Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione internazionale
Amministrazione pubblica internazionale
Ente internazionale
Esclusione da un'organizzazione internazionale
ILO
Istituzione internazionale
OIL
Organismo internazionale
Organizzazione internazionale
Organizzazione internazionale del lavoro
Sospensione da un'organizzazione internazionale

Traduction de «organizzazione internazionale del lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organizzazione internazionale del lavoro [ ILO | OIL ]

Organisation internationale du travail [ OIT ]


Convenzione (n.116) del 26 giugno 1961 per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa ad unificare i disposti concernenti i rapporti d'applicazione compilati dal Consiglio d'amministrazione dell'Ufficio internazionale del lavoro (Convenzione per la revisione degli articoli finali, 1961)

Convention (no 116) du 26 juin 1961 pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le Conseil d'administration du Bureau international du travail


Scambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzere (AVS/AI/IPG e AD)

Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisses (AVS/AI/ APG et AC)


Costituzione del 28 giugno 1919 dell'Organizzazione internazionale del Lavoro

Constitution du 28 juin 1919 de l'Organisation internationale du travail


Convenzione per la revisione parziale delle convenzioni adottate dalla Conferenza generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro nelle sue prime trentadue sessioni ed intesa ad unificare i disposti concernenti i rapporti d'applicazione compilati dal Consiglio d'amministrazione dell'Ufficio internazionale del lavoro

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail


convenzione dell'Organizzazione internazionale del lavoro n.180 sull'orario di lavoro della gente di mare e sulla composizione dell'equipaggio

convention no 180 de l'Organisation internationale du travail sur la durée de travail des gens de mer et les effectifs des navires


Costituzione dell'Organizzazione internazionale del lavoro

Constitution de l'OIT | Constitution de l'Organisation internationale du travail


organizzazione internazionale [ amministrazione internazionale | amministrazione pubblica internazionale | ente internazionale | istituzione internazionale | organismo internazionale ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


esclusione da un'organizzazione internazionale [ sospensione da un'organizzazione internazionale ]

exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

conventions de l'Organisation maritime internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le leggi internazionali sono, pertanto, l’unica risposta adeguata. Poiché il lavoro dei pescatori deve essere regolamentato a livello internazionale, il legislatore competente è l’Organizzazione internazionale del lavoro. Attualmente si celebra il 50° anniversario della prima convenzione dell’OIL sulla pesca, relativa a età minima, controlli dei contratti di lavoro, visite mediche e alloggiamento.

Comme il s’agit de réglementer internationalement le travail des pêcheurs, le législateur est évidemment l’OIT et nous fêtons en ce moment le 50e anniversaire des premières conventions sur les pêcheurs de l’OIT, sur l’âge minimum, le contrôle au travail, l’examen médical et le logement.


La convenzione n. 188 sul lavoro nel settore della pesca dell'Organizzazione internazionale del lavoro (nel prosieguo OIL) è stata adottata nel giugno 2007 dalla 96a sessione della Conferenza internazionale del lavoro.

La Convention n° 188 sur le travail dans le secteur de la pêche, élaborée par l'Organisation internationale du Travail (ci-après dénommée "OIT") et été adoptée en juin 2007 lors de la quatre-vingt-seizième session de la Conférence internationale du Travail.


Il 23 febbraio 2006, la 94 sessione della Conferenza internazionale del lavoro dell’Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) ha adottato la Convenzione sul lavoro marittimo che diventerà, dall’entrata in vigore, il primo codice internazionale del lavoro marittimo.

Le 23 février 2006 la quatre-vingt-quatorzième session de la Conférence internationale de l'OIT (Organisation internationale du travail) adoptait la convention du travail maritime, laquelle deviendra, une fois qu'elle sera en vigueur, le premier code mondial du travail maritime.


La Convenzione sul lavoro marittimo del 2006 dell’Organizzazione internazionale del lavoro (in appresso “l’OIL”) è stata adottata il 23 febbraio 2006 dalla sessione marittima della Conferenza internazionale del lavoro dell’OIL, riunitasi a Ginevra.

La convention du travail maritime de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée «OIT») a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convenzione consolidata sul lavoro marittimo del 2006 dell’Organizzazione internazionale del lavoro (in appresso “l’OIL”) è stata adottata il 23 febbraio 2006 dalla sessione marittima della Conferenza internazionale del lavoro dell’OIL, riunitasi a Ginevra.

