Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LPMed
Legge sulle professioni mediche
OPMed
Ordinanza sulle professioni mediche

Traduction de «ordinanza sulle professioni mediche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del 27 giugno 2007 sui diplomi, la formazione, il perfezionamento e l'esercizio della professione nelle professioni mediche universitarie | Ordinanza sulle professioni mediche [ OPMed ]

Ordonnance du 27 juin 2007 concernant les diplômes, la formation universitaire, la formation postgrade et l'exercice des professions médicales universitaires | Ordonnance sur les professions médicales [ OPMéd ]


Legge federale del 23 giugno 2006 sulle professioni mediche universitarie | Legge sulle professioni mediche [ LPMed ]

Loi fédérale du 23 juin 2006 sur les professions médicales universitaires | Loi sur les professions médicales [ LPMéd ]


Legge federale del DFI sulla formazione, il perfezionamento e l'aggiornamento professionale nelle professioni mediche | Legge sulle professioni mediche

Loi fédérale du DFI sur la formation de base, la formation postgrade et la formation continue des professions médicales | Loi sur les professions médicales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In questa categoria rientrano non soltanto le autorità e gli organi di regolamentazione dell'Unione e degli Stati membri, gli organismi di normazione ed i professionisti nel campo degli appalti, ma anche rappresentanti delle autorità pubbliche d'assistenza sanitaria e sociale, delle professioni mediche e degli istituti di ricerca sulla salute e sull'invecchiamento.

Parmi ces acteurs figurent non seulement des autorités et des instances de réglementation de l'UE et des États membres, des organismes de normalisation et des professionnels des marchés publics, mais aussi des représentants des pouvoirs compétents pour la santé publique et la protection sociale, du corps médical et des instituts spécialisés dans la recherche sur la santé et le vieillissement.


Non vi è una definizione comune di ciò che costituisce un'immunità o un privilegio nell'Unione europea e la precisa definizione di detti termini è pertanto lasciata alla legislazione nazionale, che può comprendere protezioni applicabili a professioni mediche e legali, ma non dovrebbe essere interpretata in modo incompatibile con l'obbligo di abolire determinati motivi di rifiuto di cui all'articolo 7 dell'atto del Consiglio, del 16 ottobre 2001, che stabilisce, a norma dell'articolo 34 del trattato sull'Unione europea, il ...[+++]

Il n'y a pas de définition commune de ce qui constitue une immunité ou un privilège dans l'Union européenne; la définition précise de ces termes relève donc du droit national, qui peut englober les protections applicables aux professions médicales et juridiques, mais ne saurait faire l'objet d'une interprétation qui irait à l'encontre de l'obligation de supprimer certains motifs de refus prévue à l'article 7 de l'acte du Conseil du 16 octobre 2001 établissant, conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne, le protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union eu ...[+++]


In questa categoria rientrano non soltanto le autorità e gli organi di regolamentazione dell'Unione e degli Stati membri, gli organismi di normazione ed i professionisti nel campo degli appalti, ma anche rappresentanti delle autorità pubbliche d'assistenza sanitaria e sociale, delle professioni mediche e degli istituti di ricerca sulla salute e sull'invecchiamento.

Parmi ces acteurs figurent non seulement des autorités et des instances de réglementation de l'UE et des États membres, des organismes de normalisation et des professionnels des marchés publics, mais aussi des représentants des pouvoirs compétents pour la santé publique et la protection sociale, du corps médical et des instituts spécialisés dans la recherche sur la santé et le vieillissement.


Questo scambio di dati è agevolato dal sistema d’informazione del mercato interno (IMI), che già oggi consente lo scambio per via elettronica delle informazioni sulle cinque principali professioni mediche.

Ces flux de données sont facilités par l’utilisation du Système d’information sur le marché intérieur (IMI), qui permet déjà l’échange électronique d’informations sur les cinq principales professions du secteur de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non vi è una definizione comune di ciò che costituisce un’immunità o un privilegio nell’Unione europea e la precisa definizione di detti termini è pertanto lasciata alla legislazione nazionale, che può comprendere protezioni applicabili a professioni mediche e legali, ma non dovrebbe essere interpretata in modo incompatibile con l’obbligo di abolire determinati motivi di rifiuto di cui all’articolo 7 dell’atto del Consiglio, del 16 ottobre 2001, che stabilisce, a norma dell’articolo 34 del trattato sull’Unione europea, il ...[+++]

Il n’y a pas de définition commune de ce qui constitue une immunité ou un privilège dans l’Union européenne; la définition précise de ces termes relève donc du droit national, qui peut englober les protections applicables aux professions médicales et juridiques, mais ne saurait faire l’objet d’une interprétation qui irait à l’encontre de l’obligation de supprimer certains motifs de refus prévue à l’article 7 de l’acte du Conseil du 16 octobre 2001 établissant, conformément à l’article 34 du traité sur l’Union européenne, le protocole à la convention relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union eu ...[+++]


Solo in Francia, la cogestione, se mi permettete l’espressione, della politica pubblica dei pesticidi fra Stato e industria chimica ha marginalizzato, finora, le attese dei cittadini in materia di sanità pubblica e di ambiente, in spregio agli studi ecotossici e a scapito delle ricerche statistiche, quando stabiliscono legami fra le sostanze chimiche e le patologie, senza considerazione per i recenti allarmi rivolti dalle professioni mediche e penso in particolare all’appello di Parigi o al forum Grenelle sull’ambiente ...[+++]

Rien qu'en France, la cogestion, si vous me permettez l'expression, de la politique publique des pesticides entre l'État et les industriels de la chimie a, jusqu'ici, marginalisé les attentes citoyennes en matière de santé publique et d'environnement, au mépris des études écotoxiques, au détriment des recherches statistiques, lorsqu'elles établissent des liens entre les substances chimiques et les pathologies, sans considération pour les récentes alertes adressées par les professions médicales - et je pense notamment à ce qu'on appelle l'appel de Paris ou Grenelle de l'environnement en France.


Il Commissario Kyprianou, sottolineando la gravità del problema dell'obesità in Europa e la necessità di un'azione preventiva, dato l'impatto potenziale dell'aumento di una popolazione obesa sulle spese sanitarie, ha indicato che il Ministero della sanità lussemburghese aveva organizzato una tavola rotonda sull'obesità con la partecipazione di vari rappresentanti dell'industria agroalimentare, dei consumatori, delle professioni mediche, dei pubblicitari al fine di trovare una risposta efficace ...[+++]

Le Commissaire Kyprianou, soulignant la gravité du problème de l'obésité en Europe, et la nécessité d'agir préventivement, compte tenu de l'impact potentiel d'une population obèse croissante sur les dépenses de santé, a indiqué qu'une table ronde sur l'obésité réunissant différents représentants de l'industrie agroalimentaire, des consommateurs, des professions médicales, des publicitaires, avait été organisée avec le Ministre de la Santé luxembourgeois en vue de trouver une réponse efficace à ce fléau.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ordinanza sulle professioni mediche' ->

Date index: 2023-05-08
w