Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente finanziaria
Intermediaria finanziaria
Intermediario finanziario
Legge sull'ordinamento giuridico
Legge sulle cellule staminali)
Nuovo ordinamento finanziario
Ordinamento finanziario
Ordinamento giuridico comunitario
Ordinamento giuridico dell'UE
Ordinamento giuridico dell'Unione europea
Ordinamento scolastico
Ordinamento scolastico rigido
Ordinamento scolastico tradizionale
Sistema educativo
Sistema finanziario
Sistema scolastico
Strumento finanziario

Traduction de «ordinamento finanziario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordinamento finanziario | sistema finanziario

régime financier | système financier


Decreto del Consiglio federale del 26 gennaio 2005 che accerta l'esito della votazione popolare del 28 novembre 2004 (Nuova impostazione della perequazione finanziaria e della ripartizione dei compiti tra Confederazione e Cantoni | nuovo ordinamento finanziario | legge sulle cellule staminali)

Arrêté du Conseil fédéral du 26 janvier 2005 constatant le résultat de la votation populaire du 28 novembre 2004 (Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons | nouveau régime financier | loi relative à la recherche sur les cellules souches)


Decreto federale che accerta il risultato della votazione popolare del 3 dicembre 1950 sul decreto federale del 29 settembre 1950 concernente l'ordinamento finanziario dal 1951 al 1954

Arrêté fédéral concernant le résultat de la votation populaire du 3 décembre 1950 sur l'arrêté fédéral du 29 septembre 1950 concernant le régime financier de 1951 à 1954


Decreto federale del 19 marzo 2004 concernente un nuovo ordinamento finanziario

Arrêté fédéral du 19 mars 2004 sur un nouveau régime financier


ordinamento giuridico dell'UE [ ordinamento giuridico comunitario | ordinamento giuridico dell'Unione europea ]

ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]


ordinamento scolastico [ ordinamento scolastico rigido | ordinamento scolastico tradizionale | sistema educativo | sistema scolastico ]

système d'enseignement [ système éducatif | système scolaire ]


Gruppo degli amici della presidenza (Quadro finanziario pluriennale (QFP): riesame/revisione/regolamento finanziario omnibus) | Gruppo degli amici della presidenza (Quadro finanziario pluriennale) | Gruppo degli amici della presidenza (Riesame/revisione del QFP) | Gruppo degli amici della presidenza (Riesame/revisione del quadro finanziario pluriennale)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)




legge sull'ordinamento giuridico | legge sull'ordinamento giuridico dell'amministrazione statale

loi d'organisation juridique | loi d'organisation juridique de l'Administration de l'Etat


consulente finanziaria | intermediaria finanziaria | intermediario finanziario | trader finanziario/trader finanziaria

vendeuse d'instruments financiers | vendeur d'instruments financiers | vendeur d'instruments financiers/vendeuse d'instruments financiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il trattato riconosce così l'importanza fondamentale del quadro finanziario nell'articolazione del bilancio dell'Unione europea e inserisce definitivamente, codificandola, tale buona prassi nell'ordinamento dell'Unione europea.

Le traité reconnaît ainsi l'importance du cadre financier en tant que pierre angulaire de l'architecture budgétaire de l'Union européenne et incorpore en fin de compte cette pratique qui a porté ses fruits dans le système juridique de l'Union européenne.


Nell’ordinamento italiano, tale procedura si applica alle imprese in difficoltà svolgenti la propria attività nel settore dei servizi pubblici essenziali, prima di una loro dichiarazione di insolvenza, e permette il risanamento finanziario dell’impresa mediante una cessione dei suoi beni aziendali.

Cette procédure s’applique en Italie aux entreprises en difficulté, exerçant leur activité dans le secteur des services publics essentiels, avant que celles-ci ne soient déclarées insolvables, et permet l’assainissement financier de l’entreprise par le biais de la cession de ses actifs.


1 bis. Gli Stati membri che a causa del loro ordinamento federale presentano più programmi di sviluppo rurale, possono conguagliare le somme inutilizzate al 31 dicembre del secondo anno successivo a quello dell'impegno finanziario relativo a uno o più programmi di sviluppo rurale, con le somme spese oltre tale data a titolo di altri programmi di sviluppo rurale.

1 bis. Les États membres qui, en raison d'une structuration fédérale de l'État, présentent des programmes multiples de développement rural, peuvent compenser les sommes non utilisées avant le 31 décembre de la deuxième année suivant l'année de l'engagement budgétaire d'un ou plusieurs programmes de développement rural, par des sommes dépensées au-delà de cette limite par d'autres programmes de développement.