La convention du travail maritime consolidée de 2006 de l'Organisation internationale du travail (ci-après dénommée «OIT») a été adoptée le 23 février 2006 par la session maritime de la Conférence internationale du travail de l'OIT réunie à Genève.


12. Gli aggiudicatari dei contratti sono tenuti al rispetto della disciplina di base in materia di lavoro convenuta a livello internazionale, quali le norme dell'Organizzazione internazionale del lavoro, le convenzioni in materia di libertà di organizzazione e di contrattazione collettiva, la soppressione del lavoro forzato e obbligatorio, la soppressione della discriminazione relativa all’impiego e all’occupazione e l’abolizione del lavoro minorile.

12. Les soumissionnaires ayant obtenu des contrats doivent respecter les normes fondamentales en matière de droit du travail reconnues au niveau international, comme les normes fondamentales du travail de l'Organisation internationale du travail, les conventions sur la liberté syndicale et la négociation collective, l'élimination du travail forcé et obligatoire, l'élimination des discriminations en matière d'emploi et de profession et l'abolition du travail des enfants.


Fra i successi più recenti vanno ricordati l’accordo nell’ambito dell’Organizzazione marittima internazionale (IMO) per vietare le petroliere a scafo singolo e l’accordo nell’ambito dell'Organizzazione internazionale del lavoro sulle norme per il lavoro nel settore marittimo.

Parmi les réussites récentes, il faut citer l’accord intervenu au sein de l’Organisation maritime internationale (OMI) pour interdire les pétroliers à simple coque et l’accord obtenu au sein de l’Organisation internationale du travail (OIT) sur les normes du travail dans le secteur maritime.


1. Il Consiglio oleicolo internazionale prende tutte le disposizioni opportune per procedere a consultazioni o cooperare con l’Organizzazione delle Nazioni Unite e i suoi organi, in particolare la Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo (Unctad), il Programma delle Nazioni Unite per lo sviluppo (PNUD), l’Organizzazione mondiale della Sanità (OMS), l’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’alimentazione e l’agricoltura (FAO), il Programma misto FAO/OMS della commissione del Codex alimentarius, l’Organizzazione internazionale del lavoro (OIT), l’Organizzazione delle Nazioni Unite per l’educazione, la scienza e la cultur ...[+++]

1. Le Conseil oléicole international prend toute disposition appropriée pour procéder à des consultations ou collaborer avec l’Organisation des Nations unies et ses organes, en particulier la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (Cnuced), le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), l’Organisation mondiale de la santé (OMS), l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), le programme mixte FAO/OMS de la commission du Codex alimentarius, l’Organisation internationale du travail (OIT), l ...[+++]


È indispensabile articolare gli interventi della Commissione con quelli attuati dagli organismi internazionali (Organizzazione mondiale della sanità e Organizzazione internazionale del lavoro), specie in campi quale la lotta contro il lavoro infantile e gli effetti delle dipendenze dall'alcool e dai medicinali sulla salute e sulla sicurezza sul lavoro. Per quanto concerne i lavori del Consiglio, tale coordinamento ha consentito di adottare, nel quadro delle Conferenze internazionali del lavoro, una convenzione e una raccomandazione sulla «sicurezza e la salute dei lavoratori nelle miniere e nell'agricoltura", un protocollo e una raccoman ...[+++]

Dans le cadre des travaux du Conseil, cette coordination a permis l'adoption, dans le cadre des Conférences Internationales du Travail, d'une convention et d'une recommandation sur « la sécurité et la santé des travailleurs dans les mines et dans l'agriculture", d'un protocole et d'une recommandation sur « l'enregistrement et déclaration des accidents du travail et des maladies professionnelles y compris la révision de la liste de maladies professionnelles" et enfin l'adoption d'une "résolution concernant la sécurité et la santé au travail".


Tuttavia, prima del 1997, la cooperazione fra gli Stati membriconsisteva soprattutto nella tradizionale collaborazione fra governi in seno a organizzazioni internazionali come l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) (EN), (FR) e l'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) (FR), piattaforme multilaterali di cooperazione europea e internazionale soprattutto in materia di mercato del lavoro.

Toutefois, la coopération entre les États membres avant 1997 consistait surtout dans la traditionnelle collaboration entre gouvernements et au sein des organisations internationales comme l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) et l'Organisation internationale du travail (OIT), plates-formes multilatérales européenne et internationale pour la coopération concernant notamment le marché du travail.


w