Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anovulare
Basso
Caratteristica non essenziale
Che non presenta il rilascio di un uovo
ESIST
Energia non rinnovabile
Miniera dove non esiste circolazione d'acqua
Non esiste
Sautier non esiste in italiano
Sautière non esiste in italiano
Utenza stradale non motorizzata

Traduction de «non esiste » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sautier: non esiste in italiano | sautière: non esiste in italiano

sautier | sautière




esiste una direzione preferenziale di accrescimento dei cristalli

il existe une direction privilégiée de croissance des cristaux


la società europea e le sue interazioni con la scienza e la tecnologia | ESIST [Abbr.]

La société et ses interrelations avec la science et la technologie en Europe | ESIST [Abbr.]


miniera dove non esiste circolazione d'acqua

mine exempte de circulation d'eau


portiere/chasseur/conduttore | portiere/chasseur/conduttore: non esiste

portier/chasseur/chauffeur | portier/chasseur/chauffeur: n'existe pas




utenza stradale non motorizzata

usager de la route non motorisé | usagère de la route non motorisée | utilisateur de la route non motorisé


caratteristica non essenziale

caractère non essentiel | caractère complémentaire


anovulare | che non presenta il rilascio di un uovo

anovulatoire | qui n'est pas accompagné d'ovulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lo spazio economico esiste, la moneta unica esiste, il cielo unico europeo esiste, ma lo spazio unico politico deve ancora essere creato.

L’espace économique existe, la monnaie unique existe, le ciel unique européen existe, mais l’espace politique unique reste à créer.


Secondo il metodo dell’equilibrio di massa per la verifica della conformità, esiste un collegamento fisico tra la produzione di biocarburanti e di bioliquidi che soddisfano i criteri di sostenibilità e il consumo di biocarburanti e di bioliquidi nella Comunità, che crea un equilibrio tra l’offerta e la domanda e garantisce un vantaggio, in termini di prezzo, superiore a quello che si ha in un sistema in cui tale collegamento non esiste.

Selon la méthode de bilan massique appliquée pour le contrôle de la conformité, il existe un rapport physique entre la production de biocarburants et de bioliquides satisfaisant aux critères de durabilité et la consommation de biocarburants et de bioliquides dans la Communauté, qui crée un équilibre entre l’offre et la demande et garantit une majoration des prix supérieure à celle constatée dans les systèmes où ce rapport physique n’existe pas.


Secondo il metodo dell’equilibrio di massa per la verifica della conformità, esiste un collegamento fisico tra la produzione di biocarburanti e di bioliquidi che soddisfano i criteri di sostenibilità e il consumo di biocarburanti e di bioliquidi nella Comunità, che crea un equilibrio tra l’offerta e la domanda e garantisce un vantaggio, in termini di prezzo, superiore a quello che si ha in un sistema in cui tale collegamento non esiste.

Selon la méthode de bilan massique appliquée pour le contrôle de la conformité, il existe un rapport physique entre la production de biocarburants et de bioliquides satisfaisant aux critères de durabilité et la consommation de biocarburants et de bioliquides dans la Communauté, qui crée un équilibre entre l’offre et la demande et garantit une majoration des prix supérieure à celle constatée dans les systèmes où ce rapport physique n’existe pas.


Senza diritto, signor Presidente, non esiste legge, esiste soltanto la manifestazione di una forza, esiste soltanto l’arbitrio.

Monsieur le Président, il n’est pas de lois là où il n’y a pas de droits - uniquement l’exercice de la force et de mesures arbitraires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– la macchina amministrativa (registri, banche dati e altre applicazioni informatiche delle istituzioni) si trova ancora in fase sperimentale e non esiste alcun approccio comune da parte delle tre istituzioni; anche per quanto riguarda le procedure interistituzionali, non esiste ancora alcuna concezione comune tra le istituzioni sulle modalità di gestione, condivisione e archiviazione dei vari tipi di documento; anche se sono stati apportati alcuni miglioramenti, esiste ancora una evidente mancanza di coordinamento tra le istituzioni, soprattutto per quanto riguarda i documenti connessi alle procedure interistituzionali, cosicché si tr ...[+++]

