Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendere l'albanese parlato
Comprendere l'azerbaigiano parlato
Lingua dell'uso parlato
Lingua orale
Lingua parlata
Linguaggio parlato completato
Riconoscimento automatico del parlato
Riconoscimento del linguaggio parlato
Riconoscimento del parlato
Riconoscimento della parola
Riconoscimento della voce
Riconoscimento vocale
Sincronizzare il parlato con i movimenti delle labbra

Traduction de «parlato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riconoscimento del linguaggio parlato | riconoscimento del parlato | riconoscimento della parola | riconoscimento della voce | riconoscimento vocale

reconnaissance de la parole | reconnaissance de la voix | reconnaissance vocale


lingua parlata (1) | lingua dell'uso parlato (2) | lingua orale (3)

langue parlée


comprendere l'azerbaigiano parlato

comprendre l'azéri parlé


comprendere l'albanese parlato

comprendre l'albanais parlé


sincronizzare il parlato con i movimenti delle labbra

synchroniser avec des mouvements de bouche


linguaggio parlato completato

langage parlé complété | LPC [Abbr.]


riconoscimento automatico del parlato

reconnaissance automatique de la parole | reconnaissance vocale | RAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si è parlato molto della politica dei trasporti, soprattutto a proposito delle isole, delle regioni periferiche e ultraperiferiche.

La politique des transports a été largement citée notamment à propos des îles, des régions périphériques et ultrapériphériques.


Sono richiesti un livello minimo pari a C1 per la comprensione, il parlato e la produzione scritta in una lingua, nonché un livello minimo pari a B2 per le medesime categorie dell’altra lingua.

Pour l’une de ces deux langues, la compréhension ainsi que l’expression écrite et orale devront correspondre au moins au niveau C1 et, pour l’autre, au moins au niveau B2.


La resistenza al cambiamento di cui già si è parlato come ostacolo all'innovazione dev'essere vista in questa luce.

C'est dans ce contexte que doit être considérée la résistance au changement déjà citée comme un obstacle à l'innovation.


Ho parlato con il presidente Putin in occasione del G20 di Brisbane, in una riunione bilaterale proseguita fino alle prime ore del mattino.

Au sommet du G20 à Brisbane, je me suis entretenu avec le président Poutine lors d’une réunion bilatérale qui s'est poursuivie toute la nuit et ne s'est achevée qu'au petit matin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Servizio mobile terrestre; apparecchiatura radio destinata a trasmissione dati (e/o parlato) che utilizza la modulazione a inviluppo costante o non costante e dotata di ricevitore d’antenna; Norma armonizzata che soddisfa i requisiti dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Service mobile terrestre — Équipements de radio destinés à la transmission de données (et/ou voix) utilisant une modulation à enveloppe constante ou non constante et ayant un connecteur d’antenne — Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive 2014/53/UE


Ho invece parlato personalmente con i nostri esperti a intervalli regolari, spesso più volte al giorno, per fornire loro un orientamento o mettere a punto il lavoro che stavano svolgendo.

J'ai, de façon régulière, discuté personnellement avec nos experts, souvent plusieurs fois par jour, pour les orienter ou pour guider leurs travaux.


Il 15 luglio 2014 il Presidente Juncker ha presentato i suoi orientamenti politici al Parlamento europeo e si è impegnato a favore di una maggiore trasparenza nei contatti con gli stakeholder e i lobbisti, affermando: "Vorrei che i cittadini europei sapessero chi ha ricevuto chi e chi ha parlato con chi e vorrei che le altre istituzioni seguissero il nostro esempio".

Le 15 juillet 2014, M. Juncker a présenté ses orientations politiques au Parlement européen et s’est engagé dans les termes suivants à renforcer la transparence en ce qui concerne les contacts avec les parties prenantes et les groupes d’intérêts: «Je voudrais que les Européens sachent qui est venu voir qui et qui a parlé à qui, et je voudrais que les autres institutions nous suivent dans cette démarche».


Dovremo lanciarci in un nuovo inizio, dovremo ascoltare le voci che ci hanno parlato il 25 maggio.

Il faudra que nous prenions un nouveau départ, que nous entendions ceux qui nous ont parlé le 25 mai.


Vorrei che i cittadini europei sapessero chi ha ricevuto chi e chi ha parlato con chi e vorrei che le altre istituzioni seguissero il nostro esempio.

Je voudrais que les Européens sachent qui est venu voir qui et qui a parlé à qui, et je voudrais que les autres institutions nous suivent dans cette démarche.


La ricerca verterà essenzialmente su interfacce e superfici interattive di tipo naturale, adattativo e multisensoriale, per un contesto ambiente consapevole della nostra presenza, della nostra personalità e delle nostre esigenze, e che sia in grado di rispondere in maniera intelligente ai gesti, al parlato o altre stimolazioni sensoriali.

La recherche sera centrée sur les interfaces et les surfaces interactives naturelles, adaptables et multisensorielles, en vue de créer un milieu ambiant qui soit sensible à notre présence, à notre personnalité et à nos besoins et qui soit capable de répondre intelligemment à la voix, au geste ou à d'autres stimulations sensorielles.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'parlato' ->

Date index: 2022-12-25
w