Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ottobre 2014 jean-charles » (Italien → Français) :

Annullamento della sentenza del Tribunale (Terza Sezione) del 10 ottobre 2014, Jean-Charles Marchiani/Parlamento europeo, pronunciata nella causa T-476/13.

annuler l’arrêt du Tribunal (3ème chambre) du 10 octobre 2014, Jean-Charles Marchiani/Parlement européen, rendu dans l’affaire T-479/13.


Jean-Claude Juncker, già primo ministro del Lussemburgo, è stato eletto presidente per il periodo dal 1º novembre 2014 al 31 Ottobre 2019.

Jean-Claude Juncker, ancien Premier ministre du Luxembourg, a été élu président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2014 au 31 octobre 2019.


1. elegge Jean-Claude Juncker alla presidenza della Commissione per un mandato che durerà dal 1° novembre 2014 al 31 ottobre 2019;

1. élit Jean-Claude Juncker en tant que Président de la Commission pour un mandat dont la durée court du 1 novembre 2014 au 31 octobre 2019;


Le indagini avviate al riguardo sono sfociate, il 22 ottobre 2003, nell'apertura di un'inchiesta giudiziaria da parte del Tribunal de grande instance a carico di Jean-Charles Marchiani e altre due persone per ricettazione e appropriazione indebita di patrimonio sociale, reati punibili a norma degli articoli L 246-2, L 242-30 e L 242-6-3° del codice commerciale francese e dell'articolo 321, paragrafi 1 e segg. del Codice penale.

L'enquête alors ouverte entraîna, le 22 octobre 2003, l'ouverture d'une information judiciaire à l'encontre de Jean-Charles Marchiani par le Tribunal de Grande Instance, et de deux autres procédures pour recel et détournement de biens sociaux, infractions punissables au titre des articles L 246-2, L 242-30 et L 242-6-3 du Code du commerce français et de l'article 321, paragraphes 1 et ss. du Code pénal.


– vista la richiesta di revoca dell'immunità dell'on. Jean-Charles Marchiani, trasmessa dalle autorità francesi in data 3 ottobre 2001, e comunicata in seduta plenaria il 24 ottobre 2001,

— saisi d'une demande de levée de l'immunité de Jean-Charles Marchiani, transmise par les autorités françaises, en date du 3 octobre 2001, et communiquée en séance plénière le 24 octobre 2001,


Nella seduta del 24 ottobre 2001 la Presidente del Parlamento ha comunicato di avere ricevuto una richiesta di revoca dell'immunità dell'on. Jean-Charles Marchiani, trasmessa dalle autorità francesi con lettera in data 3 ottobre 2001 e di averla deferita alla commissione giuridica e per il mercato interno, a norma dell'articolo 6, paragrafo 1 del regolamento.

Au cours de la séance du 24 octobre 2001, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait reçu une demande de levée de l'immunité de Jean-Charles Marchiani, transmise par les autorités françaises par courrier en date du 3 octobre 2001 et qu'elle l'avait renvoyée à la commission juridique et du marché intérieur, conformément à l'article 6, paragraphe 1, du règlement.


- vista la richiesta di revoca dell'immunità dell'on. Jean-Charles Marchiani, trasmessa dalle autorità francesi in data 3 ottobre 2001, e comunicata in seduta plenaria il 24 ottobre 2001,

- saisi d'une demande de levée de l'immunité de Jean-Charles Marchiani, transmise par les autorités françaises, en date du 3 octobre 2001, et communiquée en séance plénière le 24 octobre 2001,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ottobre 2014 jean-charles' ->

Date index: 2022-02-21
w