– la machine administrative (registres des institutions, bases de données et autres applications des technologies de l'information) en est encore à un stade expérimental et les trois institutions n'ont aucune approche commune; même au niveau des procédures interinstitutionnelles, les institutions ne sont toujours pas d'accord sur la manière de gérer, de partager et de stocker les différents types de documents; certes, des améliorations ont été apportées, mais il demeure un manque évident de coordination entre les institutions, notam ...[+++]


la macchina amministrativa (registri, banche dati e altre applicazioni informatiche delle istituzioni) si trova ancora in fase sperimentale e non esiste alcun approccio comune da parte delle tre istituzioni; inoltre, anche per quanto riguarda le procedure interistituzionali, non esiste ancora alcuna concezione comune tra le istituzioni sulle modalità di gestione, condivisione e archiviazione dei vari tipi di documento; anche se sono stati apportati alcuni miglioramenti, esiste ancora una evidente mancanza di coordinamento tra le istituzioni, soprattutto per quanto riguarda i documenti connessi alle procedure interistituzionali, cosicch ...[+++]

la machine administrative (registres des institutions, bases de données et autres applications des technologies de l'information) en est encore à un stade expérimental et les trois institutions n'ont aucune approche commune; en outre, même au niveau des procédures interinstitutionnelles, les institutions ne sont toujours pas d'accord sur la manière de gérer, de partager et de stocker les différents types de documents; certes, des améliorations ont été apportées, mais il demeure un manque évident de coordination entre les institution ...[+++]


D. considerando che non esiste sviluppo senza pace, non esiste pace senza riconciliazione, non esiste riconciliazione senza democrazia e non vi è democrazia senza giustizia,

D. considérant qu'il n'y a pas de développement sans paix, de paix sans réconciliation, de réconciliation sans démocratie, ni de démocratie sans justice,


È consentito un intervallo massimo di 250 m nelle gallerie esistentiErogazione idricaAlmeno ogni 250 m§ 2.11Se non è prevista, è obbligatorio assicurare in altro modo una sufficiente erogazione idricaSegnaletica stradale§ 2.12Per tutti gli impianti di sicurezza previsti per gli utenti della galleria (cfr. allegato III)Centro di controllo§ 2.13La sorveglianza di diverse gallerie può essere accentrata in un unico centro di controlloImpianti di sorveglianzaTelecamere§ 2.14Obbligatorio se esiste un centro di controlloRilevamento automatico degli incidenti e/o degli incendi§ 2.14Almeno uno dei due sistemi è obbligatorio nelle gallerie dove es ...[+++]

Un intervalle maximal de 250 m est permis dans les tunnels existantsAlimentation en eauAu moins tous les 250 mpoint 2.11Si l'alimentation en eau n'est pas assurée, il est obligatoire de fournir une quantité suffisante d'eau par un autre moyenSignalisation routièrepoint 2.12Pour toutes les installations de sécurité prévues pour les usagers du tunnel (voir annexe III)Poste de contrôle-commandepoint 2.13La surveillance de plusieurs tunnels peut être centralisée dans un poste de contrôle-commande uniqueSystèmes de surveillanceVidéopoint 2.14Obligatoire lorsqu'il y a un poste de contrôle-commandeDétection automatique d'incident et/ou détectio ...[+++]


Gli Stati membri in cui, giuridicamente, non esiste un sistema che garantisca la conclusione di contratti collettivi o di accordi tra le parti sociali a livello nazionale o regionale, per i settori contemplati dalla presente direttiva, o gli Stati membri in cui esiste un quadro legislativo specifico a tal fine, e nei limiti di tale quadro, possono, conformemente alle legislazioni e/o prassi nazionali, consentire deroghe agli articoli 3, 4, 5, 8 e 16 mediante contratti collettivi o accordi conclusi tra le parti sociali ad un livello collettivo adeguato.

Les États membres dans lesquels juridiquement il n'existe pas de système assurant la conclusion de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux au niveau national ou régional, dans les matières couvertes par la présente directive, ou les États membres dans lesquels il existe un cadre législatif spécifique à cette fin et dans les limites de celui-ci, peuvent, conformément aux législations et/ou pratiques nationales, permettre des dérogations aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux au niveau collectif approprié.


91. Il Tribunale di primo grado ha respinto il ricorso, affermando tra l'altro che non esiste precedente giuridico che riduca la nozione di "legami economici" ai legami strutturali tra le imprese in causa. In base al Tribunale di primo grado "sul piano giuridico o economico, non esiste alcuna ragione per escludere dalla nozione di legame economico la relazione di interdipendenza esistente tra i membri di un oligopolio ristretto all'interno del quale questi ultimi, su un mercato di caratteristiche adeguate, in particolare in termini di concentrazione del mercato, di trasparenza e di omogeneità del prodotto, sono in grado di prevedere i lo ...[+++]

91. Le TPI a rejeté la demande en faisant entre autres valoir qu'aucun précédent juridique ne suggérait que la notion de "liens économiques" se réduisait à celle de liens structurels entre les entreprises concernées. Selon le TPI, "sur le plan juridique ou économique, il n'existe aucune raison d'exclure de la notion de lien économique la relation d'interdépendance existant entre les membres d'un oligopole restreint à l'intérieur duquel, sur un marché ayant les caractéristiques appropriées, notamment en termes de concentration du march ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'non esiste' ->

Date index: 2023-09-26
w