Per quanto riguarda il grado di radioattività, oltre agli obblighi riguardanti le norme fond
amentali, nel corso degli ultimi cinquant’anni i principali compiti della Commissione hanno riguardato l’applicazione dell’articolo 36 (raccolta e pubblicazione dei dati sul grado di radioattività
a cui è esposta la popolazione comunicati
dagli Stati membri sulla base degli impianti di misurazione da essi installati conformemente all’articolo 35, paragrafo 1) e
...[+++]dell’articolo 37 (parere della Commissione sulla capacità di un progetto relativo allo smaltimento di residui radioattivi presentato da uno Stato membro di interessare un altro Stato membro).En ce qui concerne les taux de radioactivité, outre les obligations qui concernent les normes de base, les principales tâches de la Commission, au cours des cinq dernières décennies, ont concerné l’application de l’article 36 (collecte et publication de données sur le taux de radioactivité auquel la population est exposée, telles qu’elles sont communiquées par les États membres su
r la base des installations de contrôle qu’ils ont établis conformément à l’article 35, paragraphe 1) et de l’article 37 (en application duquel les États membres soumettent à la Commission leurs projets de rejets d’effluents radioactifs, la Commission émettant u
...[+++]n avis sur ces projets quant au risque de contamination d’autres États membres qu’ils représentent).