'aide octroyée dans le cadre du monopole allemand de l'alcool // RÈGLEMENT (UE) N - 1234/2010 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 15 décembre 2010 - 1234/2007 du Conseil (règlement «OCM unique») en ce qui concerne l'aide octroyée dans le cadre du monopole allemand de l'alcool


La deroga di cui all’articolo 180, paragrafo 2, del presente regolamento, si applica all’aiuto concesso dalla Germania nell’ambito del monopolio tedesco degli alcolici (in prosieguo “il monopolio”) per i prodotti commercializzati, dopo ulteriore trasformazione, da parte del monopolio come alcol etilico di origine agricola di cui all’allegato I del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE).

La dérogation prévue à l'article 180, deuxième alinéa, du présent règlement, s'applique aux paiements de l'aide octroyée par l'Allemagne dans le cadre national existant du monopole allemand de l'alcool (ci-après dénommé “le monopole») pour les produits qui, après avoir subi une nouvelle transformation, sont mis sur le marché par ce monopole en tant qu'alcool éthylique d'origine agricole figurant à l'annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha adottato un regolamento che modifica il regolamento n. 1234/2007 (regolamento unico OCM) per quanto riguarda l’aiuto concesso nell’ambito del monopolio tedesco degli alcolici (56/10).

Le Conseil a adopté un règlement modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 (règlement "OCM unique") en ce qui concerne l'aide octroyée dans le cadre du monopole allemand de l'alcool (doc. 56/10).


– (RO) Data l'importanza, per le distillerie di piccole dimensioni, di partecipare al monopolio tedesco degli alcolici e la necessità di un'ulteriore transizione verso il mercato e tenuto conto del fatto che dalle relazioni presentate non emerge alcuna violazione della concorrenza nel mercato unico, ritengo che il periodo di proroga del monopolio non debba andare oltre il 2013, entrata quando la nuova PAC entrerà in vigore.

– (RO) Eu égard à l’importance, pour toutes les distilleries de petite taille, de leur participation au monopole allemand de l’alcool et à la nécessité de poursuivre la transition vers le marché, et étant donné que les rapports présentés ne dénoncent aucune atteinte à la libre concurrence sur le marché unique, je pense que le délai supplémentaire accordé au monopole n’aurait pas dû dépasser 2013, date de l’entrée en vigueur de la nouvelle PAC.


Ai sensi dell'articolo 182, paragrafo 4, del regolamento unico OCM, e in deroga alla normativa sugli aiuti di Stato, la Germania può concedere aiuti di Stato nell’ambito del monopolio tedesco degli alcolici per prodotti che, dopo aver subito un’ulteriore trasformazione, vengono immessi sul mercato dal monopolio in quanto alcol etilico di origine agricola.

En vertu de l'article 182, paragraphe 4, du règlement "OCM unique" et par dérogation aux règles régissant les aides d'État, l'Allemagne peut octroyer de telles aides dans le cadre du monopole allemand de l'alcool pour des produits qui, après avoir subi une nouvelle transformation, sont mis sur le marché par le monopole en tant qu'alcool éthylique d'origine agricole.


Ai sensi dell'articolo 182, paragrafo 4, del regolamento unico OCM e in deroga alla normativa sugli aiuti di Stato, la Germania può concedere aiuti di Stato nell’ambito del monopolio tedesco degli alcolici per prodotti che, dopo aver subito un’ulteriore trasformazione, vengono immessi sul mercato dal monopolio in quanto alcol etilico di origine agricola.

En vertu de l’article 182, paragraphe 4, du règlement portant organisation commune des marchés (OCM) unique, et par dérogation aux règles régissant les aides d’État, l’Allemagne peut accorder une aide d’État, dans le cadre du monopole allemand de l’alcool, pour les produits qui, après avoir subi une nouvelle transformation, sont mis sur le marché par ce dernier sous la désignation «alcool éthylique d’origine agricole».


Aiuto concesso nell'ambito del monopolio tedesco degli alcolici ***I

Aide octroyée dans le cadre du monopole allemand de l'alcool ***I


Ai sensi del "regolamento unico OCM" (regolamento n. 1234/2007 del Consiglio) la Commissione è tenuta a riferire al Consiglio e al Parlamento europeo sull'applicazione della deroga concessa per quanto riguarda il monopolio tedesco degli alcolici, fornendo una valutazione degli aiuti concessi nell'ambito di detto monopolio, corredata se necessario di proposte appropriate.

Conformément aux dispositions du règlement " OCM unique " (règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil), la Commission présente un rapport au Conseil et au Parlement européen sur l'application de la dérogation prévue concernant le monopole allemand de l'alcool et l'évaluation des aides accordées dans le cadre de ce monopole et elle propose le cas échéant des mesures.




D'autres ont cherché : monopolio degli alcolici     norme sulla tassazione degli alcolici     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'monopolio degli alcolici' ->

Date index: 2022-01-20
w