Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA
Aerodromo
Aeroporto
Aeroporto regionale
Altiporto
Area d'atterraggio
Area di atterraggio
Atterraggio fuori delle aree di atterraggio in montagna
Eliporto
Idroscalo
Impianto aeroportuale
Infrastruttura aeroportuale
Lunghezza di pista all'atterraggio
Pista ciclabile
Pista d'atterraggio
Pista d'esbosco
Pista di atterraggio
Pista di atterraggio rurale
Pista di controllo
Pista di decollo
Pista di smacchio
Pista per trattori
Pista trattorabile
Preparare le previsioni per il decollo e l'atterraggio
Prestare assistenza nella fase di decollo e atterraggio
Sentiero di atterraggio
Torre di controllo

Traduction de «pista di atterraggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pista di atterraggio | sentiero di atterraggio

bande d'atterrissage


pista di atterraggio rurale

piste d'atterrissage rurale


aeroporto [ aerodromo | aeroporto regionale | altiporto | eliporto | idroscalo | impianto aeroportuale | infrastruttura aeroportuale | pista d'atterraggio | pista di decollo | torre di controllo ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]


lunghezza di pista all'atterraggio

longueur de piste à l'atterrissage


pista d'esbosco (1) | pista di controllo (2) | pista trattorabile (3) | pista per trattori (4) | pista di smacchio (5)

piste de débardage (1) | chemin de débardage (2) | chemin à tracteur (3) | chemin de vidange de bois (4) | chemin de transport (5)


area di atterraggio (1) | area d'atterraggio (2) [ ALA ]

aire d'atterrissage [ ALA ]


atterraggio fuori delle aree di atterraggio in montagna

atterrissage en dehors des places d'atterrissage en montagne


prestare assistenza nella fase di decollo e atterraggio

aider pendant le décollage et l'atterrissage


preparare le previsioni per il decollo e l'atterraggio

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ribadisce la propria grave preoccupazione per le tensioni nel Mar cinese meridionale; ritiene deplorevole che, contrariamente a quanto stabilito nella Dichiarazione di condotta del 2002, varie parti stiano rivendicando territori nelle acque contese; è particolarmente preoccupato per le attività su vastissima scala intraprese dalla Cina nella zona, tra cui la costruzione di strutture militari, porti e almeno una pista di atterraggio; esorta tutte le parti della zona contesa ad astenersi da azioni provocatorie unilaterali e a risolvere le controversie in modo pacifico, in base al diritto internazionale, in particolare l'UNCLOS, ricorren ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]


GIORNO o NOTTE — Rientrando il carrello di atterraggio (se estraibile), e lampeggiando le luci di atterraggio mentre sorvola la pista in uso o l’area di atterraggio per elicotteri, ad un’altezza superiore a 300 m (1 000 ft) ma non superiore a 600 m (2 000 ft), in caso di elicottero ad un’altezza superiore a 50 m (170 ft) ma non superiore a 100 m (300 ft) al di sopra del livello dell’aeroporto e contestualmente orbitando sulla pista in uso o l’area di atterraggio per elicotteri.

DE JOUR et DE NUIT — Rentrer le train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté) et faire clignoter les phares d’atterrissage en passant au-dessus de la piste d’atterrissage en service ou de l’aire d’atterrissage pour hélicoptères à une hauteur supérieure à 300 m (1 000 ft), mais inférieure à 600 m (2 000 ft) [dans le cas d’un hélicoptère, à une hauteur supérieure à 50 m (170 ft), mais inférieure à 100 m (330 ft)] au-dessus du niveau de l’aérodrome, et continuer à exécuter des circuits autour de la piste en service ou de l’aire d’atter ...[+++]


«identificatore di pista di atterraggio» e «identificatore di pista di decollo»: codice ICAO designatore della pista utilizzata per l’atterraggio e il decollo (ad esempio 10L).

«identifiant de piste d’arrivée» et «identifiant de piste de départ», l’identifiant de l’OACI servant à désigner la piste d’atterrissage ou de décollage (par exemple 10L).


identificatore della pista di atterraggio e di decollo, se disponibile,

les identifiants des pistes d’arrivée et de départ, le cas échéant,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«identificatore di pista di atterraggio» e «identificatore di pista di decollo»: codice ICAO designatore della pista utilizzata per l’atterraggio e il decollo (ad esempio 10L);

«identifiant de piste d’arrivée» et «identifiant de piste de départ», l’identifiant de l’OACI servant à désigner la piste d’atterrissage ou de décollage (par exemple 10L);


L’avvicinamento può essere continuato sotto la DA/H o la MDA/H e l’atterraggio può essere completato a condizione che i riferimenti visivi richiesti per il tipo di avvicinamento e per la pista di atterraggio selezionata siano acquisiti alla DA/H o alla MDA/H e che siano mantenuti in vista.

L’approche peut être poursuivie en dessous de la DA/H ou de la MDA/H jusqu’à l’atterrissage complet, pour autant que les repères visuels appropriés pour le type d’opération d’approche et la piste prévue soient acquis à la DA/H ou à la MDA/H et maintenus.


identificatore della pista di atterraggio e di decollo, se disponibile,

les identifiants des pistes d’arrivée et de départ, le cas échéant,


«radar avvicinamento di precisione» (PAR, precision approach radar), rilasciata in aggiunta alla specializzazione «radar», indicante che il titolare della licenza è competente ad assicurare ad aeromobili in fase di avvicinamento finale alla pista di atterraggio avvicinamenti di precisione controllati da terra con l’impiego di apparati radar per l’avvicinamento di precisione;

la mention «radar d'approche de précision» (PAR), délivrée en complément de la mention «radar», qui indique que le titulaire de la licence est compétent pour assurer le guidage d'approche de précision depuis le sol pour des aéronefs en approche finale vers la piste d'atterrissage au moyen d'un équipement radar d'approche de précision;


r) «identificatore di pista di atterraggio» e «identificatore di pista di decollo»: designatore ICAO della pista utilizzata per l’atterraggio o il decollo (ad esempio 10L).

«identifiant de piste d’arrivée» et «identifiant de piste de départ», l’identifiant de l’OACI servant à désigner la piste d’atterrissage ou de décollage (par exemple 10L).


r) «identificatore di pista di atterraggio» e «identificatore di pista di decollo»: designatore ICAO della pista utilizzata per l’atterraggio o il decollo (ad esempio 10L);

«identifiant de piste d’arrivée» et «identifiant de piste de départ», l’identifiant de l’OACI servant à désigner la piste d’atterrissage ou de décollage (par exemple 10L);




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'pista di atterraggio' ->

Date index: 2022-11-13
w