Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AcU
Attino-uranio
Gruppo di lavoro Gruppo Interservizi 235
Micrometro
Ossido di uranio
Potenziale energetico dell'uranio
Trasformazione dell'uranio
Uranio
Uranio 235
Uranio arricchito
Uranio fortemente arricchito
Uranio impoverito in U 235
Uranio naturale
Uranio-235
µm

Traduction de «mr-235 m » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[ teleantenna FA-235/m | FA-235/m ]

[ téléantenne FA-235/m | FA-235/m ]


[ supp mont G-235/m | MRG-235/m ]

[ cadre MRG-235/m | MRG-235/m ]


[ telaio M4-235/m | MR-235/m ]

[ cadre MR-235/m | MR-235/m ]




AcU | attino-uranio | uranio-235

actino-uranium | uranium-235


uranio [ ossido di uranio | potenziale energetico dell'uranio | trasformazione dell'uranio | uranio 235 | uranio arricchito | uranio fortemente arricchito | uranio naturale ]

uranium [ uranium 235 | uranium enrichi | uranium naturel ]


Gruppo di lavoro Gruppo Interservizi 235

Groupe de travail Groupe Interservices 235


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tutte le osservazioni ricevute entro il 24 marzo 2018 saranno prese in considerazione ai fini del riesame periodico, da parte del Consiglio, in conformità dell’articolo 3 della decisione 2011/235/PESC e dell’articolo 12, paragrafo 4, del regolamento (UE) n. 359/2011.

Les observations reçues avant le 24 mars 2018 seront prises en compte aux fins du réexamen périodique effectué par le Conseil, conformément à l’article 3 de la décision 2011/235/PESC et à l’article 12, paragraphe 4, du règlement (UE) no 359/2011.


Avviso all’attenzione di talune persone oggetto delle misure restrittive previste dalla decisione 2011/235/PESC del Consiglio e dal regolamento (UE) n. 359/2011 del Consiglio concernenti misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità in considerazione della situazione in Iran

Avis à l’attention de certaines personnes faisant l’objet des mesures restrictives prévues dans la décision 2011/235/PESC du Conseil et dans le règlement (UE) n° 359/2011 du Conseil concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Iran


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XG0306(03) - EN - Avviso all’attenzione di talune persone oggetto delle misure restrittive previste dalla decisione 2011/235/PESC del Consiglio e dal regolamento (UE) n. 359/2011 del Consiglio concernenti misure restrittive nei confronti di determinate persone ed entità in considerazione della situazione in Iran

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XG0306(03) - EN - Avis à l’attention de certaines personnes faisant l’objet des mesures restrictives prévues dans la décision 2011/235/PESC du Conseil et dans le règlement (UE) n° 359/2011 du Conseil concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Iran


Gli scambi bilaterali di beni e servizi tra l'UE e l'ASEAN hanno raggiunto nel 2013 un valore di 235 miliardi di EUR.

Les échanges bilatéraux de biens et de services entre l’UE et l’ANASE ont atteint la valeur de 235 milliards d’euros en 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0235 - EN - Regolamento (UE) n. 235/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell' 11 marzo 2014 , che istituisce uno strumento finanziario per la promozione della democrazia e i diritti umani nel mondo - REGOLAMENTO - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // dell'11 marzo 2014 // Obiettivi e priorità specifici dell'EIDHR // Dichiarazione della Commissione europea relativa al dialogo strategico con il Parlamento europeo - ( // Dichiarazione congiunta del Parlamento europeo, del Consiglio dell'Unione europea e della Commissione europea relativa alle missioni di osservazione elettorale

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0235 - EN - Règlement (UE) n °235/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument financier pour la démocratie et les droits de l'homme dans le monde - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Objectifs spécifiques et priorités de l'IEDDH // Déclaration de la Commission européenne sur le dialogue stratégique avec le Parlement européen - ( // Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil de l'Union européenne et de la Commission européenne sur les missions d'observation électorale


