Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione delle scuole universitarie professionali
LSUP
OSUP
Ordinanza sulle scuole universitarie professionali

Traduction de «ordinanza sulle scuole universitarie professionali » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza dell'11 settembre 1996 sull'istituzione e la gestione delle scuole universitarie professionali | Ordinanza sulle scuole universitarie professionali [ OSUP ]

Ordonnance du 11 septembre 1996 relative à la création et à la gestion des hautes écoles spécialisées | Ordonnance sur les hautes écoles spécialisées [ OHES ]


Accordo intercantonale del 12 giugno 2003 sulle scuole universitarie professionali per gli anni a partire dal 2005

Accord intercantonal du 12 juin 2003 sur les hautes écoles spécialisées à partir de 2005


Legge federale del 6 ottobre 1995 sulle scuole universitarie professionali [ LSUP ]

Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les hautes écoles spécialisées [ LHES ]


Commissione delle scuole universitarie professionali

Commission des hautes écoles spécialisées | CHES [Abbr.]


Consiglio svizzero delle scuole universitarie professionali

Conseil des hautes écoles spécialisées suisses | CHESS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di norma l'IFPI rientra nel quadro dell'istruzione secondaria superiore[8], ma comprende anche il livello terziario (scuole denominate "Fachhochschulen", "Universities of Applied Sciences" (scuole universitarie professionali) o "Vocational Colleges" (scuole professionali) in molti paesi.[9] La FPC comprende una serie di programmi di formazione professionale offerti da vari soggetti.

L’EFPI fait normalement partie du deuxième cycle de l’enseignement secondaire[8] mais il englobe aussi le niveau tertiaire (celui des «hautes écoles spécialisées», «universités des sciences appliquées» ou «écoles professionnelles» dans de nombreux pays)[9].


Tra i suoi compiti, quello di identificare migliori pratiche e soluzioni creative e di formulare raccomandazioni ai politici europei, alle università e alle scuole universitarie professionali.

Il recensera les bonnes pratiques et les solutions créatives et formulera des recommandations à l'intention des décideurs politiques, des universités et des établissements d'enseignement supérieur nationaux et européens.


In tale contesto e in linea con le conclusioni del Consiglio sulla modernizzazione dell'istruzione superiore , l'espressione «istruzione superiore» comprende l'insieme degli istituti di istruzione terziaria, che possono includere tra l'altro le università, le università specializzate in scienze applicate, gli istituti di tecnologia, le «grandes écoles», le scuole di commercio, le scuole di ingegneria, gli istituti tecnologici universitari, le scuole superior ...[+++]

Dans ce contexte, et conformément aux conclusions du Conseil sur la modernisation de l'enseignement supérieur , les termes «enseignement supérieur» comprennent tous les établissements d'enseignement supérieur, y compris les universités, les universités des sciences appliquées, les instituts de technologie, les grandes écoles, les écoles de commerce, les écoles d'ingénieurs, les IUT, les hautes écoles spécialisées, les écoles professionnelles, les écoles polytechniques et les académies.


Di norma l'IFPI rientra nel quadro dell'istruzione secondaria superiore[8], ma comprende anche il livello terziario (scuole denominate "Fachhochschulen", "Universities of Applied Sciences" (scuole universitarie professionali) o "Vocational Colleges" (scuole professionali) in molti paesi.[9] La FPC comprende una serie di programmi di formazione professionale offerti da vari soggetti.

L’EFPI fait normalement partie du deuxième cycle de l’enseignement secondaire[8] mais il englobe aussi le niveau tertiaire (celui des «hautes écoles spécialisées», «universités des sciences appliquées» ou «écoles professionnelles» dans de nombreux pays)[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Svizzera proporrà al Comitato misto circolazione delle persone, immediatamente dopo la sua costituzione, di decidere l'inserimento del riconoscimento dei diplomi di architetto rilasciati dalle scuole universitarie professionali svizzere nell'allegato III dell'accordo sulla libera circolazione delle persone, conformemente alle disposizioni della direttiva 85/384/CEE del 10 giugno 1986.

La Suisse proposera au Comité mixte de l'accord sur la libre circulation des personnes, immédiatement dès sa constitution, l'inclusion, dans l'annexe III de l'accord sur la libre circulation des personnes, des diplômes d'architecte délivrés par les Hautes écoles spécialisées suisses, conformément aux dispositions de la directive 85/384/CEE du 10 juin 1986.


