Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Osservatore elettorale di breve periodo
Osservatore elettorale di lungo periodo

Traduction de «osservatore elettorale di lungo periodo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
osservatore elettorale di lungo periodo

observateur à long terme | OLT [Abbr.]


osservatore elettorale di breve periodo

observateur à court terme | OCT [Abbr.]


confinamento finale con possibilità di recupero su un lungo periodo

stockage final avec possibilité de récupération durant une longue période
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche il contesto elettorale effettivo è stato estremamente vario: elezioni in situazioni postconflittuali (ad esempio: Bosnia); elezioni in seguito all'eliminazione della discriminazione razziale (ad esempio: Sudafrica); situazioni caratterizzate da un lungo periodo di dominio militare, seguito da disordini civili e infine da elezioni (ad esempio: Nigeria e Indonesia).

Les contextes dans lesquels ces élections se déroulaient étaient également très divers : situation post-conflictuelle en Bosnie, fin de la discrimination raciale en Afrique du Sud, longue période de domination militaire débouchant sur des troubles civils et conduisant finalement à des élections, comme ce fut le cas au Nigeria et en Indonésie.


23. prende atto della decisione di tenere le elezioni presidenziali il 25 maggio 2014; sottolinea la necessità di garantire che tali elezioni siano libere ed eque; incoraggia vivamente la Verchovna Rada ad adottare la legislazione elettorale necessaria, in conformità alle raccomandazioni della commissione di Venezia, inclusa una legge rinnovata sul finanziamento dei partiti politici che tenga conto delle questioni individuate dal GRECO e dall'OSCE/ODIHR; incoraggia l'osservazione internazionale delle prossime elezioni e si dichiara ...[+++]

23. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit ...[+++]


21. prende atto della decisione di tenere le elezioni presidenziali il 25 maggio 2014; sottolinea la necessità di garantire che tali elezioni siano libere ed eque; incoraggia vivamente la Verchovna Rada ad adottare la legislazione elettorale necessaria, in conformità alle raccomandazioni della commissione di Venezia, inclusa una legge rinnovata sul finanziamento dei partiti politici che tenga conto delle questioni individuate dal GRECO e dall'OSCE/ODIHR; incoraggia l'osservazione internazionale delle prossime elezioni e si dichiara ...[+++]

21. prend acte de la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014; souligne qu'il faut faire en sorte que ces élections soient libres et équitables; encourage vivement la Verkhovna Rada à adopter la législation électorale nécessaire, conformément aux recommandations de la commission de Venise, y compris une révision de la loi sur le financement des partis politiques qui tienne compte des questions identifiées par le GRECO et l'OSCE/BIDDH; encourage l'observation internationale des prochaines élections et se dit ...[+++]


22. sottolinea il valore delle missioni di osservazione elettorale dell'UE quale passo importante di ogni processo di democratizzazione e buona governance, e ritiene che dette missioni dovrebbero essere parte di un quadro di sostegno più ampio a favore di un processo di democratizzazione di lungo periodo; esorta l'Alto rappresentante/Vicepresidente a rafforzare le procedure e le missioni di monitoraggio per verificare le modalità di effettiva applicazione delle raccomandazioni delle missioni di oss ...[+++]

22. souligne la valeur des missions d'observation des élections de l'UE en tant que pas important dans tout processus de démocratisation et de bonne gouvernance et est convaincu que de telles missions devraient faire partie d'un cadre plus vaste d'appui à long terme du processus de démocratisation; souligne, à cet égard, qu'il est essentiel de garantir un suivi adéquat de la mise en œuvre des recommandations formulées par les missions d'observation des élections de l'Union; invite instamment la haute représentante/vice-présidente à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. sottolinea il valore delle missioni di osservazione elettorale dell'UE quale passo importante di ogni processo di democratizzazione e buona governance, e ritiene che dette missioni dovrebbero essere parte di un quadro di sostegno più ampio a favore di un processo di democratizzazione di lungo periodo; esorta l'Alto rappresentante/Vicepresidente a rafforzare le procedure e le missioni di monitoraggio per verificare le modalità di effettiva applicazione delle raccomandazioni delle missioni di oss ...[+++]

22. souligne la valeur des missions d'observation des élections de l'UE en tant que pas important dans tout processus de démocratisation et de bonne gouvernance et est convaincu que de telles missions devraient faire partie d'un cadre plus vaste d'appui à long terme du processus de démocratisation; souligne, à cet égard, qu'il est essentiel de garantir un suivi adéquat de la mise en œuvre des recommandations formulées par les missions d'observation des élections de l'Union; invite instamment la haute représentante/vice-présidente à ...[+++]


Ho preparato un lungo discorso, ma sintetizzerò i sette punti della mia missione in qualità di osservatore elettorale in Georgia.

J’avais préparé une intervention plus longue, mais je vais résumer ma mission en tant qu’observateur électoral en Géorgie en sept points.


Durante il periodo post-elettorale, oltre al costante sostegno alla riforma del settore della sicurezza, l'UE è pronta a impegnarsi in progetti a impatto rapido per sostenere la ricostruzione e la riabilitazione immediate, a cui farà seguito uno sforzo a lungo termine per uno sviluppo sostenibile che tenga conto dei principi del buon governo e della trasparenza.

Pour la période suivant les élections, outre le maintien de son soutien à la réforme du secteur de la sécurité, l'UE est prête à participer à des projets à impact rapide pour contribuer aux efforts de reconstruction et de réhabilitation déployés dans l'immédiat, auxquels succéderont des efforts à long terme en faveur du développement durable, tenant compte des principes de bonne gestion des affaires publiques et de transparence.


Anche il contesto elettorale effettivo è stato estremamente vario: elezioni in situazioni postconflittuali (ad esempio: Bosnia); elezioni in seguito all'eliminazione della discriminazione razziale (ad esempio: Sudafrica); situazioni caratterizzate da un lungo periodo di dominio militare, seguito da disordini civili e infine da elezioni (ad esempio: Nigeria e Indonesia).

Les contextes dans lesquels ces élections se déroulaient étaient également très divers : situation post-conflictuelle en Bosnie, fin de la discrimination raciale en Afrique du Sud, longue période de domination militaire débouchant sur des troubles civils et conduisant finalement à des élections, comme ce fut le cas au Nigeria et en Indonésie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'osservatore elettorale di lungo periodo' ->

Date index: 2021-05-10
w