Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla finitura di cinghie di trasmissione
Addetto alla finitura di cinghie di trasmissione
Carne magra in percentuale del peso della carcassa
Confezionatore di cinghie di trasmissione
Confezionatrice di cinghie di trasmissione
Cucitore di cinghie di trasmissione
Cucitrice di cinghie di trasmissione
Euronet-Diane
Percentuale considerevole
Percentuale considerevole fissata
Percentuale di carne magra
Percentuale di peso
Percentuale di trasmissione
Percentuale in peso
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete europea di telecomunicazioni
Servizio di trasmissione dati
Servizio di trasmissione dei dati
Tenore di carne magra
Tenore di carne magra delle carcasse di suino
Transpac
Utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza

Traduction de «percentuale di trasmissione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percentuale di trasmissione

pourcentage de transmission


servizio di trasmissione dati | servizio di trasmissione dei dati

service de transmission de données


cucitore di cinghie di trasmissione | cucitrice di cinghie di trasmissione

couseur de courroies de transmission | couseuse de courroies de transmission


percentuale di peso | percentuale in peso | percentuale peso/peso | peso/peso | p/p [Abbr.]

fraction massique | masse pour masse | pourcent par poids | pourcentage en masse | m/m [Abbr.]


confezionatore di cinghie di trasmissione | confezionatore di cinghie di trasmissione/confezionatrice di cinghie di trasmissione | confezionatrice di cinghie di trasmissione

agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicienne vulcanisatrice-jonctionneuse | agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses/agente de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicien vulcanisateur-jonctionneur


servirsi di apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza | gestire apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature per la trasmissione a distanza

exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance


carne magra in percentuale del peso della carcassa | percentuale di carne magra | tenore di carne magra | tenore di carne magra delle carcasse di suino

teneur en viande maigre | teneur en viande maigre des carcasses de porc | viande maigre estimée en pourcentage du poids de la carcasse | TVM [Abbr.]


addetto alla finitura di cinghie di trasmissione | addetta alla finitura di cinghie di trasmissione | addetto alla finitura di cinghie di trasmissione/addetta alla finitura di cinghie di trasmissione

finisseuse de courroies trapézoïdales | opérateur de fabrication et de finition caoutchouc/opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | finisseur de courroies trapézoïdales/finisseuse de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc


percentuale considerevole | percentuale considerevole fissata

pourcentage déterminé significatif


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considerando che nella terza relazione del 7 dicembre 2012 "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era" la Commissione sottolineava come solo l'1,5% del patrimonio cinematografico europeo fosse stato digitalizzato; che tale quota percentuale a oggi rimane invariata, nonostante da tempo i rischi di perdita definitiva di gran parte di tale patrimonio e di mancata trasmissione alle future generazioni fossero stati sottolineati, riportando a titolo di esempio il caso dei film muti dei quali si è ...[+++]

P. considérant que, dans son troisième rapport du 7 décembre 2012 intitulé "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era", la Commission a mis en évidence que 1,5 % seulement du patrimoine cinématographique européen a été numérisé; considérant que ce pourcentage est resté inchangé depuis lors, malgré les risques soulignés de longue date de voir disparaître définitivement un pan important de ce patrimoine et de ne pouvoir le transmettre aux générations futures, en citant à titre d'exemple le cas d ...[+++]


P. considerando che nella terza relazione del 7 dicembre 2012 "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era" la Commissione sottolineava come solo l'1,5% del patrimonio cinematografico europeo fosse stato digitalizzato; che tale quota percentuale a oggi rimane invariata, nonostante da tempo i rischi di perdita definitiva di gran parte di tale patrimonio e di mancata trasmissione alle future generazioni fossero stati sottolineati, riportando a titolo di esempio il caso dei film muti dei quali si ...[+++]

P. considérant que, dans son troisième rapport du 7 décembre 2012 intitulé "On the challenges for European film heritage from the analogue and the digital era", la Commission a mis en évidence que 1,5 % seulement du patrimoine cinématographique européen a été numérisé; considérant que ce pourcentage est resté inchangé depuis lors, malgré les risques soulignés de longue date de voir disparaître définitivement un pan important de ce patrimoine et de ne pouvoir le transmettre aux générations futures, en citant à titre d'exemple le cas ...[+++]


