Possono esistere differenze riguardo alla procedura che il debitore dovrà seguire per dare mandato al beneficiario di avviare il processo di pagamento o, in relazione agli obblighi del prestatore di servizi di pagamento interessato, per garantire che un addebito diretto si basi su un mandato esistente e valido o, in relazione al diritto di chi paga, per rifiutare un addebito diretto.
Celles-ci peuvent porter sur la procédure à suivre par le débiteur pour autoriser le bénéficiaire à déclencher les paiements, sur les obligations du prestataire de services de paiement (obligation de veiller à ce que les prélèvements s'effectuent en vertu d'une autorisation valable), ou sur le droit du débiteur de s'opposer à un prélèvement.