Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neutro rispetto al genere
Neutro rispetto al sesso

Traduction de «neutro rispetto al genere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neutro rispetto al genere | neutro rispetto al sesso

non discriminatoire | non sexiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ciascun servizio intensificherà gli sforzi per raccogliere dati desegregati rispetto al genere e ripartire sistematicamente per genere tutte le statistiche pertinenti e si porterà avanti lo sviluppo di indicatori sull'uguaglianza tra i generi.

- Chaque service renforcera son action afin de recueillir des données séparées pour les hommes et les femmes, et de systématiquement ventiler par sexe les statistiques connexes; des indicateurs sur l'égalité entre les femmes et les hommes continueront d'être développés.


(11) Indipendentemente dalle modalità secondo le quali il fornitore sceglie di gestire le reti o di fornire i servizi di comunicazione elettronica a livello transfrontaliero, occorre che il quadro normativo applicabile a un operatore europeo sia neutro rispetto alle scelte commerciali che sottendono l'organizzazione delle funzioni e delle attività negli Stati membri.

(11) Indépendamment de la manière dont le fournisseur choisit d’exploiter des réseaux de communications électroniques ou de fournir des services de communications électroniques par-delà les frontières, le régime réglementaire applicable à un fournisseur de communications électroniques européen devrait être neutre par rapport aux choix commerciaux qui sont à la base de l’organisation des fonctions et des activités dans plusieurs États membres.


A. considerando che il «genericidio» è un termine neutro che indica l'uccisione di massa sistematica, deliberata e selettiva rispetto al genere di persone appartenenti a un determinato sesso, che risulta essere un problema crescente ma non sufficientemente denunciato in vari paesi, con conseguenze letali; che tale relazione esamina le cause, le attuali tendenze, conseguenze e modi di combattere le pratiche di ...[+++]

A. considérant que le généricide est un terme neutre faisant référence au massacre de masse systématique, délibéré et sélectif selon le genre de personnes appartenant à un sexe donné, et qu'il s'agit d'un problème croissant et pourtant sous-déclaré dans différents pays alors qu'il a des conséquences létales; que le présent rapport étudie en particulier les causes, les tendances actuelles, les conséquences et les moyens de lutter contre les pratiques qui visent à choisir ...[+++]


Tuttavia, poiché l’Unione non si è ancora avvalsa della possibilità di cui all’articolo 25 del TFUE di completare i diritti di cui godono i cittadini dell’Unione, il diritto dell’Unione non può garantire ai cittadini dell’Unione che il trasferimento della residenza in un altro Stato membro sia completamente neutro rispetto al diritto di voto alle elezioni nazionali[31].

Or puisque l’Union n’a pas encore fait usage de la possibilité qu'offre l’article 25 du TFUE de compléter la liste des droits dont jouissent les citoyens européens, le droit de l’Union ne peut leur garantir qu’un changement de résidence vers un autre État membre sera complètement neutre en ce qui concerne leur droit de vote aux élections nationales.[31]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. si duole in particolare del fatto che il pacchetto non prevede una revisione della direttiva sulla parità delle retribuzioni, accompagnata da un sistema di valutazione del lavoro neutro rispetto al genere, al fine di ridurre il divario retributivo fra i sessi sia all’interno dei settori economici che tra essi, né prevede misure speciali intese a conciliare vita lavorativa e vita privata;

4. regrette en particulier que le paquet ne propose pas un réexamen de la directive sur l'égalité de rémunération, prévoyant un système d'évaluation du travail non discriminatoire sur le plan de l'égalité entre les hommes et les femmes, permettant de réduire l'écart des rémunérations entre les hommes et femmes à la fois à l'intérieur des secteurs économiques et entre les différents secteurs économiques, ni de mesures particulières destinées à favoriser la conciliation entre ...[+++]


I regimi fiscali possono inoltre essere concepiti in modo neutro rispetto al reddito, in modo da non pesare ulteriormente sui consumatori, premiando invece chi acquista automobili a basse emissioni e penalizzando l'acquisto dei veicoli meno efficienti.

Les régimes fiscaux peuvent en outre être conçus de manière à ne pas avoir d'incidence sur les recettes, de sorte que, globalement, il n'en résulte pas de charge supplémentaire pour le consommateur, mais plutôt une rétribution pour l'achat d'une voiture à faible niveau d'émission de CO2 et une pénalité pour l'achat de véhicules moins économes en carburant.


Sarà di conseguenza necessario adeguare alcune versioni linguistiche della proposta della Commissione, e anche la decisione del Consiglio e del Parlamento europeo dovrà ricorrere a un linguaggio neutro rispetto al genere.

Il s'agira d'adapter en conséquence certaines versions linguistiques de la proposition de la Commission, et la décision du Parlement européen et du Conseil devra respecter une même neutralité dans sa formulation.


La commissione per i diritti della donna e le pari opportunità ha richiesto l'uso di un linguaggio neutro rispetto al genere nel nuovo trattato costituzionale e in tutti i testi futuri.

La commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a demandé qu'une terminologie n'opérant pas de distinction entre les sexes fût utilisée dans le nouveau traité constitutionnel ainsi que dans tous les textes futurs.


6. ritiene che un futuro trattato costituzionale che garantisca la parità e la democrazia non possa essere concepito senza dare all'uguaglianza dei sessi lo stesso status giuridico di cui godono le altre politiche dell'Unione europea e senza considerare tale uguaglianza uno dei valori fondamentali dell'Unione, e chiede agli Stati membri e alle istituzioni dell'UE che il nuovo trattato costituzionale e tutti i testi futuri siano scritti in un linguaggio neutro rispetto al genere;

6. considère qu'un futur traité constitutionnel garantissant la parité et la démocratie ne peut se concevoir sans donner à l'égalité entre les sexes le même statut juridique qu'aux autres politiques de l'Union européenne et sans envisager l'égalité entre les sexes comme l'une des valeurs fondamentales de l'Union et invite les États membres et les institutions de l'UE à veiller à ce que le nouveau traité constitutionnel et tous les textes à venir soient rédigés dans un langage non sexiste;


alla garanzia di un livello elevato di eccellenza scientifica e del rispetto dei principi etici in conformità dei principi generali del settimo programma quadro nonché dei principi dell’integrazione delle questioni di genere e della parità di genere e dello sviluppo sostenibile, e

la garantie d’un niveau élevé d’excellence scientifique et le respect de principes éthiques conformément aux principes généraux du septième programme-cadre, ainsi qu’à ceux d’intégration de la perspective de l’égalité entre les femmes et les hommes, d’égalité des sexes et de développement durable; et




D'autres ont cherché : neutro rispetto al genere     neutro rispetto al sesso     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'neutro rispetto al genere' ->

Date index: 2022-02-15
w