Come intende reagire il Consiglio, in collaborazione con gli Stati membri, a questa situazione di mercato sfavorevole per i prodotti agricoli che, oltre al probabile aumento della produzione, è considerevolmente influenzata anche dall'applicazione di accordi commerciali bilaterali, di accordi pre-adesione, come pure dal periodo transitorio di applicazione della nuova PAC negli Stati membri con la conseguente insicurezza dei produttori nonché dei singoli settori?
Comment le Conseil, en coopération avec les États membres, se propose-t-il de faire face à cette situation commerciale difficile du marché des produits agricoles qui, mis à part un éventuel accroissement de la production, est fortement affecté par la mise en œuvre d’accords commerciaux bilatéraux, par les accords de préadhésion et, surtout, par la perspective de l’entrée en vigueur de la nouvelle PAC dans les États membres, laquelle engendre des incertitudes parmi les producteurs et dans les secteurs particuliers qui sont concernés?