H. considerando che, secondo l'Atlante mondiale delle lingue in pericolo dell'UNESCO, una lingua rischia di scomparire quando non soddisfa più uno o alcuni dei criteri scientifici di seguito riportati: trasmissione della lingua da una generazione all'altra; numero assoluto di parlanti; percentuale di parlanti sulla totalità della popolazione; utilizzo della lingua nei diversi ambiti pubblici e privati; reazione ai nuovi mezzi di comunicazione; esistenza di materiali di apprendimento e di insegnamento delle lingue; comportamenti ...[+++]

H. considérant que l’Unesco, dans son atlas des langues en danger dans le monde, indique qu’une langue est menacée de disparition si elle ne remplit pas un ou plusieurs des critères scientifiques suivants: la transmission de la langue d’une génération à l’autre; le nombre absolu de locuteurs; le taux de locuteurs sur l’ensemble de la population; l'utilisation de la langue dans les différents domaines publics et privés; la réaction face aux nouveaux médias; l'existence de matériels d’apprentissage et d’enseignement des langues; les attitudes et politiques linguistiques au niveau du gouvernement et des institutions – usage et statut ...[+++]


H. considerando che, secondo l'Atlante mondiale delle lingue in pericolo dell'UNESCO, una lingua rischia di scomparire quando non soddisfa più uno o alcuni dei criteri scientifici di seguito riportati: trasmissione della lingua da una generazione all'altra; numero assoluto di parlanti; percentuale di parlanti sulla totalità della popolazione; utilizzo della lingua nei diversi ambiti pubblici e privati; reazione ai nuovi mezzi di comunicazione; esistenza di materiali di apprendimento e di insegnamento delle lingue; comportamenti ...[+++]

H. considérant que l’Unesco, dans son atlas des langues en danger dans le monde, indique qu’une langue est menacée de disparition si elle ne remplit pas un ou plusieurs des critères scientifiques suivants: la transmission de la langue d’une génération à l’autre; le nombre absolu de locuteurs; le taux de locuteurs sur l’ensemble de la population; l'utilisation de la langue dans les différents domaines publics et privés; la réaction face aux nouveaux médias; l'existence de matériels d’apprentissage et d’enseignement des langues; les attitudes et politiques linguistiques au niveau du gouvernement et des institutions – usage et statut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questi casi è necessario intercalare nel cammino ottico un filtro neutro con fattore di trasmissione noto e regolare il sistema di taratura fino a che l'indicatore dia la percentuale di trasmissione corrispondente al filtro neutro.

Dans ces cas, il faut intercaler dans la trajectoire optique un filtre de densité neutre et de facteur de transmission connu, et régler le système d'étalonnage jusqu'à ce que l'indicateur marque le pourcentage de transmission correspondant au filtre à densité neutre.


Peraltro, la Corte evidenzia che la difficoltà che il prestatore di un servizio come «Filmtime» incontra, nel rispettare l’obbligo di consacrare a opere europee una determinata percentuale delle ore di trasmissione, non consente di escludere che il suddetto servizio sia qualificabile come servizio di trasmissione televisiva.

Par ailleurs, la Cour souligne que la difficulté pour le prestataire d’un service tel que «Filmtime» de respecter l’obligation de consacrer un certain pourcentage de temps d’antenne à des œuvres européennes, n'est pas susceptible d’écarter la qualification de ce service comme radiodiffusion télévisuelle.


Rispetto al periodo 1995-1996, trentatré canali hanno aumentato la percentuale di trasmissione di produzioni indipendenti e sedici l'hanno diminuita.

Par rapport à l'exercice 1995/96, 33 chaînes ont augmenté la proportion de diffusion de productions indépendantes et 16 chaînes ont diminué cette proportion.


La media ponderata della trasmissione di opere europee da parte delle reti principali varia fra il 53,3% e l'81,7%, ad eccezione del Portogallo, la cui percentuale è ferma al 43%.

La moyenne pondérée de transmission d'oeuvres européennes par les chaînes majeures varie entre 53,3% et 81,7 % à l'exception du Portugal où la proportion est de 43%.


[41] I canali a maggiore ascolto hanno raggiunto nel periodo 1997-1998 una percentuale di trasmissione di opere europee pari al 43,4%.

[41] Les chaînes réalisant les plus fortes parts de marché d'audience ont atteint le seuil de 43.4% de diffusion d'oeuvres européennes pour la période 1997-1998.


La direttiva della Commissione 96/95/CEE stabilisce che gli Stati membri liberalizzino una percentuale prestabilita del mercato della produzione, ma non contiene alcun criterio del genere per la trasmissione e la distribuzione.

La directive 96/92 de la Commission prévoit que les États membres doivent libéraliser un pourcentage prédéfini des marchés de la production, mais n'impose aucune obligation pour la transmission et la distribution.


w