Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalismo
Multiculturalismo
Multiculturalismo
Pluralismo culturale
Pluriculturalismo

Traduction de «multiculturalismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiculturalismo (1) | pluriculturalismo (2)

multiculturalisme (1) | pluriculturalisme (2)


multiculturalismo | pluralismo culturale

multiculturalisme


pluralismo culturale [ biculturalismo | multiculturalismo ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I valori di solidarietà, di uguaglianza, di multiculturalismo sono stati unanimemente riaffermati.

Les valeurs de solidarité, d'égalité, de multiculturalisme ont été unanimement endossées.


Per godere a pieno dei benefici dell'immigrazione, l'Europa dovrà saper gestire la diversità e il multiculturalismo che caratterizzano le sue società tramite un'integrazione più efficace degli immigrati.

Pour tirer pleinement parti des avantages des migrations, l'Europe doit trouver le moyen de mieux s'accommoder de la diversité et du multiculturalisme de ses sociétés en rendant l'intégration des migrants plus efficace.


Nei paesi con un'esperienza relativamente limitata in materia di multiculturalismo esse miravano essenzialmente a sensibilizzare alle diverse realtà culturali e a celebrarle.

Dans les pays ayant une expérience relativement limitée du multiculturalisme, elles visaient principalement à sensibiliser aux diverses cultures et à célébrer ces dernières.


11. sostiene il rafforzamento dell'insegnamento delle lingue a rischio di estinzione con metodologie adeguate per gli studenti di tutte le età, ivi compreso l'insegnamento a distanza per lo sviluppo di un'autentica cittadinanza europea basata sul multiculturalismo e sul pluralismo linguistico;

11. est favorable au renforcement de l'enseignement des langues menacées au moyen de méthodes adaptées à des étudiants de tous âges, y compris l'enseignement à distance, afin de développer une véritable citoyenneté européenne basée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considerando che, a causa dell’urgenza della situazione in cui si trovano, un’attenzione particolare deve essere accordata alle lingue a rischio di estinzione, riconoscendo il multiculturalismo e il multilinguismo, applicando misure politiche che combattano i pregiudizi esistenti contro le lingue in pericolo e adottando un approccio antiassimilazione a livello nazionale e europeo;

S. considérant qu'en raison de l'urgence de la situation, une attention particulière doit être apportée aux langues menacées de disparition, en reconnaissant le pluralisme culturel et linguistique, en déployant des mesures de lutte contre les préjugés dont elles font l'objet et en adoptant, au niveau national comme européen, une perspective non assimilatrice à l'égard de ces langues;


S. considerando che, a causa dell’urgenza della situazione in cui si trovano, un’attenzione particolare deve essere accordata alle lingue a rischio di estinzione, riconoscendo il multiculturalismo e il multilinguismo, applicando misure politiche che combattano i pregiudizi esistenti contro le lingue in pericolo e adottando un approccio antiassimilazione a livello nazionale e europeo;

S. considérant qu'en raison de l'urgence de la situation, une attention particulière doit être apportée aux langues menacées de disparition, en reconnaissant le pluralisme culturel et linguistique, en déployant des mesures de lutte contre les préjugés dont elles font l'objet et en adoptant, au niveau national comme européen, une perspective non assimilatrice à l'égard de ces langues;


67. appoggia il rafforzamento dell'insegnamento delle lingue, comprese quelle dei segni, nonché dell'insegnamento e dello sviluppo delle lingue locali e regionali, nell'ambito del SEIS come precondizione per lo sviluppo di una vera cittadinanza europea basata sul multiculturalismo e sul pluralismo linguistico;

67. préconise un renforcement de l'enseignement du langage des signes – ainsi que de l'enseignement et du développement des langues locales et régionales – au sein de l'EEE, condition indispensable au développement d'une véritable citoyenneté européenne fondée sur le multiculturalisme et le pluralisme linguistique;


4. ribadisce che l'istruzione superiore possiede il potenziale per promuovere l'inclusione sociale, l'avanzamento sociale e la mobilità sociale ascendente; invita gli Stati membri, i governi regionali e locali e gli istituti d'istruzione superiore, nel rispetto del principio di sussidiarietà, a intensificare – anche attraverso lo sviluppo di adeguati programmi di sostegno finanziario – i loro sforzi per allargare l'accesso equo agli studi per tutti, dalla prima infanzia fino all'istruzione superiore, indipendentemente da sesso, appartenenza etnica, lingua, religione, disabilità o provenienza sociale, e a combattere tutte le forme di discriminazione, riconoscendo il multiculturalismo ...[+++]

4. rappelle que l'enseignement supérieur permet de promouvoir l'inclusion sociale et la mobilité sociale ascensionnelle; invite les États membres, les autorités régionales et locales et les établissements d'enseignement supérieur à intensifier leurs efforts, dans le respect du principe de subsidiarité - à travers notamment l'élaboration de programmes de soutien financiers appropriés - en vue de faciliter un accès équitable pour tous à l'éducation, de l'école primaire à l'enseignement supérieur, sans distinction de genre, d'ethnie, de religion, de handicap ou de milieu social, et de combattre toutes les formes de discrimination en reconnaissant le multiculturalisme et le mul ...[+++]


Il programma deve parimenti sostenere la parità tra le donne e gli uomini, nonché la presa di coscienza della diversità culturale e linguistica e del multiculturalismo quale strumento di lotta contro il razzismo, i pregiudizi e la xenofobia.

Il doit également soutenir l’égalité entre hommes et femmes ainsi que la prise de conscience de la diversité culturelle et linguistique et du multiculturalisme comme moyen de lutter contre le racisme, les préjugés et la xénophobie.


Il programma deve parimenti sostenere la parità tra le donne e gli uomini, nonché la presa di coscienza della diversità culturale e linguistica e del multiculturalismo quale strumento di lotta contro il razzismo, i pregiudizi e la xenofobia.

Il doit également soutenir l’égalité entre hommes et femmes ainsi que la prise de conscience de la diversité culturelle et linguistique et du multiculturalisme comme moyen de lutter contre le racisme, les préjugés et la xénophobie.




D'autres ont cherché : biculturalismo     multiculturalismo     pluralismo culturale     pluriculturalismo     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'multiculturalismo' ->

Date index: 2023-03-13
w