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0235 - EN - 2006/235/CE: Decisione del Consiglio, del 27 febbraio 2006 , relativa alla conclusione, a nome della Comunità europea, dell'accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sulla partecipazione della Svizzera all'Agenzia europea dell'ambiente e alla rete europea d'informazione e di osservazione in materia ambientale // DECISIONE DEL CONSIGLIO // (2006/235/CE) // ACCORDO // Atti applicabili // Contributo finanziario della Svizzera all'Agenzia europea dell'ambiente // Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee // Controllo finanziario relativo ai partecipanti svizzeri ad attività dell'Agenzia europea dell'ambiente e dell'EIONET

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0235 - EN - 2006/235/CE: Décision du Conseil du 27 février 2006 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse concernant la participation de la Suisse à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement // DÉCISION DU CONSEIL // (2006/235/CE) // ACCORD // Actes applicables // contribution financière de la Suisse à l'agence européenne pour l'environnement // Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes // Contrôle financier relatif aux participants Suisses à des activités de l'agence européenne pour l'environ ...[+++]


Rivolgersi alla signora Ferraton - tel. 32 2 235 22 33 I giornalisti accreditati presso la Commissione potranno assistere ai lavori dietro presentazione della tessera stampa rilasciata dalla Comunità.

Prendre contact avec Mme Ferraton - Tél. 32. 2.235 22 33 Les journalistes accrédités auprès de la Commission seront autorisés à pénétrer dans l'enceinte de la conférence sur présentation de leur carte de presse officielle CE.


Per quanto riguarda le spese, gli aiuti sociali (capitoli 2, 5 e 6) assorbono quasi la metà dei mezzi a disposizione, ovvero un totale di 235 milioni di ECU, suddivisi fra gli aiuti al riadattamento (185 milioni) e le misure sociali collegate alla ristrutturazione del settore carbonifero (50 milioni).

Cote depenses, les aides sociales (chapitres 2, 5 et 6) absorbent presque la moitie des moyens, soit un total de 235 millions d'Ecus, repartis entre les aides a la readaptation (185 millions) et les mesures sociales en liaison avec la restructuration charbonniere (50 millions).


Ciò costituisce un'eccezione all'obbligo di riservare ai cittadini dello Stato membro in causa l'esercizio del pubblico potere (1) Il bilancio dell'esecuzione del programma Matthaeus può essere richiesto alla Sig.ra Karla RIELAU, telef. 235.40.20. D'altro canto, dal 1991 ad oggi sono stati effettuati una trentina di seminari sui temi della lotta antifrode (controlli antidumping, controlli all'esportazione, in particolare delle opere d'arte, tecniche di analisi dei rischi), protezione delle specie minacciate di estinzione (convenzione di Washington-CITES), sviluppo di procedure semplificate di sdoganamento, informatizzazione delle procedure, tecniche di analisi chimica, ecc.

C'est une exception à l'obligation de réserver aux ressortissants nationaux l'exercice de la puissance publique. - 3 - Par ailleurs une trentaine de séminaires ont déjà eu lieu depuis 1991 sur les thèmes de lutte contre la fraude (contrôles anti-dumping, contrôle à l'exportation, notamment des oeuvres d'art, techniques de l'analyse des risques), protection des espèces menacées (convention de Washington- CITES), développement de procédures simplifiées de dédouanement, l'informatisation des procédures, les techniques d'analyse chimique, etc.En outre, au niveau de la formation des douaniers dans les écoles professionelles des programmes communs de formation ont été élaborés.


In concomitanza di ciò la Commissione sta provvedendo a presentare una proposta di decisione del Consiglio a termini dell'articolo 235 del trattato, che fornisca la base della partecipazione comunitaria al Fondo.

Parallèlement, la Commission présente une proposition de décision du Conseil au titre de l'article 235 du Traité, qui constitue la base de la participation de la Communauté au Fonds.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'mr-235 m' ->

Date index: 2022-11-29
w