- ordinanza del 31 ottobre 1997 sulle malattie professionali.

- Règlement concernant les maladies professionnelles ("Berufskrankheiten-Verordnung") du 31 octobre 1997;


* Promuovere una migliore educazione alle questioni dell'accessibilità nelle scuole e mediante lo sviluppo di corsi sull'accessibilità per gli operatori professionali dell'edilizia come gli architetti.

* Elle favorisera l'amélioration de l'enseignement des questions d'accessibilité dans les écoles et la création de cours relatifs à l'accessibilité à l'intention des professionnels de la construction tels que les architectes.


IVSETTORE DELLE MERCI NON COMPRESE NELL'ALLEGATO I - CONCLUSIONI DEL CONSIGLIO PAGEREF _Toc478965592 \h IVLATTE NELLE SCUOLE PAGEREF _Toc478965593 \h VSETTORE DELLE BANANE PAGEREF _Toc478965594 \h VAIUTI CONCESSI IN ITALIA DALLA RIBS S.p.A. PAGEREF _Toc478965595 \h VIFORUM INTERGOVERNATIVO SULLE FORESTE PAGEREF _Toc478965596 \h VIPUNTI APPROVATI SENZA DISCUSSIONEAGRICOLTURA--Vaccini antirabbici* PAGEREF _Toc478965599 \h VIMERCATO INTERNO--Riconoscimento delle qualifiche professionali per determinate professioni* PAGEREF _Toc478965601 \h VII

IVSECTEUR DES MARCHANDISES HORS ANNEXE I - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc478221849 \h IVLAIT SCOLAIRE PAGEREF _Toc478221850 \h VSECTEUR DE LA BANANE PAGEREF _Toc478221851 \h VAIDES OCTROYEES EN ITALIE PAR LA RIBS S.p.A PAGEREF _Toc478221852 \h VIFORUM INTERGOUVERNEMENTAL SUR LES FORETS PAGEREF _Toc478221853 \h VIPOINTS APPROUVES SANS DEBATAGRICULTURE--Vaccins antirabiques* PAGEREF _Toc478221856 \h VIMARCHE INTERIEUR--Reconnaissance des qualifications professionnelles dans certaines professions* PAGEREF _Toc478221858 \h VII


La procedura d'infrazione contro il Portogallo verte sull'applicazione ai docenti universitari della direttiva 89/48/CEE, relativa ad un sistema generale di riconoscimento dei diplomi di istruzione superiore che sanzionano formazioni professionali di una durata minima di tre anni.

La procédure d'infraction contre le Portugal porte sur l'application aux enseignants universitaires de la directive 89/48/CEE, relative à un système général de reconnaissance de diplômes d'enseignement supérieur sanctionnant des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans.


Mirata sulle scuole (nella Comunità esistono oltre 300.000 istituti di insegnamento prescolastico, elementare e secondario), che rappresentano uno dei luoghi principali di scambi e di contatti tra i diversi protagonisti del mondo educativo, e attuata attraverso progetti e reti di progetti di cooperazione transnazionali, l'azione comunitaria nel settore dell'istruzione potrebbe articolarsi secondo le linee seguenti: - favorire la cooperazione degli istituti scolastici anche attraverso la mobilità e gli scambi di giovani, in modo da offrire loro l'occasione di incontri e confronti con ambienti diversi; - sensibilizzare gli insegnanti ed a ...[+++]

Centré sur les écoles (il existe plus de 300.000 établissements d'enseignement pré-scolaire, primaire et secondaire dans la Communauté), un des lieux principaux d'échanges et de contacts entre les différents acteurs du monde éducatif, et mise en oeuvre par le biais de projets et de réseaux de projets de coopération transnationaux, l'action communautaire dans le domaine de l'éducation pourrait s'articuler sur les axes suivants : - favoriser la coopération des établissements scolaires à travers, entre autres, la mobilité et les échanges de jeunes et leur fournir ainsi l'occasion de rencontres et de confrontations à des environnements diversifiés; - sensibiliser les enseignants et autres personnels éducatifs à la dimension européenne de l'édu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ordinanza sulle scuole universitarie professionali' ->

Date index: 2024-04-02
w