1. chiede agli Stati membri di applicare integralmente le disposizioni delle norme penitenziarie del Consiglio d'Europa, soprattutto per quanto riguarda le norme relative alle esigenze minime di salubrità: ristrutturazione delle celle, alimentazione, vestiario, riscaldamento e i
giene, accesso agli impianti sanitari, al lavoro, all'insegnamento e alla formazione, nonché alle attività socioeducative, culturali e sportive, tutti elementi questi che contribuiscono alla dignità e al reinserimento del detenuto nella vita civile; chiede peraltro agli Stati membri dell'Unione di osservare scrupolosamente le raccomandazioni
...[+++]del "comitato del Consiglio d'Europa per la prevenzione della tortura e di altre pene disumane e degradanti", e di applicare le raccomandazioni ad essi rivolte; 1. demande aux États membres d"appliquer intégralement les dispositions des règles pénitentiaires du Conseil de l"Europe, notamment les règles relatives aux exigences minimales de salubrité: aménagement des cellules, alimentation, habillement, chauffage ainsi que l"hygiène, l"accè
s aux installations sanitaires, la participation au travail, à l"enseignement et à la formation ainsi qu"aux activités socio-éducatives, culturelles et sportives, tous éléments qui contribuent à la dignité et la réinsertion civile du prisonnier; invite par ailleurs les États membres à respecter rigoureusement les recommandations du comité du Conseil de l'Europe
...[+++] pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains et dégradants et à suivre ponctuellement les conseils qui leur sont adressés;