Un'entità include voci aggiuntive nel prospetto (nei prospetti) dell'utile (perdita) d'esercizio e delle altre componenti di conto economico complessivo e modifica le descrizioni usate e l'ordinamento delle voci quando ciò è necessario per spiegare i fattori che hanno determinato il risultato economico-finanziario .

L'entité inclut des postes supplémentaires dans le ou les états du résultat net et des autres éléments du résultat global et modifie les descriptions utilisées ainsi que l'ordre des postes lorsque c'est nécessaire pour expliquer les éléments de sa performance financière


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. invita gli Stati membri, in considerazione del carattere fondamentale della lotta alla corruzione e ai fini di un reale risanamento finanziario, a inserire nel loro ordinamento penale la previsione che la realizzazione di opere attraverso corruzione, pagamento di tangenti e altri strumenti atti ad ottenere vantaggi illegittimi determini, da parte dell'ente pagatore, l'annullamento del pagamento e, qualora il pagamento sia avvenuto, la richiesta in restituzione del doppio della somma pagata;

77. invite les États membres, compte tenu du caractère fondamental de la lutte contre la corruption et en vue d'un véritable assainissement des finances, à inclure dans leur système pénal une disposition prévoyant l'annulation du paiement et, si le paiement a eu lieu, la demande de remboursement du double du montant payé, pour toute réalisation de travaux impliquant des actes de corruption, le versement de pots-de-vin ou d'autres moyens visant à obtenir des avantages illégitimes particuliers de la part de l'organisme payeur;


Il trattato riconosce così l'importanza fondamentale del quadro finanziario nell'articolazione del bilancio dell'Unione europea e inserisce definitivamente, codificandola, tale buona prassi nell'ordinamento dell'Unione europea.

Le traité reconnaît ainsi l'importance du cadre financier en tant que pierre angulaire de l'architecture budgétaire de l'Union européenne et incorpore en fin de compte cette pratique qui a porté ses fruits dans le système juridique de l'Union européenne.


Un giudice tedesco specializzato in ambito finanziario afferma che in seguito all'allargamento, il rischio che i giudici, gli avvocati generali o il personale della CGE coinvolto nelle varie fasi di una determinata procedura di pronuncia preliminare non abbiano familiarità con un ordinamento giuridico nazionale è più elevato di prima.

Une juge allemande des finances a déclaré que suite à l’élargissement, le risque que les juges, les avocats généraux ou le personnel de la CJE concernés par toute décision préjudicielle ne connaissent pas bien tout système judiciaire national donné était encore plus important qu’avant.


Un’entità include voci aggiuntive nel prospetto di conto economico complessivo e nel conto economico separato (se presentato), e modifica le descrizioni usate e l’ordinamento delle voci quando ciò è necessario per spiegare i fattori che hanno determinato il risultato economico-finanziario.

L’entité inclut des postes supplémentaires dans l’état du résultat global et dans le compte de résultat séparé (s’il est présenté) et modifie les descriptions utilisées et l’ordre des postes lorsque c’est nécessaire pour expliquer les éléments de sa performance financière.


13. invita le Agenzie a rispettare integralmente le disposizioni del regolamento finanziario relative alle procedure di aggiudicazione degli appalti; sottolinea che si deve ricorrere quanto più possibile alla procedura di gara d'appalto aperta, al fine di aumentare la trasparenza e di garantire la parità di trattamento dei potenziali offerenti; sottolinea che il mancato rispetto delle disposizioni relative agli appalti pubblici non rischia solamente di pregiudicare gli interessi finanziari delle Agenzie, ma può anche costituire reato secondo l'ordinamento giuridico ...[+++]

13. rappelle aux agences qu'elles sont tenues de respecter rigoureusement les procédures de marché prévues par le règlement financier; souligne que les appels d'offres publics doivent être utilisés le plus largement possible pour renforcer la transparence et assurer l'égalité de traitement des soumissionnaires potentiels; souligne que le non-respect des réglementations relatives aux marchés est de nature à porter atteinte aux intérêts financiers des agences mais aussi à constituer une infraction au regard du droit des États membres; ...[+++]


Ciò è valido non da ultimo per la nomina del direttore e dei vicedirettori, nonché per il bilancio e l'ordinamento finanziario di Europol.

Cela s'applique notamment à la nomination du directeur et des directeurs adjoints, ainsi qu'au budget et au règlement financier d'Europol.


w